Refine
Year of publication
- 2021 (87) (remove)
Document Type
- Article (47)
- Conference Proceeding (26)
- Part of a Book (11)
- Part of Periodical (2)
- Book (1)
Language
- English (87) (remove)
Has Fulltext
- yes (87)
Keywords
- Konversationsanalyse (29)
- Interaktion (28)
- Korpus <Linguistik> (20)
- Deutsch (18)
- Forschungsdaten (10)
- Kommunikation (10)
- conversation analysis (9)
- Computerlinguistik (8)
- Körpersprache (7)
- Semantik (7)
- Längsschnittuntersuchung (6)
- Urheberrecht (6)
- Antwort (5)
- Datenmanagement (5)
- German (5)
- Kontrastive Linguistik (5)
- Lexikografie (5)
- early responses (5)
- Aufforderung (4)
- Automatische Sprachanalyse (4)
- Datensatz (4)
- Datenschutz (4)
- Frage (4)
- Französisch (4)
- Grammatik (4)
- Interaktionsanalyse (4)
- Mehrsprachigkeit (4)
- Nichtverbale Kommunikation (4)
- Syntax (4)
- Videospiel (4)
- Wörterbuch (4)
- corpus linguistics (4)
- Beleidigung (3)
- Beschimpfung (3)
- Datenbank (3)
- Datenqualität (3)
- Digital Humanities (3)
- Kognitive Linguistik (3)
- Metadaten (3)
- Mundart (3)
- Negation (3)
- O.K. (3)
- Polnisch (3)
- Pragmatik (3)
- Semasiologie (3)
- Smartphone (3)
- Soziales Handeln (3)
- Sprachwandel (3)
- abusive language (3)
- copyright (3)
- request (3)
- sequentiality (3)
- Artikulation (2)
- Audiovisuelles Material (2)
- Blickkontakt (2)
- CLARIN (2)
- Computerspiel (2)
- Conversation Analysis (2)
- Dialektologie (2)
- Direktiv (2)
- Einsprachiges Wörterbuch (2)
- Englisch (2)
- Ergänzung <Linguistik> (2)
- Europäische Union (2)
- Fremdsprache (2)
- Fremdsprachenlernen (2)
- Geistiges Eigentum (2)
- Gesprochene Sprache (2)
- Grammatikalisation (2)
- Interactional Linguistics (2)
- Kind (2)
- Konditional (2)
- Lehnwort (2)
- Lexikon (2)
- Mehrsprachiges Wörterbuch (2)
- Metadatenmodell (2)
- Mündliche Kommunikation (2)
- Negativer Polaritätsausdruck (2)
- Neologismus (2)
- Online-Spiel (2)
- Online-Wörterbuch (2)
- Personenbezogene Daten (2)
- Phonetik (2)
- Phraseologie (2)
- Polish (2)
- Prosodie (2)
- Reaktion (2)
- Recht (2)
- Rechtsstellung (2)
- Schriftsprache (2)
- Social Media (2)
- Soziolinguistik (2)
- Spielregel (2)
- Sprachgebrauch (2)
- Sprachproduktion (2)
- Sprachstatistik (2)
- Temporalität (2)
- Text Encoding Initiative (2)
- Verb (2)
- Virtuelle Realität (2)
- Wortschatz (2)
- XML (2)
- Zuschauer (2)
- Zustandsverb (2)
- Zweisprachiges Wörterbuch (2)
- agency (2)
- articulation (2)
- audiovisual data (2)
- closing (2)
- co-presence (2)
- corpus reusability (2)
- embodied responses (2)
- gaze (2)
- interactional linguistics (2)
- intersubjectivity (2)
- large corpora (2)
- linguistic research software (2)
- multimodal interaction (2)
- multiparty interaction (2)
- multiword expressions (2)
- projection (2)
- prosody (2)
- responsive action (2)
- rules (2)
- software quality management (2)
- transition (2)
- understanding (2)
- (discrepancy of) expectation (1)
- (multimodal) instructions (1)
- (multimodale) Instruktionen (1)
- (re-)openings (1)
- (un)certainty (1)
- Abweichung (1)
- Adjazenz (1)
- Adjektiv (1)
- Aerodynamik (1)
- Affirmative (1)
- Agens (1)
- Allgemeinwissen (1)
- Ambiguität (1)
- American politics (1)
- Angewandte Linguistik (1)
- Anpassung (1)
- Antizipation (1)
- Anweisung (1)
- Anwesenheit (1)
- Aspekt <Linguistik> (1)
- Assimilation <Soziologie> (1)
- Auffforderung (1)
- Aushandlung (1)
- Ausrichten <Technik> (1)
- Automatische Spracherkennung (1)
- Bedeutung (1)
- Bedeutungsvielfalft (1)
- Begegnung (1)
- Big Two (1)
- Bildung (1)
- Blickverhalten (1)
- Brettspiel (1)
- CLARIN infrastructure (1)
- CMDI metadata (1)
- COVID-19 (1)
- China (1)
- Chinesisch (1)
- Chirurgie (1)
- Computerunterstützte Kommunikation (1)
- Computerunterstützte Lexikografie (1)
- Crowdsourcing (1)
- Czech (1)
- Data Augmentation (1)
- Data Mining (1)
- Datenanalyse (1)
- Datenschutz-Grundverordnung (1)
- Debatte (1)
- Definitionen (1)
