Refine
Year of publication
- 2014 (173) (remove)
Document Type
- Part of a Book (99)
- Article (43)
- Conference Proceeding (24)
- Other (4)
- Book (2)
- Working Paper (1)
Keywords
- Deutsch (60)
- Korpus <Linguistik> (20)
- Linguistik (19)
- Institut für Deutsche Sprache (18)
- Germanistik (17)
- Institut für Deutsche Sprache <Mannheim> (14)
- Computerunterstützte Lexikographie (13)
- Gastwissenschaftler (13)
- Gesprochene Sprache (10)
- Wissenschaftsgeschichte (10)
- Computerlinguistik (9)
- Benutzer (8)
- Sprachwandel (8)
- Diskursanalyse (7)
- Sprachvariante (7)
- Wörterbuch (6)
- Automatische Sprachanalyse (5)
- Englisch (5)
- German (5)
- Kommunikation (5)
- Syntax (5)
- Annotation (4)
- Elektronisches Wörterbuch (4)
- Fremdsprachenlernen (4)
- Grammatik (4)
- Interaktion (4)
- Konversationsanalyse (4)
- Lexikographie (4)
- Natürliche Sprache (4)
- Sprachnorm (4)
- Standardsprache (4)
- Verb (4)
- Wortschatz (4)
- Computerunterstützte Kommunikation (3)
- Deutschland (3)
- Deutschunterricht (3)
- Französisch (3)
- Gefühl (3)
- Germanistische Linguistik (3)
- Information Extraction (3)
- Internet (3)
- Kongressbericht (3)
- Logische Partikel (3)
- Luxemburg (3)
- Polnisch (3)
- Rezension (3)
- Rumänisch (3)
- Russlanddeutsche (3)
- Spanisch (3)
- Sprachgebrauch (3)
- Sprachgeschichte (3)
- Sprachverarbeitung (3)
- Sprachverfall (3)
- Syntaktische Analyse (3)
- kontrastive Grammatik (3)
- pitch variation (3)
- Akustische Phonetik (2)
- Aussiedler (2)
- Benutzerforschung (2)
- Bibliografie (2)
- British English (2)
- Bulgarian (2)
- Bulgarisch (2)
- Demokratisierung (2)
- Diskurs (2)
- Diskursmarker (2)
- Einsprachiges Wörterbuch (2)
- European Federation of National Institutions for Language (2)
- Europäische Union (2)
- Genitiv (2)
- Gespräch (2)
- Infinitivkonstruktion (2)
- Information Retrieval (2)
- Interaktionsanalyse (2)
- Kiezdeutsch (2)
- Kognitive Grammatik (2)
- Kommunikationsforschung (2)
- Lebensmittel (2)
- Lehnwort (2)
- Lernerwörterbuch (2)
- Lexikografie (2)
- Lexikostatistik (2)
- Linguistische Informationswissenschaft (2)
- Logischer Partikel (2)
- Maschinelles Lernen (2)
- Morphologie <Linguistik> (2)
- Morphosyntax (2)
- Mundart (2)
- Nachfeld (2)
- Named Entity Recognition (2)
- Negation (2)
- Nomen (2)
- Online dictionary (2)
- Online-Wörterbuch (2)
- Polish (2)
- Politische Sprache (2)
- Pragmatik (2)
- Prosodie (2)
- Semasiologie (2)
- Sprache (2)
- Sprachkritik (2)
- Sprachpflege (2)
- Sprachunterricht (2)
- Stilistik (2)
- Substantiv (2)
- Text Mining (2)
- Tonhöhe (2)
- Weimarer Republik (2)
- Wiederholung (2)
- Wissenschaftliche Kooperation (2)
- Wortverbindung (2)
- adaptability (2)
- clarity (2)
- corpus (2)
- corpus linguistics (2)
- cross-language differences (2)
- discourse marker (2)
- eLexiko-Wörterbuch (2)
- eye-tracking (2)
- language learning (2)
- log file (2)
- monolingual dictionary (2)
- pitch range (2)
- screen layout (2)
- Übersetzung (2)
- Übersetzungswissenschaft (2)
- 2008 (1)
- Adjective (1)
- Adjektiv (1)
- Adverbialsatz (1)
- Affirmation (1)
- Afrikanische Sprachen (1)
- Akkusativobjekt (1)
- Anglizismus (1)
- Anonymisierung (1)
- Apostroph (1)
- Archiv (1)
- Argumentstruktur (1)
- Argumentstrukturgrammatik (1)
- Arzt (1)
- Asylbewerber <Lemma> (1)
- Ausländer <Lemma> (1)
- Bedeutungserläuterung (1)
- Befragung (1)
- Bibliographisches Institut Mannheim. Dudenredaktion (1)
- CMDI (1)
- Collocation analysis (1)
- Component Metadata Description Infrastructure (1)
- Conversation corpus (1)
- Corpus linguistics (1)
- DaF (1)
- Data Mining (1)
- Datenbank (1)
- Datenmanagement (1)
- Datenqualität (1)
- Datensatz (1)
- Demokratie (1)
- Deutsch als Fremdsprache (1)
- Deutsches Referenzkorpus (DeReKo) (1)
- Deutsches Spracharchiv (1)
- Deutschland <Bundesrepublik> (1)
