410 Linguistik
Refine
Document Type
- Article (11)
- Part of a Book (1)
Has Fulltext
- yes (12)
Keywords
- Deutsch (3)
- Sprache (3)
- Forschungsmethode (2)
- Kolonialismus (2)
- Kommunikation (2)
- Kongressbericht (2)
- Affirmativer Polaritätsausdruck (1)
- Arzt (1)
- Assistance (1)
- Context (1)
Publicationstate
- Veröffentlichungsversion (4)
- Postprint (2)
Reviewstate
- Peer-Review (12) (remove)
Publisher
- Winter (2)
- Benjamins (1)
- Edinburgh University Press (1)
- Elsevier (1)
- Erich Schmidt Verlag (1)
- Taylor & Francis (1)
A polarity-sensitive item (PSI), as traditionally defined, is an expression that is restricted to either an affirmative or negative context. PSIs like ‘lift a finger’ and ‘all the time in the world’ sub-serve discourse routines like understatement and emphasis. Lexical–semantic classes are increasingly invoked in descriptions of the properties of PSIs. Here, we use English corpus data and the tools of Frame Semantics (Fillmore, 1982, 1985) to explore Israel’s (2011) observation that the semantic role of a PSI determines how the expression fits into a contextually constructed scalar model. We focus on a class of exceptions implied by Israel’s model: cases in which a given PSI displays two countervailing patterns of polarity sensitivity, with attendant differences in scalar entailments. We offer a set of case studies of polaritysensitive expressions – including verbs of attraction and aversion like ‘can live without’, monetary units like ‘a red cent’, comparative adjectives and time-span adverbials – that demonstrate that the interpretation of a given PSI in a given polar context is based on multiple factors. These factors include the speaker’s perspective on and affective stance towards the described event, available inferences about causality and, perhaps most critically, particulars of the predication, including the verb or adjective’s frame membership, the presence or absence of an ability modal like can, the grammatical construction used and the range of contingencies evoked by the utterance.
Names in competition: A corpus-based quantitative investigation into the use of colonial place names
(2016)
Referentially equivalent toponyms occur very often in colonial and postcolonial contexts. These names are in competition, and this competition is reflected in language use and in changing frequencies of use in large corpora. The main theoretical and methodological assumption of this paper is that corpus frequencies of referentially equivalent toponyms change according to particular patterns, and that the Google Ngram Corpora and Google Ngram Viewers can be used to detect these patterns. The aims of this paper are twofold: firstly, a corpus-linguistic method for investigations into the use of names will be presented, applied, and critically evaluated; secondly, it will be shown that the correlation between patterns of frequency changes and patterns of socio-historical colonial and postcolonial events gives rise to cross-linguistic generalizations, for example, that an increase in public interest in a place strongly promotes one of the referenlially equivalent names, or that in renaming scenarios colonial toponyms in relation to new toponyms remain in stronger use in the language of the former colonial power than in languages of other colonial powers.
In their analysis of methods that participants use to manage the realization of practical courses of action, Kendrick and Drew (2016/this issue) focus on cases of assistance, where the need to be addressed is Self’s, and Other lends a helping hand. In our commentary, we point to other forms of cooperative engagement that are ubiquitously recruited in interaction. Imperative requests characteristically expect compliance on the grounds of Other’s already established commitment to a wider and shared course of actions. Established commitments can also provide the engine behind recruitment sequences that proceed nonverbally. And forms of cooperative engagement that are well glossed as assistance can nevertheless be demonstrably oriented to established commitments. In sum, we find commitment to shared courses of action to be an important element in the design and progression of certain recruitment sequences, where the involvement of Other is best defined as contribution. The commentary highlights the importance of interdependent orientations in the organization of cooperation. Data are in German, Italian, and Polish.
Relationale Adjektive, also Adjektive, die aus Substantiven abgeleitet werden und die in attributiver Konstruktion mit einem Kopfsubstantiv eine unspezifische Relation zwischen dem Begriff des Kopfs und dem Begriff der Basis ausdrücken, spielen in den klassischen Sprachen eine bedeutende Rolle. Ausgehend von der silvestris musa, der Waldmuse des Vergil, wird in dem vorliegenden Beitrag den Nachwirkungen dieses Musters in europäischen Sprachen, dem Französischen, Englischen, vor allem aber im Deutschen nachgegangen. Die semantische Funktion solcher Adjektive wird der funktionalen Domäne ‚klassifikatorische Modifikation‘ zugeordnet. Sprachübergreifende Gemeinsamkeiten und Unterschiede werden herausgearbeitet. In knapper Form werden auch relationale Adjektive im Polnischen und Ungarischen, den weiteren Vergleichssprachen des Projekts „Grammatik des Deutschen im europäischen Vergleich“, einbezogen. Die Frage nach dem Verhältnis von universalen, sprachfamiliären, arealen und sprachspezifischen Eigenschaften des Konstruktionsmusters sowie nach dem Grad des lateinischen Einflusses wird auf diesem Hintergrund präziser formulierbar.