- Deutschland. Deutscher Bundestag (1)
- Diachronie (1)
- Dialog (1)
- Directive on Copyright in the Digital Single Market (1)
- Diskursanalyse (1)
- Effizienz (1)
- Elektronisches Wörterbuch (1)
- Embodiment (1)
- Entlehnung (1)
- Enzyklopädie (1)
- Ethnische Gruppe (1)
- European Americans (1)
- Europäische Kommission. Digital Single Market (1)
- Europäische Union: Datenschutz-Grundverordnung (1)
- Experiment (1)
- Fahrschule (1)
- Fahrunterricht (1)
- Fair Use (1)
- Familie (1)
- Fantasiespiel (1)
- Faux amis (1)
- Fernsehinterview (1)
- Fernsehsendung (1)
- Finalsatz (1)
- Finnisch (1)
- Footing Shifts (1)
- France (1)
- Frankreich (1)
- GDPR (1)
- Gefühl (1)
- General Data Protection Regulation (GDPR) (1)
- Geopolitik (1)
- GermaNet (1)
- German Americans (1)
- German language (1)
- Gespräch (1)
- Gesundheit (1)
- Graphisches Symbol (1)
- HPSG (1)
- Haftung (1)
- Handlungskonstitution (1)
- Hausa-Sprache (1)
- Head-driven phrase structure grammar (1)
- Historische Sprachwissenschaft (1)
- ICC corpus (1)
- ICE corpus (1)
- ISO-Norm (1)
- Imperativ (1)
- Improvisation (1)
- Indikativ (1)
- Informationstheorie (1)
- Infrastruktur (1)
- Inspektionssequenzen (1)
- Instruktion (1)
- Instruktionen (1)
- Interaktionale Linguistik (1)
- Interaktionales Projekt (1)
- Internationale Migration (1)
- Internationales Urheberrecht (1)
- Interpretation (1)
- Intersubjektivität (1)
- Intonation <Linguistik> (1)
- Isolationismus (1)
- Italienisch (1)
- Japanisch (1)
- Journalismus (1)
- Kinder (1)
- Kinderspiel (1)
- Klassifikation (1)
- Kolonialismus (1)
- Kolonie (1)
- Kommunikationsverhalten (1)
- Komplementierer (1)
- Komposition <Wortbildung> (1)
- Konditionalsatz (1)
- Konjunktiv (1)
- Kontextanalyse (1)
- Kontingenzen (1)
- Kontrastive Morphologie (1)
- Konvention (1)
- Konversation (1)
- Konversationanalyse (1)
- Kulturkontakt (1)
- Labial (1)
- Langzeitarchivierung (1)
- Latvia (1)
- Latvian as a medium of instruction (1)
- Latvian as second language (1)
- Lehnwortportal Deutsch (LWPD) (1)
- Lettisch (1)
- Lettland (1)
- Let’s Play (1)
- Lexem (1)
- Lexikalische Semantik (1)
- Literaturauswertung (1)
- Livevideostream (1)
- Lokalisation (1)
- Lorraine (1)
- Lothringen (1)
- Low German (1)
- Lyrics <Lyrik> (1)
- Maschinelles Lernen (1)
- Mediation (1)
- Medien (1)
- Medieninteraktion (1)
- Medienlinguistik (1)
- Medienpraktiken (1)
- Meinungsfreiheit (1)
- Methodologie (1)
- Mimik (1)
- Minderheitensprache (1)
- Mobiles Endgerät (1)
- Modalität <Linguistik> (1)
- Modalpartikel (1)
- Modalverb (1)
- Modus (1)
- Morphologie <Linguistik> (1)
- Morphosyntax (1)
- Multimodale Analyse (1)
- Multimodalität (1)
- N-N compound (1)
- NPI (1)
- Nasal (1)
- Natural Language Processing (1)
- Natürliche Sprache (1)
- Neologie (1)
- Niederdeutsch (1)
- Nominalsyntagma (1)
- Nutzen (1)
- Objektsatz (1)
- Onomasiologie (1)
- Open Source (1)
- Optische Zeichenerkennung (1)
- Ortsadverb (1)
- Parlamentsdebatte (1)
- Paronym (1)
- Paronymie (1)
- Partikel (1)
- Partikelverb (1)
- Partizipation (1)
- Performanz <Linguistik> (1)
- Periscope (1)
- Periscope <Programm> (1)
- Personalpronomen (1)
- Planung (1)
- Polarität (1)
- Polish dialectology (1)
- Politische Berichterstattung (1)
- Politische Rede (1)
- Polysemie (1)
- Postkolonialismus (1)
- Pressekonferenz (1)
- Privatsphäre (1)
- Progressiv (1)
- Projektion <Psychologie> (1)
- Prädikat (1)
- Präsidentenwahl (1)
- Psychodynamische Psychotherapie (1)
- Psycholinguistik (1)
- Psychotherapie (1)
- QUEST project (1)
- Rechtsfrage (1)
- Rechtsschutz (1)
- Redefreiheit (1)
- Regel (1)
- Regeln (1)
- Regionalsprache (1)
- Register <Linguistik> (1)
- Reisebericht (1)
- Reiseführer (1)
- Reiseliteratur (1)
- Republican Party (USA) (1)
- Rezipient (1)
- Rhetorik (1)
- Romanische Sprachen (1)
- Routinearbeit (1)
- Russisch (1)
- Russophones (1)
- Satzsemantik (1)
- Schlieren photography (1)
