Refine
Year of publication
Document Type
- Report (35) (remove)
Language
- German (32)
- English (2)
- Multiple languages (1)
Keywords
- Deutsch (7)
- Tagungsbericht (7)
- CLARIAH-DE (6)
- Edition (6)
- Digitale Edition (5)
- Basisformat des Deutschen Textarchivs (DTABf) (4)
- Kongressbericht (4)
- Linguistik (4)
- Austauschformat (3)
- Institut für Deutsche Sprache (IDS) (3)
Publicationstate
Reviewstate
- Peer-Review (9)
- (Verlags)-Lektorat (5)
Publisher
Nachdem die letzte Konferenz der International Pragmatics Association (IPrA) aufgrund der COVID-19-Pandemie in den virtuellen Raum verlegt werden musste, kehrte die 18th International Pragmatics Conference wieder in die Präsenz zurück. Etwa 1300 Wissenschaftler:innen und Interessierte fanden sich vom 09. bis zum 14. Juli 2023 in der Europahauptstadt Brüssel zusammen, um sich unter dem Motto The shape of interaction: the pragmatics of (a)typicality über aktuelle Themen der Pragmatik auszutauschen. In mehr als 400 Sessions präsentierten Wissenschaftler:innen aus aller Welt ihre Forschung und diskutierten, was Typikalität und Atypikalität für die Sprachwissenschaft bedeutet. Dabei standen nicht nur die Teilnehmer:innen in Präsenz vor der Schwierigkeit, bei bis zu 24 simultan ablaufenden Vorträgen den thematisch passendsten auszuwählen: Die Konferenz fand erstmals als hybrides Format statt. Es schalteten sich rund 200 Teilnehmer:innen über die Konferenzplattform online dazu und folgten entweder der Vielzahl an Vorträgen oder präsentierten ihre eigenen Forschungsergebnisse.
Die Arbeitsgruppe konstituierte sich im Rahmen des Workshops „Querbezüge des Knowledge Engineering zu Methoden des Software Engineering und der Entwicklung von Informationssystemen" auf der 2. Deutschen Tagung Expertensysteme [AnS93]. Anfangs beteiligten sich zehn verschiedene Gruppen bzw. Einzelpersonen an der Arbeitsgruppe. Zur Fokussierung der Arbeiten beschloß die Arbeitsgruppe, sich primär mit den Themen Vorgehensmodelle und Methoden zu beschäftigen. Unter einem Vorgehensmodell wurde dabei die „Festlegung der bei der Entwicklung eines Systems durchzuführenden Arbeitsschritte verstanden, ... Beziehungen zwischen den Arbeitsschritten sind ebenso festzulegen wie Anforderungen an die zu erzeugenden Ergebnisse." [AL0+93]. Als eine Methode wurde eine „systematische Handlungsvorschrift zur Lösung von Aufgaben einer bestimmten Art verstanden." [AL0+93]. Dementsprechend wurde in der Arbeitsgruppe der Begriff Methodik im Sinne von Methodensammlung verwendet. Außerdem einigte man sich in der Arbeitsgruppe darauf, die Arbeiten anhand einer vergleichenden Fallstudie durchzuführen. In Abwandlung des oft verwendeten IFIP Beispiels [0SV82] wurde als Aufgabenstellung für die Fallstudie die Entwicklung eines (wissensbasierten) Systems zur Tagungsverwaltung ausgewählt. Im Rahmen ihrer Arbeit organisierte die Arbeitsgruppe noch einen weiteren Workshop „Vorgehensmodelle und Methoden zur Entwicklung komplexer Softwaresysteme", der auf der 18. Deutschen Jahrestagung für Künstliche Intelligenz durchgeführt wurde [KuS94]. Leider zeigte es sich in der laufenden Arbeit der Arbeitsgruppe, daß es insbesondere für Mitglieder aus der Wirtschaft sehr schwierig ist, sich über eine längeren Zeitraum aktiv an einer derartigen Arbeitsgruppe zu beteiligen. So blieben für die letzte Phase der Arbeitsgruppe nur noch vier Gruppen übrig, die auch in diesem Abschlußbericht vertreten sind. Von daher sollte klar sein, daß dieser Abschlußbericht keine alle Aspekte umfassende Analyse sein kann, sondern sich vielmehr auf Schlußfolgerungen beschränken muß, die auf Grund der analysierten Methodiken möglich sind. Gleichwohl beinhalten diese Methodiken aus Sicht der Autoren typische methodische Vorgehensweisen in den beteiligten Fachgebieten. Um einen systematischen Vergleich der Methodiken zu ermöglichen, erarbeitete die Arbeitsgruppe einen Kriterienkatalog, mit dem charakteristische Eigenschaften einer Methodik erfaßt werden können [Kri97]. Dieser Kriterienkatalog wird nachfolgend verwendet, um jede der vier Methodiken detailliert zu charakterisieren.