- Deutschland <DDR> (1)
- Deutschlehrer (1)
- Diachronie (1)
- Dialektologie (1)
- Digital Humanities (1)
- Disjunktion (1)
- Dokumentenserver (1)
- EFNIL (1)
- Entscheidungsbaum (1)
- Ethnische Identität (1)
- Ethnografie (1)
- Ethnopsychologie (1)
- Etymologie (1)
- Europa (1)
- Europäische Föderation Nationaler Sprachinstitutionen (1)
- Europäische Föderation Nationaler Sprachinstitutionen (EFNIL) (1)
- Eyetracking (1)
- Faktivität (1)
- Farbadjektiv (1)
- Festschrift (1)
- Finalität (1)
- Flexion (1)
- Flüchtling <Lemma> (1)
- Forschungsdaten (1)
- Forschungsinfrastruktur (1)
- Forschungsmethode (1)
- Frame-Semantik (1)
- Frame-Theorie (1)
- Fremdsprache (1)
- Fremdwort (1)
- Fremdwörterbuch (1)
- Frequency (1)
- Fédération Européenne des Institutions Linguistiques Nationales (1)
- Gefangenenliteratur (1)
- Generative Transformationsgrammatik (1)
- Genus (1)
- GeoBib (1)
- Geoinformationssystem (1)
- Geschichte (1)
- Geschichte 1795-1920 (1)
- Geschichte 1964-2014 (1)
- Geschichte 1994-2014 (1)
- Geschichte <1918-1923> (1)
- Geschichte <1964-2014> (1)
- Geschichte <1968-1981> (1)
- Geschichte <1976-1989> (1)
- Geschichtskarte (1)
- Gesprächsdatenbank (1)
- Gesprächskorpus (1)
- Gesprächspartikel (1)
- Globalisierung (1)
- Goethe-Institut (1)
- Gottesdienst (1)
- Grammatikunterricht (1)
- Grammis (1)
- Gremium (1)
- Gymnasium (1)
- Historische Grammatik (1)
- Historizität (1)
- Imperativ (1)
- Implementation (1)
- Indefinitartikel (1)
- Indefinite pronoun (1)
- Indefinitpronomen (1)
- Information Science (1)
- Inhaltsanalyse (1)
- Institutionalisierung (1)
- Inszenierung (1)
- Intention (1)
- Interdisziplinarität (1)
- Interdisziplinäre Forschung (1)
- Interjektion (1)
- Italienisch (1)
- Jedig, Hugo (1)
- Jugendlicher (1)
- Jugendsprache (1)
- Kategorialgrammatik (1)
- Kochbuch (1)
- Kollateralschaden (1)
- Kollokation (1)
- Kolonialismus (1)
- Konditionalität (1)
- Konstruktionsgrammatik (1)
- Korpuslinguistik (1)
- Kritische Diskursanalyse (1)
- Kulturvergleich (1)
- Kulturwissenschaft (1)
- Körper <Motiv> (1)
- Lehrbuch (1)
- Lemma (1)
- Lernerlexikographie (1)
- Logfiles (1)
- Lächeln (1)
- Maschinelle Übersetzung (1)
- Medizin (1)
- Mehrsprachiges Wörterbuch (1)
- Mehrsprachigkeit (1)
- Metadaten (1)
- Metapher (1)
- Methode (1)
- Migrant <Lemma> (1)
- Minderheitensprache (1)
- Modalpartikel (1)
- Modalverb wollen (1)
- Morphologie (1)
- Multikulturelle Gesellschaft (1)
- Multimedialität (1)
- Muttersprachlicher Unterricht (1)
- MySQL (1)
- Mündliches Korpus (1)
- National Socialism (1)
- Nationalsozialismus (1)
- Nationalsozialistische Verbrechen (1)
- Neologismus (1)
- Netzwerkanalyse (1)
- Onlinewörterbuch (1)
- Opinion Mining (1)
- Parlamentsdebatte (1)
- Paronymie (1)
- Parts of speech (1)
- Patient (1)
- Phonetik (1)
- Phraseologismus (1)
- Plural (1)
- Politische Rede (1)
- Portal <Internet> (1)
- Possessivpronomen (1)
- Predigt (1)
- Privatshäre (1)
- Prognose (1)
- Propositionale Einstellung (1)
- Psycholinguistik (1)
- Publikationsgeschichte (1)
- Rassismus (1)
- Reality-TV (1)
- Rechtschreibung (1)
- Recipient Design (1)
- Regionale Identität (1)
- Relative pronoun (1)
- Relativpronomen (1)
- Romantische Liebe (1)
- SMS <Telekommunikation> (1)
- Schizophrenie (1)
- Schweiz (1)
- Sekundarstufe 2 (1)
- Sekundarstufe II (1)
- Sentiment Analysis (1)
- Sentiment analysis (1)
- Sentimentanalyse (1)
- Sequentialanalyse (1)
- Social Media (1)
- Sowjetunion (1)
- Soziale Einstellung (1)
- Soziale Software (1)
- Soziale Wahrnehmung (1)
- Soziolekt (1)
- Sprachentwicklung (1)
- Sprachkrise (1)
- Sprachlehrforschung (1)
- Sprachliches Stereotyp (1)
- Sprachpolitik (1)
- Sprachstatistik (1)
- Sprachtypologie (1)
- Sprachverbreitung (1)
- Sprachwechsel (1)
- Sprachwissenschaft (1)