- Sequentialanalyse (1)
- Sie <Wort> (1)
- Situatives Involvement (1)
- Slawische Sprachen (1)
- Smartphone-Gebrauch (1)
- Smartphones (1)
- Smiley (1)
- Software (1)
- Softwarewerkzeug (1)
- Sozialverhalten (1)
- Sozialwissenschaften (1)
- Spieler (1)
- Spielrahmen (1)
- Sprachakt (1)
- Sprachkritik (1)
- Sprachliche Minderheit (1)
- Sprachpolitik (1)
- Sprachverstehen (1)
- Sprachzeichen (1)
- TEI (1)
- Technologiegebrauch (1)
- Telepräsenz (1)
- Temporaladverb (1)
- Text Mining (1)
- Theater (1)
- Theaterprobe (1)
- Theorie und Praxis (1)
- Transkription (1)
- Trump, Donald (1)
- Tschechisch (1)
- Tsingtau (1)
- Twitter <Softwareplattform> (1)
- USA (1)
- Ukrainian language (1)
- Ukrainisch (1)
- VR-games (1)
- Variation (1)
- Verantwortlichkeit (1)
- Verfügbarkeit (1)
- Vergleich (1)
- Vergleich <Rhetorik> (1)
- Verhandlung (1)
- Videodaten (1)
- Videointerview (1)
- Videokonferenz (1)
- Vokal (1)
- Volltext (1)
- Vorschlagen (1)
- Wikipedia (1)
- Wissenschaftsforschung (1)
- Wissenschaftssprache (1)
- Wissensgraph (1)
- Wort (1)
- Wortbildung (1)
- Wortstellung (1)
- XML database (1)
- Zeigesequenzen (1)
- Zeit (1)
- Zusammenkunft (1)
- Zweisprachigkeit (1)
- Zweitsprache (1)
- Zäsur <Metrik> (1)
- abusive comparisons (1)
- abusive emojis (1)
- abusive words (1)
- accountability (1)
- action formation (1)
- action-ascription (1)
- adjacency pair (1)
- aerodynamics (1)
- affirmation of the consequent (1)
- ambiguous words (1)
- ancestry (1)
- anticipatory mechanism (1)
- aspect (1)
- availability (1)
- avatars (1)
- benefit (1)
- biconditional (1)
- bilingual paronyms (1)
- biomedical language processing (1)
- bodily conduct (1)
- bodily response (1)
- census (1)
- cesuras (1)
- change-of-state token (1)
- children (1)
- colonialism (1)
- communicative deviations (1)
- community size (1)
- comparable corpus (1)
- comparison (1)
- complaint (1)
- compound family (1)
- compound interpretation (1)
- computer game (1)
- concersation analysis (1)
- conditional connectives (1)
- conditionals (1)
- context (1)
- contingencies (1)
- continuer (1)
- contrastive lexicography (1)
- contrastive linguistics (1)
- conversation (1)
- conversation analyses (1)
- copyright laws (1)
- corpus (1)
- corpus access (1)
- corpus management systems (1)
- corpus search platform (1)
- critical events (1)
- data (1)
- data control mechanism (1)
- data curation (1)
- data quality (1)
- data sustainability (1)
- definitions (1)
- denial of the antecedent (1)
- deontic modality (1)
- diachronic change (1)
- dialect (1)
- dialect lexicography (1)
- directives (1)
- disambiguation (1)
- document triage (1)
- driving school (1)
- early response (1)
- easily confused words (1)
- efficiency (1)
- embodied action (1)
- embodiment (1)
- encounter (1)
- entropy (1)
- exclusive particles (1)
- exploration of CMDI metadata (1)
- false friends (1)
- family language policy (1)
- first pair part (1)
- first person plural pronouns (1)
- footing shifts (1)
- formulation (1)
- formulations (1)
- fuck (1)
- gathering (1)
- grammatical construction (1)
- head nod (1)
- historical encyclopedias (1)
- idiom detection (1)
- imperatives (1)
- impersonal deontic statement (1)
- impersonal structures (1)
- implicit abuse (1)
- implicitly abusive comparisons (1)
- implicitly abusive language (1)
- information theory (1)
- informing (1)
- infrastructure (1)
- inspection sequences (1)
- institutional action (1)
- instruction (1)
- instructions (1)
- interactional competence (1)
- interactional history (1)
- interactional project (1)
- interactional semantics (1)
- interpretation (1)
- interpretation practices (1)
- intonation units (1)
- language (1)
- language area (1)
- language attitudes (1)
- language corpora (1)
- language data (1)
- language ideology (1)
- language models (1)
- language narratives (1)
- language statistics (1)
- language status (1)
- lean syntax (1)
- legal issues (1)
