Refine
Year of publication
Document Type
- Working Paper (83) (remove)
Keywords
- Korpus <Linguistik> (22)
- Deutsch (20)
- Gesprochene Sprache (17)
- Konversationsanalyse (10)
- Transkription (8)
- Forschungsdaten (7)
- Infrastruktur (6)
- Interaktionsanalyse (6)
- Interaktion (5)
- Sprachgebrauch (5)
Publicationstate
- Veröffentlichungsversion (48)
- Zweitveröffentlichung (2)
- Erstveröffentlichung (1)
- Preprint (1)
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (24)
- Peer-Review (5)
- Review-Status-unbekannt (3)
- Preprint (1)
- Review-Status unbekannt (1)
- Verlagslektorat (1)
Publisher
- Institut für Deutsche Sprache (16)
- Zenodo (5)
- Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) (4)
- Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (3)
- Universität Bielefeld (3)
- Universität Zürich (3)
- CLARIN Legal and Ethical Issues Committee (CLIC) (2)
- DYLAN Project (2)
- Institut für Kommunikationsforschung und Phonetik (2)
- Institut für Phonetik und Sprachliche Kommunikation, Ludwig Maximilians Universität München (2)
Collaborative work in NFDI
(2023)
The non-profit association National Research Data Infrastructure (NFDI) promotes science and research through a National Research Data Infrastructure. Its aim is to develop and establish an overarching research data management (RDM) for Germany and to increase the efficiency of the entire German science system. After a two-and-a-half year build up phase, the process of adding new consortia, each representing a different data domain, has ended in March 2023. NFDI now has 26 disciplinary consortia (and one additional basic service collaboration). Now the full extent of cross-consortial interaction is beginning to show.
Mit dem cGAT-Handbuch stellt das FOLK-Projekt eine Richtlinie für das computergestützte Transkribieren nach GAT 2 zur Verfügung. Das Handbuch wurde anhand der Transkriptionspraxis in FOLK entwickelt und enthält eine Vielzahl von authentischen Beispielen, die mit dem zugehörigen Audio auch über die Datenbank für Gesprochenes Deutsch (DGD) abgerufen werden können.
The landscape of digital lexical resources is often characterized by dedicated local portals and proprietary interfaces as primary access points for scholars and the interested public. In addition, legal and technical restrictions are potential issues that can make it difficult to efficiently query and use these valuable resources. As part of the research data consortium Text+, solutions for the storage and provision of digital language resources are being developed and provided in the context of the unified cross-domain German research data infrastructure NFDI. The specific topic of accessing lexical resources in a diverse and heterogenous landscape with a variety of participating institutions and established technical solutions is met with the development of the federated search and query framework LexFCS. The LexFCS extends the established CLARIN Federated Content Search that already allows accessing spatially distributed text corpora using a common specification of technical interfaces, data formats, and query languages. This paper describes the current state of development of the LexFCS, gives an insight into its technical details, and provides an outlook on its future development.
This White Paper sets out commonly agreed definitions on activities of consortia within NFDI. It aims to provide a common basis for reporting and reference regarding selected questions of cross-consortial relevance in DFG’s template for the Interim Reports. The questions were prioritised by an NFDI Task Force on Evaluation and Reporting (formerly Task Force Monitoring) as a result of discussing possible answers to the DFG template. In this process the need to agree on a generalizable meaning of terms commonly used in the context of NFDI, and reporting in particular, were identified from cross-consortial perspectives. Questions that showed the highest requirement on clarification are discussed in this White Paper. As NFDI evolves, the Task Force will likely propose further joint approaches for reporting in information infrastructures.
While each of broad relevance, the questions addressed relate to substantially different aspects of consortia’s work. They are thus also structured slightly different.
In der Bund-Länder-Vereinbarung (BLV) zu Aufbau und Förderung einer Nationalen Forschungsdateninfrastruktur (NFDI) (im Folgenden BLV-NFDI) wird in §1 festgehalten, dass mit der Förderung "eine Etablierung und Fortentwicklung eines übergreifenden Forschungsdatenmanagements" und damit eine "Steigerung der Effizienz des gesamten Wissenschaftssystems verfolgt" wird. In der BLV-NFDI werden dazu sieben Ziele vorgegeben, die eine Verfeinerung dieser Hauptziele darstellen. Dieses White Paper formuliert das gemeinsame Verständnis der beteiligten Konsortien für die sieben in der BLV-NFDI vorgegebenen Ziele. Auf der Grundlage dieses Verständnisses hat die Task Force Evaluation und Reporting Vorschläge gemacht, wie das Erreichen der Ziele erfasst, beschrieben und gemessen werden kann.
