Korpuslinguistik
Refine
Year of publication
Document Type
- Article (6)
- Part of a Book (3)
- Conference Proceeding (3)
- Preprint (1)
Language
- English (13) (remove)
Has Fulltext
- yes (13)
Keywords
- Korpus <Linguistik> (10)
- Deutsch (4)
- Deutsches Referenzkorpus (DeReKo) (3)
- Automatische Sprachanalyse (2)
- Gesprochene Sprache (2)
- Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) (2)
- Semasiologie (2)
- Sprachdaten (2)
- Sprachwandel (2)
- Visualisierung (2)
Publicationstate
- Postprint (13) (remove)
Reviewstate
- Peer-Review (8)
- (Verlags)-Lektorat (5)
Publisher
In this paper, we present an overview of freely available web applications providing online access to spoken language corpora. We explore and discuss various solutions with which the corpus providers and corpus platform developers address the needs of researchers who are working with spoken language. The paper aims to contribute to the long-overdue exchange and discussion of methods and best practices in the design of online access to spoken language corpora.
Distributional models of word use constitute an indispensable tool in corpus based lexicological research for discovering paradigmatic relations and syntagmatic patterns (Belica et al. 2010). Recently, word embeddings (Mikolov et al. 2013) have revived the field by allowing to construct and analyze distributional models on very large corpora. This is accomplished by reducing the very high dimensionality of word cooccurrence contexts, the size of the vocabulary, to few dimensions, such as 100-200. However, word use and meaning can vary widely along dimensions such as domain, register, and time, and word embeddings tend to represent only the most prevalent meaning. In this paper we thus construct domain specific word embeddings to allow for systematically analyzing variations in word use. Moreover, we also demonstrate how to reconstruct domain specific co-occurrence contexts from the dense word embeddings.
Speech islands are historically and developmentally unique and will inevitably disappear within the next decades. We urgently need to preserve their remains and exploit what is left in order to make research on language-in-contact and historical as well as current comparative language research possible.
The Archive for Spoken German (AGD) at the Institute for German Language collects, fosters and archives data from completed research projects and makes them available to the wider research community.
Besides large variation corpora and corpora of conversational speech, the archive already contains a range of collections of data on German speech minorities. The latter will be outlined in this chapter. Some speech island data is already made available through the personal service of the AGD, or the database of spoken German (DGD), e.g. data on Australian German, Unserdeutsch, or German in North America. Some corpora are still being prepared for publication, but still important to document for potentially interested research projects. We therefore also explain the current problems and efforts related to the curation of speech island data, from the digitization of recordings and the collection of metadata, to the integration of transcriptions, annotations and other ways of accessing and sharing data.
Contemporary studies on the characteristics of natural language benefit enormously from the increasing amount of linguistic corpora. Aside from text and speech corpora, corpora of computer-mediated communication (CMC) Position themselves between orality and literacy, and beyond that provide in- sight into the impact of "new", mainly intemet-based media on language beha- viour. In this paper, we present an empirical attempt to work with annotated CMC corpora for the explanation of linguistic phenomena. In concrete terms, we implement machine leaming algorithms to produce decision trees that reveal rules and tendencies about the use of genitive markers in German.
In this article, we provide an insight into the development and application of a corpus-lexicographic tool for finding neologisms that are not yet listed in German dictionaries. As a starting point, we used the words listed in a glossary of German neologisms surrounding the COVID-19 pandemic. These words are lemma candidates for a new dictionary on COVID-19 discourse in German. They also provided the database used to develop and test the NeoRate tool. We report on the lexicographic work in our dictionary project, the design and functionalities of NeoRate, and describe the first test results with the tool, in particular with regard to previously unregistered words. Finally, we discuss further development of the tool and its possible applications.
Using the Google Ngram Corpora for six different languages (including two varieties of English), a large-scale time series analysis is conducted. It is demonstrated that diachronic changes of the parameters of the Zipf–Mandelbrot law (and the parameter of the Zipf law, all estimated by maximum likelihood) can be used to quantify and visualize important aspects of linguistic change (as represented in the Google Ngram Corpora). The analysis also reveals that there are important cross-linguistic differences. It is argued that the Zipf–Mandelbrot parameters can be used as a first indicator of diachronic linguistic change, but more thorough analyses should make use of the full spectrum of different lexical, syntactical and stylometric measures to fully understand the factors that actually drive those changes.
In a recent article, Meylan and Griffiths (Meylan & Griffiths, 2021, henceforth, M&G) focus their attention on the significant methodological challenges that can arise when using large-scale linguistic corpora. To this end, M&G revisit a well-known result of Piantadosi, Tily, and Gibson (2011, henceforth, PT&G) who argue that average information content is a better predictor of word length than word frequency. We applaud M&G who conducted a very important study that should be read by any researcher interested in working with large-scale corpora. The fact that M&G mostly failed to find clear evidence in favor of PT&G's main finding motivated us to test PT&G's idea on a subset of the largest archive of German language texts designed for linguistic research, the German Reference Corpus consisting of ∼43 billion words. We only find very little support for the primary data point reported by PT&G.
Discourse segmentation is the division of a text into minimal discourse segments, which form the leaves in the trees that are used to represent discourse structures. A definition of elementary discourse segments in German is provided by adapting widely used segmentation principles for English minimal units, while considering punctuation, morphology, sytax, and aspects of the logical document structure of a complex text type, namely scientific articles. The algorithm and implementation of a discourse segmenter based on these principles is presented, as well an evaluation of test runs.