- lexical borrowings (1)
- lexical borrowings (1)
- lexical semantics (1)
- lexicography (1)
- lexicon generation (1)
- linguistic minority (1)
- linguistic variation (1)
- live video stream (1)
- local ecology (1)
- long-term archival (1)
- manual database curation (1)
- media linguistics (1)
- media practices (1)
- mediated interaction (1)
- mediation (1)
- message effectiveness (1)
- meta-pragmatic accounts (1)
- metadata (1)
- micro-sequential relationship (1)
- modal meaning (1)
- modal verbs (1)
- modality (1)
- modus ponens (1)
- multi-modality (1)
- multilingual lexicography (1)
- multilingual platform (1)
- multimodal (1)
- multimodal analysis (1)
- multimodality (1)
- n-grams (1)
- natural language processing (1)
- negation (1)
- negation Raising (1)
- negation content words (1)
- negotiation (1)
- neologism (1)
- neology (1)
- newsmark (1)
- nodding (1)
- non-players (1)
- object manipulation (1)
- onomasiological search (1)
- participation (1)
- participation framework (1)
- performativity (1)
- permutation testing (1)
- persistent identifiers (1)
- personal data (1)
- phonetics (1)
- planning (1)
- polar question (1)
- political debate (1)
- political video interviews (1)
- polysemy (1)
- popular knowledge (1)
- positionally-sensitive grammar (1)
- postcolonialism (1)
- posture verb (1)
- practice (1)
- praxeological context (1)
- precision (1)
- predictability (1)
- pretend play frame (1)
- projective mechanism (1)
- proposing (1)
- pseudo-coordination (1)
- psychotherapy (1)
- quality evaluation (1)
- question (1)
- question-word questions (1)
- recording (1)
- register (1)
- relationships (1)
- request sequences (1)
- respondent (1)
- response latency (1)
- rhetorical device (1)
- screen-based interaction (1)
- second pair part (1)
- second position (1)
- semiotic resource (1)
- sentiment analysis (1)
- sentiment polarity (1)
- shared gameplay (1)
- shared meaning (1)
- shared task (1)
- sharing data (1)
- showing sequences (1)
- single player games (1)
- situational involvement (1)
- sitzen <Wort> (1)
- smartphone use (1)
- smartphones (1)
- social action (1)
- social action format (1)
- social coordination (1)
- social grammar (1)
- societal inclusion (1)
- speakership (1)
- spectating (1)
- speech production (1)
- spoken corpora (1)
- spoken language corpora (1)
- status (1)
- stehen <Wort> (1)
- subjectification (1)
- subjunctive (1)
- swing vote (1)
- syntax (1)
- talk-in-interaction (1)
- technology use (1)
- tele-presence (1)
- temporal organization (1)
- theory and practice (1)
- third position (1)
- transcription (1)
- travel guides (1)
- typology (1)
- variability (1)
- verbs (1)
- video data (1)
- video-mediated interactions (1)
- videogames (1)
- virtual collections (1)
- virtual embodiment (1)
- virtual worlds (1)
- wabi sabi (1)
- ways of spectating (1)
- wenn (1)
- wir (1)
- word embeddings (1)
- word formation in German (1)
- word sense alignment (1)
- word-level alignment (1)
- Übung (1)
- żeby (1)
- комунікативні девіації (1)
- німецька мова (1)
- політичне відеоінтерв’ю (1)
- респондент (1)
- українськамова (1)
Publicationstate
- Veröffentlichungsversion (66)
- Zweitveröffentlichung (15)
- Postprint (8)
Reviewstate
- Peer-Review (87) (remove)
Publisher
- Taylor & Francis (15)
- Association for Computational Linguistics (6)
- Linköping University Electronic Press (6)
- Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) (5)
- Benjamins (4)
- Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (4)
- Verlag für Gesprächsforschung (4)
- CLARIN (3)
- Deutsche Gesellschaft für Sprachwissenschaft (3)
- Elsevier (3)
Our paper discusses family language policies among multilingual families in Latvia with Russian as home language. The presentation is based on three case studies, i.e. interviews conducted with Russophones who have chosen to send their children to Latvian-medium pre-schools and schools. The main aim is to understand practices and regards among such families “from below,” i.e. which family-internal and family-external factors influenced the choice of Latvian-medium education and what impact this choice has on linguistic practices.