- Sprecherwechsel (1)
- Stadtmundart (1)
- Standardisierung (1)
- Suffix (1)
- Textlinguistik (1)
- Texttechnologie (1)
- Tier (1)
- Twitter <Softwareplattform> (1)
- Typografie (1)
- Unwort des Jahres (1)
- Variationslinguistik (1)
- Verstehen (1)
- Virtuelle Kommunikation (1)
- Visualisierung (1)
- Webdesign (1)
- Weihnachtslied (1)
- WhatsApp (1)
- Wissenschaft (1)
- Wissenschaftsgemeinschaft Gottfried Wilhelm Leibniz (1)
- Wissenschaftssprache (1)
- Wissensstand (1)
- Wolf, Norbert Richard (1)
- Zulu (1)
- Zulu-Sprache (1)
- Zweisprachigkeit (1)
- access structure (1)
- accessibility (1)
- african languages dictionaries (1)
- afrikataalwoordeboeke (1)
- annotation guidelines (1)
- computer assisted lexicography (1)
- content analysis (1)
- contexts of dictionary use (1)
- conversation database (1)
- culture (1)
- data analysis (1)
- dictionary portal (1)
- dictionary typology (1)
- didactic strategies (1)
- discourse particle (1)
- einsprachiges Wörterbuch (1)
- empirische Wörterbuchbenutzungsforschung (1)
- experiment (1)
- extra-lexicographic situation (1)
- extralexicographic features (1)
- foreign language teaching (1)
- frequency (1)
- gold standard corpus (1)
- headword list (1)
- honesty (1)
- innovative features (1)
- integrated e-dictionary (1)
- inteligencja (1)
- intelligence (1)
- interjection (1)
- intransitives Verb (1)
- iso24613 (1)
- komm (1)
- kontrastive Linguistik (1)
- kultura (1)
- learner's dictionary (1)
- leksikografiese model (1)
- less-resourced languages (1)
- lexicographic model (1)
- lexicography (1)
- lexikografischer Prozess (1)
- lexikographische Methode (1)
- macrostructure (1)
- makrostruktuur (1)
- metadata quality assessment (1)
- metadata score (1)
- methods of data collection (1)
- microstructure (1)
- mikrostruktuur (1)
- morphology (1)
- mperative (1)
- multifunctional lexical resource (1)
- multifunksionele leksikale bron (1)
- multilingual dictionary (1)
- multimedia (1)
- mysql (1)
- open-ended question (1)
- operationalization (1)
- oral corpus (1)
- part-of-speech (POS) (1)
- payment models (1)
- phonetics (1)
- plurilingualism (1)
- political speech (1)
- possessives (1)
- post-field (1)
- postrzeganie społeczne (1)
- printed vs. online dictionaries (1)
- quantitative quality metrics (1)
- questionnaire (1)
- reliability of content (1)
- research design (1)
- research question (1)
- search function (1)
- selection of textual sources (1)
- sense navigation (1)
- small screen devices vs. big screen devices (1)
- smile (1)
- social perception (1)
- speech corpus (1)
- spoken language corpora (1)
- syntax (1)
- szczerość (1)
- test (1)
- toegangstruktuur (1)
- types of dictionaries (1)
- up to date content (1)
- urban youth language (1)
- usability (1)
- usability study (1)
- user (1)
- user aims (1)
- user demand (1)
- user demands (1)
- user need (1)
- user needs (1)
- user studies (1)
- uśmiech (1)
- web design (1)
- Öffentlichkeitsarbeit (1)
Publicationstate
- Veröffentlichungsversion (173) (remove)
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (117)
- Peer-Review (34)
- Verlags-Lektorat (6)
- Peer-review (3)
- Review-Status-unbekannt (2)
- (Verlags)Lektorat (1)
- Peer-Revied (1)
Publisher
- Institut für Deutsche Sprache (47)
- De Gruyter (22)
- de Gruyter (22)
- Stauffenburg (7)
- Universitätsverlag Hildesheim (4)
- Erich Schmidt Verlag (3)
- International Speech Communication Association (3)
- Lang (3)
- European Language Resources Association (2)
- Schmidt (2)
"Badeölgrüne Buchten", "kükengelbes Haar" und "tomatenrote Tomaten" - Vergleiche mit Farbadjektiven
(2014)
