Refine
Year of publication
- 2018 (134) (remove)
Document Type
- Part of a Book (45)
- Article (42)
- Book (12)
- Conference Proceeding (10)
- Part of Periodical (10)
- Review (8)
- Other (6)
- Periodical (1)
Is part of the Bibliography
- no (134) (remove)
Keywords
- Deutsch (47)
- Interaktion (12)
- Konversationsanalyse (11)
- Korpus <Linguistik> (10)
- Syntax (10)
- Fremdsprachenlernen (9)
- Computerlinguistik (8)
- Linguistik (8)
- Grammatik (7)
- Konstruktionsgrammatik (7)
Publicationstate
- Veröffentlichungsversion (61)
- Zweitveröffentlichung (49)
- Postprint (12)
Reviewstate
Publisher
- Institut für Deutsche Sprache (37)
- de Gruyter (21)
- Narr Francke Attempto (17)
- Erich Schmidt (3)
- Hungarian Academy of Sciences (3)
- Verlag für Gesprächsforschung (3)
- Association for Computational Linguistics (2)
- Benjamins (2)
- De Gruyter (2)
- Friedrich (2)
In current corpuslinguistic investigations, especially the collection of linguistic data and the frequency of linguistic phenomena (i.e. in the "linguistic matter") is in the center of interest of morphological discussions. This paper argues in favor of taking also morphological "antimatter" in account, i.e. surveying the structure of words containing morphological restrictions which cannot be proven systematically. With recourse to Popper's falsificationism and starting with prominent restrictions in the morphology of German, the article discusses theoretical consequences and chances for morphological theory with special emphasis on morphological change, i.e. when antimatter becomes matter and vice versa.
Wortarten
(2018)
Dieser Beitrag geht der Frage nach, wie sich der Begriff der Produktivität konstruktionsgrammatisch fassen lässt und zu welchen neuen Einsichten ein solches Verständnis von Produktivität führt. Zu diesem Zweck werden einige Aspekte von Produktivität diskutiert und auf das konstruktionsgrammatische Konzept eines Netzwerks von sprachlichen Mustern bezogen. Während Produktivität typischerweise als globale Eigenschaft eines Wortbildungsmusters verstanden wird, erlaubt die Konstruktionsgrammatik eine differenziertere Sicht. Am Beispiel englischer Partizipialkomposita wird illustriert, dass verschiedene Teile eines Konstruktionsnetzwerks unterschiedlich produktiv sein können, und dass Produktivität in niedrigen Ebenen des Netzwerks nicht mit der Produktivität höherer Netzwerkknoten gleichzusetzen ist.
Digitale Medien haben zu einer folgenreichen Veränderung politischer Diskurse beigetragen: Bürgerinnen und Bürger haben nunmehr die Möglichkeit eines direkten und permanenten Dialogs mit politisch Agierenden. Diese wiederum haben soziale Netzwerke als „wirkungsvolle Kommunikationsform für sich entdeckt“ (Kneuer 2017, S.46). Damit haben sich auch die politischen Partizipationsmöglichkeiten verändert. Neben den konventionellen Partizipationsformen erfahren die Bürgerinnen und Bürger nach der Erweiterung in den 1960er Jahren durch nicht institutionalisierte Formen (Woyke 2013) heute eine weitere Form der politischen Teilhabe durch digitale Medien.
Constructionist approaches to grammar do not draw a clear distinction between lexicon and grammar, as generative "words and rules" accounts do. Rather, they conceptualize grammar and lexicon as a continuum of constructions of greater or lesser complexity and abstraction. In this paper, i explore the implications of this paradigm shift for the applied discipline of grammaticography. If we abandon the distinction between grammar and lexicon, should we also abandon the distinction between grammar, books and dictionaries? Drawing on a case study on the treatment of verbless constructions in the "IDS-Grammatik", it is argued that constructions should play a greater role in grammar books, but that grammar books still need to provide access to general principles of grammar.
Nonnative accents are prevalent in our globalized world and constitute highly salient cues in social perception. Whereas previous literature has commonly assumed that they cue specific social group stereotypes, we propose that nonnative accents generally trigger spontaneous negatively biased associations (due to a general nonnative accent category and perceptual influences). Accordingly, Study 1 demonstrates negative biases with conceptual IATs, targeting the general concepts of accent versus native speech, on the dimensions affect, trust, and competence, but not on sociability. Study 2 attests to negative, largely enhanced biases on all dimensions with auditory IATs comprising matched native–nonnative speaker pairs for four accent types. Biases emerged irrespective of the accent types that differed in attractiveness, recognizability of origin, and origin-linked national associations. Study 3 replicates general IAT biases with an affect IAT and a conventional evaluative IAT. These findings corroborate our hypotheses and assist in understanding general negativity toward nonnative accents.
What is a sentient agent?
(2018)
Vorwort
(2018)
This article targets a distinctive kind of root structures in German formed by minimally two phrases but lacking an overt verbal predicate like i.a. die Guten ins Tröpfchen, die Schlechten ins Kröpfchen, jedem ein Bier or in den Müll mit dem Dreck. Certain instantiations of these patterns have been dubbed verblose Direktiva by Jacobs (2008) who provides an account in terms of construction grammar. Müller (2011), on the other hand, proposes an anti-passive analysis of the phenomenon. However, these apparent verbless root structures show conspicuous parallels in form and interpretation to another type of non-finite root structures in German, namely root infinitives. Both exclude an overt subject expression and both have a modal interpretation. Referring to these parallels, an analysis is elaborated which employs a empty verbal category. The overt consituents, then, are hosted by the (possibly extended) projection of the empty verb. Furthermore, this analysis captures a broader range of data, in particular instances formed by concatenated NPDAT-NPAKK or NPAKK-PP.
Der folgende Beitrag befasst sich mit Phänomenen, die sich eher am Rande der festen Wortverbindungen befinden, aber eben dort, wo die (Pseudo-)Freiheit trügerisch ist und für manche Sprecher/Schreiber zum Handicap werden kann. Fremdsprachenlerner, die sich der Grenzen ihrer Freiheit bewusst sind und dann Wörterbücher heranziehen, stoßen nämlich bei der Suche nach Definitionen oder nach dem „passenden Wort" meistens auf Ungenauigkeiten oder Gleichsetzungen, die ihnen den Eindruck einer oft unübersichtlichen, arbiträren oder gar chaotischen Lage vermitteln und ihnen jedenfalls selten aus dem Labyrinth der Synonymie heraushelfen. Ich möchte hier an einigen adjektivischen Beispielen zeigen, wie dieses Labyrinth aussieht und für den Wörterbuchnutzer bald zum Teufelskreis wird, um dann auf einige Parameter der Adjektiv-Nomen-Verbindungen einzugehen. Meine Ausgangshypothese ist, dass im Zeitalter der großen Korpora Wörterbücher sich auch bei der Beschreibung der einzelnen Lexeme unbedingt auf den heutigen konkreten Gebrauch stützen sollen, d.h. dass sowohl die Präferenzen der Wortverbindungen bei der Bedeutungsbeschreibung als auch ihre Usualität bei den angeführten Beispielen zu berücksichtigen sind. Durch die Untersuchung einiger Problemfälle werden abschließend mögliche Auswege aufgezeigt.