The paper shows that there have been critical events which both encouraged and discouraged the choice of Latvian-medium education. The wish to integrate into mainstream society has been met by obstacles both from ethnic Russians and Latvians. Yet, the three families consider their choices to be the right ones for the future development of their children in a multiethnic Latvia in which Latvian serves as the unifying language of society.
Communicative deviations of respondents in political video interviews in Ukrainian and German
(2021)
The research has the objective to establish the peculiarities of communicative deviations as a cognitive and at the same time discursive phenomenon in Ukrainian- and German-language video interviews from the viewpoint of respondents. The procedure of the research involves the integrated application of methods and techniques of pragmatics, deviatology and communicative linguistics. A new methodological basis has been developed for the reconstruction of communicative deviations using discourse analysis, namely for the reconstruction of a single event in two discursive environments, determining the communicative context and communication of interview in compared languages. The results of the research allow us to identify the features of communicative deviations in political interviews at the external, internal structural levels and at the situational level. The conclusions of the research indicate that the types of communicative deviations in political video interviews are universal in Ukrainian and German, but reflect national and cultural specifics given the peculiarities of both languages and each linguoculture, as well as existing realias, norms, conventions, maxims and rules of communication.
Polish żeby under negation
(2021)
The paper addresses two patterns in the distribution of complement clauses headed by the complementizer żeby in Polish related to the presence of sentential negation. It is argued that żeby-clauses with an obligatory negation in the matrix clause, licensed by epistemic verbs, can be treated in terms of negative polarity, with żeby defined as an n-word. Structures with żeby-clauses and an obligatory negation in the embedded clause, licensed by verbs of fear, are argued to be an instance of negative complementation, with żeby specified as a negative complementizer. A uniform lexicalist analysis within the framework of HPSG is provided, employing tools developed to account for Negative Concord in Polish.
This paper reports on an ongoing international project of compiling a freely accessible online Dictionary of German Loans in Polish Dialects. The dictionary will be the first comprehensive lexicographic compendium of its kind, serving as a complement to existing resources on German lexical loans in the literary or standard language. The empirical results obtained in the project will shed new light on the distribution of German loanwords among different dialects, also in comparison to the well-documented situation in written Polish. The dictionary will have a strong focus on the dialectal distribution of Polish dialectal variants for a given German etymon, accessible through interactive cartographic representations and corresponding search options. The editorial process is realized with dedicated collaborative web tools. The new resource will be published as an integrated part of an online information system for German lexical borrowings in other languages, the Lehnwortportal Deutsch, and is therefore highly cross-linked with other loanword dictionaries on Polish as well as Slavic and further European languages.
