Refine
Document Type
- Article (5) (remove)
Has Fulltext
- no (5) (remove)
Is part of the Bibliography
- no (5) (remove)
Keywords
- Deutsch (2)
- Computerlinguistik (1)
- Datenbank (1)
- Konversationsanalyse (1)
- Mehrsprachigkeit (1)
- Multimodal interaction (1)
- Onomastik (1)
- Personennamen (1)
- Projection (1)
- Rechtssprache (1)
Publicationstate
- Postprint (1)
Reviewstate
- Peer-Review (1)
Publisher
- Elsevier (1)
- Univ.-Verl. Potsdam (1)
- de Gruyter (1)
In diesem Aufsatz geht es um die Datenbank ‚Mehrsprachigkeit’ und das System EXMARaLDA, die am SFB 538 ‚Mehrsprachigkeit’ der Universität Hamburg entwickelt werden. Da deren konzeptuelle und technische Details bereits an anderer Stelle ausführlich dargestellt worden sind (z.B. Schmidt 2004), soll der Schwerpunkt hier einerseits auf solchen Aspekten liegen, die – gemäß dem Thema des Workshops – mit allgemeineren Fragen zum Umgang mit computerverwertbaren, heterogenen linguistischen Datenbeständen zu tun haben. Andererseits soll versucht werden, aus den praktischen Erfahrungen der nunmehr vierjährigen Projektarbeit einige Erkenntnisse abzuleiten, die über den konkreten Projektzusammenhang hinaus für die weitere Arbeit auf diesem Gebiet interessant sein könnten.
Based on German speaking data from various activity types, the range of multimodal resources used to construct turn-beginnings is reviewed. It is claimed that participants in talk-in-interaction need to deal with four tasks in order to construct a turn which precisely fits the interactional moment of its production:
1. Achieve joint orientation: The accomplishment of the socio-spatial prerequisites necessary for producing a turn which is to become part of the participants’ common ground.
2. Display uptake: Next speaker needs to display his/her understanding of the interaction so far as the backdrop on which the production of the upcoming turn is based.
3. Deal with projections from prior talk: The speaker has to deal with projections which have been established by (the) previous turn(s) with respect to the upcoming turn.
4. Project properties of turn-in-progress: The speaker needs to orient the recipient to properties of the turn s/he is about to produce.
Turn-design thus can be seen to be informed by tasks related to the multimodal, embodied, and interactive contingencies of online-construction of turns. The four tasks are ordered in terms of prior tasks providing the prerequisite for accomplishing a later task.