Speakers’ dialogical orientation to the particular others they talk to is implemented by practices of recipient-design. One such practice is the use of negation as a means to constrain interpretations of speaker’s actions by the partner. The paper situates this use of negation within the larger context of other recipient-designed uses of negation which negate assumptions the speaker makes about what the addressee holds to be true (second-order assumptions) or what the addressee assumes the speaker holds to be true (third- order assumptions). The focus of the study is on the ways in which speakers use negation to disclaim interpretations of their turns which partners have displayed or may possibly arrive at. Special emphasis is given to the positionally sensitive uses of negation, which may occur before, after or inserted between the nucleus actions whose interpretation is constrained by the negation. Interactional motivations and rhetorical potentials of the practice are pointed out, partly depending on the position of the negation vis-à-vis the nucleus action. The analysis shows that the concept of ‘recipient design’ is in need of distinctions which have not been in focus in prior research.
So far, there have been few descriptions on creating structures capable of storing lexicographic data, ISO 24613:2008 being one of the latest. Another one is by Spohr (2012), who designs a multifunctional lexical resource which is able to store data of different types of dictionaries in a user-oriented way. Technically, his design is based on the principle of a hierarchical XML/OWL (eXtensible Markup Language/Web Ontology Language) representation model. This article follows another route in describing a model based on entities and relations between them; MySQL (usually referred to as: Structured Query Language) describes a database system of tables containing data and definitions of relations between them. The model was developed in the context of the project "Scientific eLexicography for Africa" and the lexicographic database to be built thereof will be implemented with MySQL. The principles of the ISO model and of Spohr's model are adhered to with one major difference in the implementation strategy: we do not place the lemma in the centre of attention, but the sense description — all other elements, including the lemma, depend on the sense description. This article also describes the contained lexicographic data sets and how they have been collected from different sources. As our aim is to compile several prototypical internet dictionaries (a monolingual Northern Sotho dictionary, a bilingual learners' Xhosa–English dictionary and a bilingual Zulu–English dictionary), we describe the necessary microstructural elements for each of them and which principles we adhere to when designing different ways of accessing them. We plan to make the model and the (empty) database with all graphical user interfaces that have been developed, freely available by mid-2015.
Cette contribution s’intéresse aux co-constructions d’un tour de parole en interaction, plus spécifiquement, à la manière dont la complétion d’un énoncé de la part d’un co-participant est ensuite réceptionnée par le locuteur dont le tour a été complété. Malgré l’intérêt certain porté par l’analyse conversationnelle et la linguistique interactionnelle à la co-énonciation, l’évaluation de cette pratique par le premier locuteur n’a pas fait l’objet d’analyses approfondies. Dans ce qui suit, nous nous focalisons plus particulièrement sur les pratiques interactionnelles qui permettent aux participants de valider une co-construction. Ce travail est issu du projet ANR SPIM (« L’imitation dans la parole »), dans le cadre duquel nous nous sommes interrogée sur la fonction de l’hétéro-répétition (le fait de répéter un énoncé d’un autre locuteur ou une partie de celui-ci, opposée à l’auto- répétition) dans des séquences de co-construction d’un tour de parole.