S1: Korpuslinguistik
Refine
Document Type
- Book (2)
- Article (1)
- Part of a Book (1)
- Conference Proceeding (1)
Language
- English (5)
Has Fulltext
- yes (5)
Keywords
- Computerlinguistik (5) (remove)
Publicationstate
Reviewstate
- Peer-Review (5)
Publisher
In order to differentiate between figurative and literal usage of verb-noun combinations for the shared task on the disambiguation of German Verbal Idioms issued for KONVENS 2021, we apply and extend an approach originally developed for detecting idioms in a dataset consisting of random ngram samples. The classification is done by implementing a rather shallow, statistics-based pipeline without intensive preprocessing and examinations on the morphosyntactic and semantic level. We describe the overall approach, the differences between the original dataset and the dataset of the KONVENS task, provide experimental classification results, and analyse the individual contributions of our feature sets.
In this article, we examine the current situation of data dissemination and provision for CMC corpora. By that we aim to give a guiding grid for future projects that will improve the transparency and replicability of research results as well as the reusability of the created resources. Based on the FAIR guiding principles for research data management, we evaluate the 20 European CMC corpora listed in the CLARIN CMC Resource family, individuate successful strategies among the existing corpora and establish best practices for future projects. We give an overview of existing approaches to data referencing, dissemination and provision in European CMC corpora, and discuss the methods, formats and strategies used. Furthermore, we discuss the need for community standards and offer recommendations for best practices when creating a new CMC corpus.
In this Paper, we describe a schema and models which have been developed for the representation of corpora of computer-mediated communicatin (CMC corpora) using the representation framework provided by the Text Encoding Initiative (TEI). We characterise CMC discourse as dialogic, sequentially organised interchange between humans and point out that many features of CMC are not adequately handled by current corpus encoding schemas and tools. We formulate desiderata for a representation of CMC in encoding schemes and argue why the TEI is a suitable framework for the encoding of CMC corpora. We propose a model of basic CMC units (utterances, posts, and nonverbal activities) and the macro- and micro-level structures of interactions in CMC environments. Based on these models, we introduce CMC-core, a TEI customisation for the encoding of CMC corpora, which defines CMC-specific encoding features on the four levels of elements, model classes, attribute classes, and modules of the TEI infrastructure. The description of our customisation is illustrated by encoding examples from corpora by researchers of the TEI SIG CMC, representing a variety of CMC genres, i.e. chat, wiki talk, twitter, blog, and Second Life interactions. The material described, i.e. schemata, encoding examples, and documentation, is available from the of the TEI CMC SIG Wiki and will accompany a feature request to the TEI council in late 2019.
Contents:
1. Julien Abadji, Pedro Javier Ortiz Suárez, Laurent Romary and Benoît Sagot: "Ungoliant: An Optimized Pipeline for the Generation of a Very Large-Scale Multilingual Web Corpus", S.1-9.
2. Markus Gärtner, Felicitas Kleinkopf, Melanie Andresen and Sibylle Hermann: "Corpus Reusability and Copyright - Challenges and Opportunities", S.10-19.
3. Nils Diewald, Eliza Margaretha and Marc Kupietz: "Lessons learned in Quality Management for Online Research Software Tools in Linguistics", S.20-26.
In order to satisfy the information needs of a wide range of researchers across a number of disciplines, large textual datasets require careful design, collection, cleaning, encoding, annotation, storage, retrieval, and curation. This daunting set of tasks has coalesced into a number of key themes and questions that are of interest to the contributing research communities: (a) what sampling techniques can we apply? (b) what quality issues should we be aware of? (c) what infrastructures and frameworks are being developed for the efficient storage, annotation, analysis and retrieval of large datasets? (d) what affordances do visualisation techniques offer for the exploratory analysis approaches of corpora? (e) what legal paths can be followed in dealing with IPR and data protection issues governing both the data sources and the query results? (f) how to guarantee that corpus data remain available and usable in a sustainable way?