Volltext-Downloads (blau) und Frontdoor-Views (grau)
  • search hit 45 of 48
Back to Result List

Zur Möglichkeit einer Methodologie der Übersetzungsanalyse narrativer Texte. Am Beispiel von Henry James' Daisy Miller

Export metadata

Additional Services

Search Google Scholar

Statistics

frontdoor_oas
Metadaten
Author:Gisela Harras
URN:urn:nbn:de:bsz:mh39-78061
Parent Title (German):Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache 1986
Series (Serial Number):Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache (12)
Publisher:Hueber
Place of publication:München
Document Type:Part of a Book
Language:German
Year of first Publication:1986
Date of Publication (online):2018/08/23
Publicationstate:Veröffentlichungsversion
Reviewstate:(Verlags)-Lektorat
GND Keyword:James, Henry; Literatur; Semantik; Wortfeld; Übersetzung
First Page:39
Last Page:55
DDC classes:400 Sprache / 430 Deutsch
Open Access?:ja
Leibniz-Classification:Sprache, Linguistik
Linguistics-Classification:Übersetzungswissenschaft
Licence (German):License LogoUrheberrechtlich geschützt