Volltext-Downloads (blau) und Frontdoor-Views (grau)
  • search hit 10 of 945
Back to Result List

Ways out of the dictionary: hyperlinks to other sources in German and African online dictionaries

Roetes uit die woordeboek uit: Hiperskakels na ander bronne in aanlyn Duitse en Afrika-woordeboeke

  • This study examines a number of German and African online dictionaries to see how they make use of the possibility of linking to external sources (e.g. other dictionaries, encyclopae­dias, or even corpus data). The article investigates which hyperlinks occur at which places in the word articles and how these are presented to the dictionary users. This is done against the back­ground of metalexicographic considerations on the planning of outer features and the mediostruc­ture in online dictionaries as well as different categorizations of hyperlinks in online reference works. The results show that retro-digitized dictionaries make virtually no use of hyperlinks to external sources. Genuine online dictionaries, on the other hand, do, but often in a form that needs improvement, since, for example, explanations of dictionary-external links are not always found in the user guide and their design is different even within a dictionary.
  • Roetes uit die woordeboek uit: Hiperskakels na ander bronne in aanlyn Duitse en Afrika-woordeboeke. In hierdie artikel word 'n aantal aanlyn Duitse en Afrika-woordeboeke bestudeer om waar te neem hoe die moontlikheid om met eksterne bronne (bv. ander woordeboeke, ensiklopedieë, of selfs korpusdata) verbind te word, in hierdie bronne gebruik word. Daar word ondersoek ingestel na watter hiperskakels op watter plekke in die woord­artikels voor­kom en hoe hulle aan die woordeboekgebruikers aangebied word. Dit word gedoen teen die agtergrond van metaleksikografiese beskouings oor die beplanning van buiteken­merke en die mediostruktuur in aanlyn woordeboeke sowel as verskillende kategoriserings van hiper­skakels in aanlyn naslaanwerke. Die resultate dui daarop dat retro-gedigitaliseerde woor­de­boeke feitlik glad nie gebruik maak van hiperskakels na eksterne bronne nie. Aan die ander kant maak ware aanlyn woordeboeke wel daarvan gebruik, maar dik­wels in 'n vorm wat verbetering beno­dig, aangesien verklarings van woordeboek-eksterne ska­kels, byvoorbeeld, nie altyd in die gebrui­kersgids gevind word nie en hul ontwerp binne een woordeboek kan verskil.

Export metadata

Additional Services

Search Google Scholar

Statistics

frontdoor_oas
Metadaten
Author:Annette Klosa-KückelhausORCiDGND
URN:urn:nbn:de:bsz:mh39-123954
DOI:https://doi.org/10.5788/33-2-1839
ISSN:2224-0039
Parent Title (English):Lexikos
Document Type:Article
Language:English
Year of first Publication:2023
Date of Publication (online):2023/12/14
Publishing Institution:Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)
Publicationstate:Veröffentlichungsversion
Reviewstate:Peer-Review
Tag:Afrikatale; Duits; aanlyn woordeboeke; hiperskakels; medio­struk­tuur; retro-gedigitaliseerde woor­de­boeke
African languages; German; hyperlinks; mediostruc­ture; online dictionaries; retro-digitized dictionaries
GND Keyword:Afrikanische Sprachen; Deutsch; Hyperlink; Lexikografie; Online-Wörterbuch; Wörterbuch
Volume:33
Issue:2
First Page:43
Last Page:62
DDC classes:400 Sprache / 400 Sprache, Linguistik
Open Access?:ja
Leibniz-Classification:Sprache, Linguistik
Linguistics-Classification:Lexikografie
Program areas:L1: Lexikographie und Sprachdokumentation
Licence (English):License LogoCreative Commons - Attribution 4.0 International