Refine
Year of publication
- 2014 (138) (remove)
Document Type
- Part of a Book (92)
- Article (38)
- Other (4)
- Conference Proceeding (3)
- Working Paper (1)
Language
- German (138) (remove)
Keywords
- Deutsch (53)
- Linguistik (19)
- Institut für Deutsche Sprache (18)
- Germanistik (17)
- Institut für Deutsche Sprache <Mannheim> (14)
- Gastwissenschaftler (13)
- Computerunterstützte Lexikographie (12)
- Wissenschaftsgeschichte (10)
- Korpus <Linguistik> (9)
- Benutzer (8)
Publicationstate
- Veröffentlichungsversion (138) (remove)
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (106)
- Peer-Review (19)
- Verlags-Lektorat (4)
- Peer-review (3)
- Review-Status-unbekannt (2)
- (Verlags)Lektorat (1)
Publisher
- Institut für Deutsche Sprache (47)
- De Gruyter (20)
- de Gruyter (20)
- Stauffenburg (7)
- Erich Schmidt Verlag (3)
- Lang (2)
- Schmidt (2)
- Schöningh (2)
- DGPF e.V. (1)
- Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere e Culture Moderne (1)
Post-field syntax and focalization strategies in National Socialist political speech. This paper deals with a syntactic feature of spoken German, i.e. post-field filling, and with its occurrence in one specific discourse type – political speech – throughout one significant period of the history of German language – National Socialism. This paper aims at pointing out the communicative pragmatic function of right dislocation in the NS political speech on the basis of some collected examples.
Das 50-jährige IDS
(2014)
Der Beitrag behandelt die Frage, inwiefern es sich bei den gegenwärtigen Russlanddeutschen (Erwachsenen und Jugendlichen der ersten Generation, Einwanderungswelle der 1990er Jahre aus Sprachinseln) um Re-Migranten handelt, welche Veränderungen in den Varietätenrepertoires stattfinden und welche Schwierigkeiten und Probleme, aber auch Vorteile sich durch diese spezifische Migrationskonfiguration für die zugewanderten Russlanddeutschen ergeben. Die besondere Situation der Re-Migration mit der spezifischen linguistisch-soziolinguistischen Problematik wird durch Beispiele aus dem aktuellen IDS-Projekt „Migrationslinguistik“ veranschaulicht. Einerseits liegen besondere varietätenlinguistische Konstellationen vor, die bei der russlanddeutschen Migrantenpopulation generationenspezifische Konturen aufweisen. Dadurch entstehen andererseits unikale linguistische Sprachkontaktbedingungen, die die sprachlich-kommunikative Integration und den Erhalt der Migrantensprache Russisch in besonderer Weise beeinflussen können.