Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (19)
- Article (2)
- Book (1)
- Report (1)
- Review (1)
Is part of the Bibliography
- yes (24) (remove)
Keywords
- Deutsch (18)
- Korpus <Linguistik> (14)
- Wortverbindung (10)
- Phraseologie (8)
- Sprichwort (5)
- Phraseologismus (3)
- Präposition (3)
- Computergestützte Lexikographie (2)
- Grammatik (2)
- Kollokation (2)
Publicationstate
- Veröffentlichungsversion (10)
- Zweitveröffentlichung (9)
- Postprint (1)
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (16)
- Peer-Review (2)
- Verlags-Lektorat (1)
Publisher
- de Gruyter (5)
- Narr Francke Attempto (3)
- Dudenverlag (2)
- Lang (2)
- Univ. Karlova, Filozifická Fak. (2)
- De Gruyter (1)
- Editions Tradulex (1)
- Erich Schmidt (1)
- Institut für deutsche Sprache (1)
- John Benjamins Publishing Company (1)
In my talk, I present an empirical approach to detecting and describing proverbs as frozen sentences with specific functions in current language use. We have developed this approach in the EU project ‘SprichWort’ (based on the German Reference Corpus). The first chapter illustrates selected aspects of our complex, iterative procedure to validate proverb candidates. Based on our corpus-driven lexpan methodology of slot analysis I then discuss semantic restrictions of proverb patterns. Furthermore, I show different degrees of proverb quality ranging from genuine proverbs to non-proverb realizations of the same abstract pattern. On the one hand, the corpus validation reveals that proverbs are definitely perceived and used as relatively fixed entities and often as sentences. On the other hand, proverbs are not only interpreted as an interesting unique phenomenon but also as part of the whole lexicon, embedded in networks of different lexical items.
Der Beitrag skizziert die Genese und Komplexität des Konzepts ‚Usuelle Wortverbindung‘ (UWV) vor dem Hintergrund der korpuslinguistischen Wende. Die Möglichkeit, sprachliche Massendaten untersuchen zu können, erbrachte neue Einsichten in Hinblick auf Status, Form, Funktion, Festigkeit und Variabilität dieser zentralen Wortschatzeinheiten – gleichzeitig aber auch in Hinblick auf ihre Unschärfen und vielfachen Überlappungen. Eine der folgenreichsten Erkenntnisse ist, dass UWVs auf vorgeprägten Schemata und Mustern basieren und in ein komplexes Netz von Ausdrücken ähnlicher Art eingebettet sind. Für die Aneignung sprachlichen Wissens ist das Verstehen solcher primär funktionalen Musterbildungen elementar.
COOCCURRENCE ANALYSIS SEEN CONTRASTIVELY
On applying collocational patterning in bilingual lexicography - some examples from the large German-Czech academic dictionary
This paper resumes some of thoughts presented in the study by C. Belica and K. Steyer in this volume. It shows how bilingual lexicographers can take advantage of the cooccurrence analysis results when dealing with German-Czech contrast and structuring word configurations in an entry. They also sketch the corpus data in a form of structural types based on the collocational patterns and stress the importance of cooccurrence analysis for an enlarged offer of equivalents. They plead for more consideration of the syntactic variability. They argue that the cooccurrence analysis used for both German and for Czech should be an important step.
CONTRIBUTIONS TO THE STUDY OF GERMAN USAGE A CORPUS-BASED APPROACH
This paper outlines some basic assumptions and principles underlying the corpus linguistics research and some application domains at the Institute for German Language in Mannheim. We briefly address three complementary but closely related tasks: first, the acquisition of very large corpora, second, the research on statistical methods for automatically extracting information about associations between word configurations, and, third, meeting the challenge of understanding the explanatory power of such methods both in theoretical linguistics and in other fields such as second language acquisition or lexicography. We argue that a systematic statistical analysis of huge bodies of text can reveal substantial insights into the language usage und change, far beyond just collocational patterning.