Refine
Year of publication
Document Type
- Article (36) (remove)
Language
- German (36)
Has Fulltext
- yes (36)
Is part of the Bibliography
- no (36)
Keywords
- Deutsch (18)
- Rezension (16)
- Rechtschreibung (6)
- Kongressbericht (5)
- Lexikographie (5)
- Wörterbuch (5)
- Rechtschreibreform (4)
- Kongress (3)
- Semantik (3)
- Deutschland <DDR> (2)
Publicationstate
Reviewstate
Publisher
- Akademie-Verlag (36) (remove)
Ziel des Beitrages ist es, den in früheren Arbeiten an Appellen, Geschäftsbriefen u. a. entwickelten Begriff der Illokutionsstruktur (vgl. Motsch/Viehweger 1981, Brandt/Koch/Motsch/Rosengren/Viehweger 1983, Motsch/Pasch 1986) auf Texte anzuwenden, die im Unterschied zu den bisher untersuchten Texten vorwiegend aus Äußerungen bestehen, die entsprechend der in Motsch/Pasch 1986 vorgeschlagenen Typologie illokutiver Handlungen der Klasse der Feststellungen zuzuordnen sind. Dies macht es zunächst erforderlich, den Illokutionstyp ‘Feststellung’ näher zu bestimmen und durch eine systematische Analyse in Untertypen zu zerlegen. Die auf diese Weise ermittelten elementaren sprachlichen Handlungen, d. h. illokutiven Handlungen sind eine wesentliche Voraussetzung für eine Analyse der Illokutionsstruktur von Texten, die als Feststellungstexte bezeichnet werden sollen.
The grammatically determined meaning of situation dependent ellipses like "Schnell einen Krankenwagen!" is indeterminate as compared to the semantic form of corresponding non elliptical sentences. To assume such an indeterminacy is only possible if one distinguishes the grammatically determined meaning from the utterance meaning. The semantic indeterminacy of situation dependent ellipses has its syntactic pendant in the form of minimal sentence structures containing empty categories, which are interpreted semantically as free variables. The letter are replaced by specific context dependent entities only in the utterance meaning.
In this paper, the problem will be discussed whether the pragmatic category 'exclamative' has a grammatical pendant and how this pragmatic category is derived from the corresponding semantic structure if there doesn't exist a semantic 'exclamative' category. Special accentual properties and the possible dislocation of the wh-phrase 'wie' from the adjective phrase as in ‘wie ist er [e groß]’ seem to be the only grammatical evidences indicating the exclamative type. The movement of 'wie' without violating the Chomskean Empty Category Principle is assumed to be possible because of the existence of a syntactic sentence feature [+ EX], which cancels the barrierhood of the wie-containing adjective phrase. Both the feature [+ EX] and the barrierhood of the wie-containing adjective phrases in wh-questions and embedded wh-clauses are motivated by a pragmatic principle.
Meyers Lexikon A - Z, 1. Aufl., VEB Bibliographisches Institut, Leipzig 1974, 1060 S. [Rezension]
(1976)
Im Rahmen der Untersuchungen zu Problemen der Orthographie der deutschen Sprache, die während des Direktorats von Prof. Dr. Günter Feudel als Kooperations- Projekt am Zentralinstitut für Sprachwissenschaft der AdW der DDR begonnen wurden, spielt die in der Vergangenheit vernachlässigte Erarbeitung eines sprachwissenschaftlich begründeten Standpunktes zur geschriebenen Sprache, zur Schreibung und zu deren Norm, der Orthographie, eine wesentliche Rolle. Das schließt auch die kritische Analyse und theoretische Neuinterpretation der sogenannten Prinzipien der Schreibung des Deutschen ein, die — verstärkt seit dem 18. Jahrhundert — bis heute immer wieder postuliert wurden, um „die wesentlichen Wirkungskräfte und Gesetzmäßigkeiten der deutschen Orthographie systematisch darzustellen". Im Folgenden soll — aufbauend auf den richtungweisenden Arbeiten von D. Nerius/J. Scharnhorst und I. Rahnenführer — ein Aspekt der Prinzipien-Problematik weitergeführt werden.
Fourth International Symposium on Lexicography, 20. bis 22. April 1988 an der Universität Kopenhagen
(1989)
Starting from the analysis of the preface of the HDG dictionary, suggestions are made for its more effective arrangement. The paper is based on the idea that such a preface is an indispensable part of the dictionary meeting both laymen’s and experts’ interests which, however, cannot be achieved by one and the same text. The author pleads for integrating the HDG preface systematically into endeavours to further improve this disetionary and make it more suitable for users by separating in it instructions for laymen („Benutzungshinweise“') from information for linguists („Grundlagen“) and by rendering each of the two parts specific in its presentation of information and text type, in accordance with its function.
This paper deals with the function of German modal particles in non-embedded sentences with the verb at the end. The four German particles "bloß", "doch", "ja" and "wohl" are analysed. Therefore the verb-last-sentences are compared with sentences with the verb in the first or second position, which are used with or without modal particles. In all these sentences modal particles have the same function. They specify a speaker’s attitude. For this purpose they interact with other linguistic means and refer to the linguistic and/or non-linguistic context of the utterance. So one can say, that modal particles play an important role in the utterance meaning of a sentence.