The Lyon’s team research task consists in the study of the way in which multilingual resources are mobilized in team work within collaborative activities; how they are exploited in a specific way in order both to enhance collaboration and to respect the specificities of the members’ linguistic competences and practices within the team. Central to our analytical work, which is inspired by ethnomethodological conversation analysis, is the relationship between multilingual resources and the situated organization of linguistic uses and of social practices.
We are witnessing an emerging digital revolution. For the past 25–30 years, at an increasing pace, digital technologies—especially the internet, mobile phones and smartphones—have transformed the everyday lives of human beings. The pace of change will increase, and new digital technologies will become even more tightly entangled in human everyday lives. Artificial intelligence (AI), the Internet of Things (IoT), 6G wireless solutions, virtual reality (VR), augmented reality (AR), mixed reality (XR), robots and various platforms for remote and hybrid communication will become embedded in our lives at home, work and school.
Digitalisation has been identified as a megatrend, for example, by the OECD (2016; 2019). While digitalisation processes permeate all aspects of life, special attention has been paid to its impact on the ageing population, everyday communication practices, education and learning and working life. For example, it has been argued that digital solutions and technologies have the potential to improve quality of life, speed up processes and increase efficiency. At the same time, digitalisation is likely to bring with it unexpected trends and challenges. For example, AI and robots will doubtlessly speed up or take over many routine-based work tasks from humans, leading to the disappearance of certain occupations and the need for re-education. This, in turn, will lead to an increased demand for skills that are unique to humans and that technologies are not able to master. Thus, developing human competences in the emerging digital era will require not only the mastering of new technical skills, but also the advancement of interpersonal, emotional, literacy and problem-solving skills.
It is important to identify and describe the digitalisation phenomena—pertaining to individuals and societies—and seek human-centric answers and solutions that advance the benefits of and mitigate the possible adverse effects of digitalisation (e.g. inequality, divisions, vulnerability and unemployment). This requires directing the focus on strengthening the human skills and competences that will be needed for a sustainable digital future. Digital technologies should be seen as possibilities, not as necessities.
There is a need to call attention to the co-evolutionary processes between humans and emerging digital technologies—that is, the ways in which humans grow up with and live their lives alongside digital technologies. It is imperative to gain in-depth knowledge about the natural ways in which digital technologies are embedded in human everyday lives—for example, how people learn, interact and communicate in remote and hybrid settings or with artificial intelligence; how new digital technologies could be used to support continuous learning and understand learning processes better and how health and well-being can be promoted with the help of new digital solutions.
Another significant consideration revolves around the co-creation of our digital futures. Important questions to be asked are as follows: Who are the ones to co-create digital solutions for the future? How can humans and human sciences better contribute to digitalisation and define how emerging technologies shape society and the future? Although academic and business actors have recently fostered inclusion and diversity in their co-creation processes, more must be done. The empowerment of ordinary people to start acting as active makers and shapers of our digital futures is required, as is giving voice to those who have traditionally been silenced or marginalised in the development of digital technology. In the emerging co-creation processes, emphasis should be placed on social sustainability and contextual sensitivity. Such processes are always value-laden and political and intimately intertwined with ethical issues.
Constant and accelerating change characterises contemporary human systems, our everyday lives and the environment. Resilience thinking has become one of the major conceptual tools for understanding and dealing with change. It is a multi-scalar idea referring to the capacity of individuals and human systems to absorb disturbances and reorganise their functionality while undergoing a change. Based on the evolving new digital technologies, there is a pressing need to understand how these technologies could be utilised for human well-being, sustainable lifestyles and a better environment. This calls for analysing different scales and types of resilience in order to develop better technology-based solutions for human-centred development in the new digital era.
This white paper is a collaborative effort by researchers from six faculties and groups working on questions related to digitalisation at the University of Oulu, Finland. We have identified questions and challenges related to the emerging digital era and suggest directions that will make possible a human-centric digital future and strengthen the competences of humans and humanity in this era.
Das neue Onlineformat PREPCONonline führt durch die Welt der Korpusdaten und zeigt, welchen Erklärungswert authentische Sprache, die von Experten aufbereitet ist, für die eigene sprachliche Kompetenz haben kann. Dieser Ansatz folgt der Überzeugung, dass vor allem auf einem gehobenen Kompetenzniveau reale Sprachausschnitte, die für einen Aspekt des Gebrauchs besonders typisch sind, möglichst unverfälscht abrufbar sein sollten, um Sprache, so wie sie wirklich verwendet wird, versteh- und anwendbar zu machen.
