Refine
Year of publication
- 2016 (2)
Document Type
- Part of a Book (1)
- Conference Proceeding (1)
Language
- English (2)
Has Fulltext
- yes (2)
Keywords
- Computerunterstützte Übersetzung (1)
- Directive 95/46/EC (1)
- Google Translate (1)
- Machine Translation (1)
- Maschinelle Übersetzung (1)
- Personal data (1)
- Persönlichkeitsrecht (1)
- Privacy (1)
- Privatheit (1)
- Privatsphäre (1)
Publicationstate
- Postprint (1)
- Veröffentlichungsversion (1)
Reviewstate
Publisher
The English language has taken advantage of the Digital Revolution to establish itself as the global language; however, only 28.6 %of Internet users speak English as their native language. Machine Trans-lation (MT) is a powerful technology that can bridge this gap. In devel-opment since the mid-20th century, MT has become available to every Internet user in the last decade, due to free online MT services. This paper aims to discuss the implications that these tools may have for the privacy of their users and how they are addressed by EU data protec-tion law. It examines the data-flows in respect of the initial processing (both from the perspective of the user and the MT service provider) and potential further processing that may be undertaken by the MT service provider.
In order to develop its full potential, global communication needs linguistic support systems such as Machine Translation (MT). In the past decade, free online MT tools have become available to the general public, and the quality of their output is increasing. However, the use of such tools may entail various legal implications, especially as far as processing of personal data is concerned. This is even more evident if we take into account that their business model is largely based on providing translation in exchange for data, which can subsequently be used to improve the translation model, but also for commercial purposes. The purpose of this paper is to examine how free online MT tools fit in the European data protection framework, harmonised by the EU Data Protection Directive. The perspectives of both the user and the MT service provider are taken into account.