In order to differentiate between figurative and literal usage of verb-noun combinations for the shared task on the disambiguation of German Verbal Idioms issued for KONVENS 2021, we apply and extend an approach originally developed for detecting idioms in a dataset consisting of random ngram samples. The classification is done by implementing a rather shallow, statistics-based pipeline without intensive preprocessing and examinations on the morphosyntactic and semantic level. We describe the overall approach, the differences between the original dataset and the dataset of the KONVENS task, provide experimental classification results, and analyse the individual contributions of our feature sets.
We discuss the modal uses of the Hausa exclusive particle sai (≈ only). We argue that the distribution of sai in modal environments provides evidence for the following claims on the composition of modal meaning that have been independently made in the literature: i) Future-oriented modality involves a prospective aspect operator that can be realized covertly in some languages (e.g. English, Kratzer 2012b) and overtly in others (e.g. Gitksan, Matthewson 2012, 2013). ii) Necessity interpretations arise from exhaustifying possibilities, i.e. an exhaustivity operator applying to existential modality (e.g. Kaufmann 2012 for the case of imperatives and Leffel 2012 for a relevant analysis of necessity meaning in Masalit). We show that future-oriented necessity in Hausa decomposes into EXH((PROSP)), with sai contributing exhaustivity.
Verbs may be attributed to higher agency than other grammatical categories. In Study 1, we confirmed this hypothesis with archival datasets comprising verbs (N = 950) and adjectives (N = 2115). We then investigated whether verbs (vs. adjectives) increase message effectiveness. In three experiments presenting potential NGOs (Studies 2 and 3) or corporate campaigns (Study 4) in verb or adjective form, we demonstrate the hypothesized relationship. Across studies, (overall N = 721) grammatical agency consistently increased message effectiveness. Semantic agency varied across contexts by either increasing (Study 2), not affecting (Study 3), or decreasing (Study 4) the effectiveness of the message. Overall, experiments provide insights in to the meta-semantic effects of verbs – demonstrating how grammar may influence communication outcomes.
Repeating the movements associated with activities such as drawing or sports typically leads to improvements in kinematic behavior: these movements become faster, smoother, and exhibit less variation. Likewise, practice has also been shown to lead to faster and smoother movement trajectories in speech articulation. However, little is known about its effect on articulatory variability. To address this, we investigate the extent to which repetition and predictability influence the articulation of the frequent German word “sie” [zi] (they). We find that articulatory variability is proportional to speaking rate and the duration of [zi], and that overall variability decreases as [zi] is repeated during the experiment. Lower variability is also observed as the conditional probability of [zi] increases, and the greatest reduction in variability occurs during the execution of the vocalic target of [i]. These results indicate that practice can produce observable differences in the articulation of even the most common gestures used in speech.
Negation raising and mood. A corpus-based study of Polish sądzić ‘think’ and wierzyć ‘believe’
(2021)
The paper describes the distribution of two negation raising predicates in Polish: sądzić ‛think’ and wierzyć ‛believe’ in the National Corpus of Polish with a particular focus on their morphosyntax and the mood of their clausal complements. The aim was to examine whether there are any correlations between these two parameters, and to what extent negation raising with those verbs exhibits performative features (in terms of Prince, 1976). The results of the study support the performative approach to negation raising as per Prince (1976) only for cases with subjunctive complements. The corpus findings further imply that Polish negation raising predicates encode two different degrees of (un)certainty concerning the truth of the embedded proposition depending on the mood of their complements. Structures with indicative complements express weaker uncertainty than structures with subjunctive complements.
This article examines how the most frequent imperative forms of the verb to show in German (zeig mal) and Czech (ukaž) are deployed in object-centred sequences. Specifically, it focuses on smartphone-based showing activities as these were the main sequential environments of show imperatives in the datasets investigated. In both languages, the imperative form does not merely aim to elicit a responsive action from the smartphone holder (such as making the device available) but projects an individual course of action from the requester’s side in the form of an immediate visual inspection of the digital content. This inspection is carried out as part of a joint course of action, allowing the recipient to provide a more detailed response to a prior action. Therefore, this specific imperative form is proven to be cross-linguistically suited to technology-mediated inspection sequences.