Die zentrale Aufgabenstellung des Verbundprojektes TextTransfer (Pilot) war eine Machbarkeitsprüfung für die Entwicklung eines Text-Mining-Verfahrens, mit dem Forschungsergebnisse automatisiert auf Hinweise zu Transfer- und Impactpotenzialen untersucht werden können. Das vom Projektkoordinator IDS verantwortete Teilprojekt konzentrierte sich dabei auf die Entwicklung der methodischen Grundlagen, während der Projektpartner TIB vornehmlich für die Bereitstellung eines geeigneten Datensatzes verantwortlich war. Solchen automatisierten Verfahren liegen zumeist textbasierte Daten als physisches Manifest wissenschaftlicher Erkenntnisse zugrunde, die im Falle von TextTransfer (Pilot) als empirische Grundlage herangezogen wurden. Das im Verbund zur Anwendung gebrachte maschinelle Lernverfahren stützte sich ausschließlich auf deutschsprachige Projektendberichte öffentlich geförderter Forschung. Diese Textgattung eignet sich insbesondere hinsichtlich ihrer öffentlichen Verfügbarkeit bei zuständigen Gedächtnisorganisationen und aufgrund ihrer im Vergleich zu anderen Formaten wissenschaftlicher Publikation relativen strukturellen wie sprachlichen Homogenität. TextTransfer (Pilot) ging daher grundsätzlich von der Annahme struktureller bzw. sprachlicher Ähnlichkeit in Berichtstexten aus, bei denen der Nachweis tatsächlich erfolgten Transfers zu erbringen war. Im Folgenden wird in diesen Fällen von Texten bzw. textgebundenen Forschungsergebnissen mit Transfer- und Impactpotenzial gesprochen werden. Es wurde ferner postuliert, dass sich diese Indizien von sprachlichen Eigenschaften in Texten zu Projekten ohne nachzuweisenden bzw. ggf. auch niemals erfolgtem, aber potenziell möglichem Transfer oder Impact unterscheiden lassen. Mit einer Verifizierung dieser Annahmen war es möglich, Transfer- oder Impactwahrscheinlichkeiten in großen Mengen von Berichtsdaten ohne eingehende Lektüre zu prognostizieren.
Bericht vom zweiten nationalen Best-Practice-Workshop der deutschen Open-Access-Monografienfonds
(2021)
Das Projekt „Bürgernahe Sprache in der Finanzverwaltung“ verfolgt das Ziel, Texte aus dem Bereich der Steuerverwaltung in bürgernaher Sprache umzusetzen. Im September 2020 hat das IDS in enger Rückbindung an den Lenkungskreis des Projektes begonnen, eine Pilotstudie zu entwickeln. Hierin wurden ausgewählte Texte (Textbausteine) in einem Online-Umfrageformat mit verschiedenen Bewertungsskalen aufbereitet. Die Beispieltexte in der Studie stammen aus den Erläuterungstexten zum Einkommensteuerbescheid sowie den Ausfüllanleitungen zur Grundsteuer. Die Testpersonen sollten in mehreren unterschiedlichen Aufgabenblöcken ausgewählte Texte in Vorher- und/oder Nachher-Versionen über die Bewertungsskala bewerten. Zusätzlich konnten sie auf jeder Aufgabenseite Anmerkungen in einem Freifeld notieren. Das Ziel der Umfrage ist es, Bürgerinnen und Bürger zu ihren Eindrücken zu befragen und aus den Ergebnissen Rückschlüsse auf die Verständlichkeit der Texte zu ziehen. Ein wichtiges übergeordnetes Ziel der Pilotstudie ist es, die eigentlichen Adressatinnen und Adressaten der Texte in die Projektarbeit mit einzubeziehen. Die Einschätzungen und Anmerkungen der Beteiligten geben für den weiteren Projektverlauf hilfreiche Hinweise und werden in die weiteren Überlegungen und praktischen Umsetzungen einfließen. Dieser Bericht fasst die Ergebnisse aus der Pilotstudie zusammen. Er gibt zu den verschiedenen Blöcken, die die Probandinnen und Probanden bearbeitet haben, Einblick, wie die Testpersonen die ihnen präsentierten Texte bewertet haben. Dabei werden die quantitativ ausdrückbaren Ergebnisse durch grafische Darstellungen visualisiert und in textueller Form zusammengefasst. Die Antworten auf die offenen Fragen geben einen qualitativen Eindruck der Anmerkungen, die die Probandinnen und Probanden in Freifeldern hinterlassen haben.