When formulating a request for an object, speakers can choose among different grammatical resources that would all serve the overall purpose. This paper examines the social contexts indexed and created by the choice of the turn format can I have x to request a shared good (the pepper grinder, a tissue from a box on the table, etc.) in British English informal interaction. The analysis is based on a video corpus of approximately 25 h of everyday interaction among family and friends. In its home environment, a request in the format can I have x treats the other as being in control over the relevant material object, a control that is the contingent outcome of ongoing courses of action. This contingent control over a shared good produces an obligation to make it available. This analysis is supported by an examination of similarly formatted request turns in other languages, of can I have x in another interactional environment (after a relevant offer has been made) in British English, and of deviant cases. The results highlight the intimate connection of request format selection to the present engagements of (prospective) request recipients.
Gerade weil das Thema der diesjährigen Arbeitstagung bereits seit einigen Jahrzehnten immer wieder Gegenstand verschiedener Forschungsrichtungen gewesen ist und heute gleichermaßen polymorph erforscht wird, sollten im Rahmen dieser Tagung aktuelle Projekte aus unterschiedlichen Disziplinen vorgestellt und interdisziplinär verhandelt werden. Das Ziel der Tagung war es, MedizinerInnen, PsychologInnen und GesprächsanalytikerInnen eine Plattform zu bieten, miteinander in Kontakt zu treten, die vorgestellten Ansätze, Erkenntnisinteressen und Methoden gemeinschaftlich zu diskutieren und dabei herauszustellen, in welchen Punkten sich diese von den eigenen unterscheiden.
Introduction
(2008)
Badania etnolingwistyczne zdobyly w ciqgu ostatnich dwu dekad znaozna populamosc. Najwazniejsz^ formuh\ nietaforycznn okreslajqcii glowny przedmiot tych badaií jest .jçzykowy obraz swiata”. W zwiqzku z tym. iz powstaj^ obecnie projekty studiów komparatyslycznych na duzíi skalç, warto byt moze rozwazyc, czego takie ujçcie etnolingwistyki nie uwzglçdnia. Wizualna metafora obrazów implikuje, ze mówincy si\ w slanie wyjsc ix>za swiat i patrzec nan (oraz nazywac go) z zewmprz. Artykul oinawia dwie kcinsekwencje tej inetafory, które mog^ przysporzyc problemów. Po pierwsze, wyizolowanie jçzyka ze swiata ludzkich dzialan, którego jyzyk wszak jest czçsci^. prowadzi do przyjçcia kognitywistycznego modeln znaczenia jako oddzielnego stmmienia komunikaeji. Taki model nie pasuje do eodziennego doswiadezenia przezroczystosci jyzyka. Po drugie, wyizolowanie jçzyka z zycia sprzyja stosowaniu metod „bezczasowych” oraz studiom nad stowami wyalKtrahowanymi z sytuaeji, w której zostaly one uzyte (jesli nie wyjçtymi z kontekstu). Przyjmuj^c takie metafory i inetody, inozetny stracic z oczu znaczn^ czçsc tego, co jest istotne dla jyzyka poUx;znego — przedmiotu badan etnonauki.
W artykule tym przyglfjdam si. zasadniczej dia j.zykowego obrazu swiata opozycji mi.dzy swotm i obcym w przykladowych tckstach przynaleznych do polskiego i niemieckiego dyskursu Ideologieznego (politycznego). Za van Dijkicin przyjmuj., ze charakterystyczne dla dyskursu ideologicznego jest ustalenie i reprodukeja rozr.zmenia mi.dzy grupa wlasn^ a innymi grupami. Funkcjq dyskursu ideologicznego jest legitymizaeja dzialan i przekonan grupy wlasnej oraz delegitymizacja dzialan i przekonan innych grup. W populamych czasopismach polskich i niemieckich, traktuj^cych o tematach politycznych ( Wprost i Spiegel) takie pojmowanie swojego i obeego wydaje si. byc akeeptowane. Konkretyzacja absttakcyjnych poj.c. sw.j i obey przy tym nie jest stala, a raczej funkcjonalnie zmienna, zaleznie od tego, kto ma byc postrzegany jako rialeziycy do grupy wlasnej, a kto ma byc z niej wylijczony.