CLARIAH-DE cross-service search - prospects and benefits of merging subject-specific services
(2021)
CLARIAH-DE combines services and offerings of CLARIN-D and DARIAH-DE. This includes various search applications which are made directly available to researchers. These search applications are presented in this working paper based on their main characteristics and compared with a focus on possible harmonizations. Opportunities and risks of different forms of technical integration are highlighted. Identified challenges can be explained in particular considering the background of different organizational and technical frameworks as well as highly specific and discipline-dependent requirements. The integration work that has already been carried out and the experiences gained with regard to future work and possible integration of further applications are also discussed. The experiences made in CLARIAH-DE can especially be of interest for other projects in the field of digital research infrastructures.
The paper deals with the process of computer-aided transcription regarding Arabic-German data material for interaction-based studies. First of all, it sheds light upon some major methodological challenges posed by the conversation-analytic approaches: due to current corpus technology, the reciprocity, linearity, and simultaneity of linguistic activities cannot be reconstructed in an analytically proper way when using the Arabic characters in multilingual and bidirectional transcripts. The difficulty of transcribing Arabic encounters is also compounded by the fact that Spoken Arabic as well as its varieties and phenomena have not been standardised enough (for conversation-analytic purposes). Therefore, the second part of this paper is dedicated to preliminary, self-developed solutions, namely a systematic method for transcribing Spoken Arabic.
Our research task consists in the study of the way in which multilingual resources are mobilized in team work within collaborative activities; how they are exploited in a specific way in order both to enhance collaboration and to respect the specificities of the members’ linguistic competences and practices within the team. Central to our analytical work, which is inspired by ethnomethodological conversation analysis, is the relationship between multilingual resources and the situated organization of linguistic uses and of social practices. These two aspects are reflexively articulated, multilingual resources being shaped by the very contexts of their use and activities being constrained and thus structured by the available resources.
L’équipe de Lyon étudie la façon dont les ressources plurilingues sont mobilisées dans des activités collaboratives au sein du travail d’équipe. La démarche analytique est inspirée de l’Analyse Conversationnelle d’emprunte ethnomethodologique, et considère comme centrale la relation entre ressources plurilingues et organisation située des usages linguistiques et des pratiques sociales. Ces deux aspects sont réflexivement articulés, les ressources plurilingues étant modelées par leur contexte d’utilisation, et les activités étant mutuellement contraintes et structurées par les ressources disponibles.
Im Beitrag werden die Ergebnisse einer im Jahr 2015 durchgeführten Online-Umfrage vorgestellt, in der die Angemessenheit von Aussprachevarianten des Deutschen in formellen Sprechsituationen bewertet werden sollte. Zu diesem Zweck wurden den 1.964 Teilnehmer/-innen Aussprachevarianten von insgesamt 207 Lexemen vorgelegt, vor allem aus den Bereichen Wortakzent, Vokalquantität und Fremdwortrealisierung. Die Umfrageergebnisse werden tabellarisch aufgeführt und damit weiterer Forschung zur Verfügung gestellt.
Mechanism-based thinking on policy diffusion. A review of current approaches in political science
(2011)
Despite theoretical and methodological progress in what is now coined as the third generation of diffusion studies, explicitly dealing with the causal mechanisms underlying diffusion processes and comparatively analyzing them is only of recent date. As a matter of fact, diffusion research has ended up in a diverse and often unconnected array of theoretical assumptions relying both on rational as well as constructivist reasoning – a circumstance calling for more theoretical coherence and consistency. Against this backdrop, this paper reviews and streamlines diffusion literature in political science. Diffusion mechanisms largely cluster around two causal arguments determining the desires and preferences of actors for choosing alternative policies. First, existing diffusion mechanisms accounts can be grouped according to the rationality for policy adoption, this means that government behavior is based on the instrumental considerations of actors or on constructivist arguments like norms and rule-driven actors. Second, diffusion mechanisms can either directly impact on the beliefs of actors or they might influence the structural conditions for decision-making. Following this logic, four basic diffusion mechanisms can be identified in mechanism-based thinking on policy diffusion: emulation, socialization, learning, and externalities.
This technology watch report discusses digital repository solutions, in the context of the research infrastructure projects CLARIAH-DE, CLARIN, and DARIAH. It provides an overview of different repository systems, comparing them and discussing their respective applicabilities from the perspectives of the project partners at the time of writing.
The General Data Protection Regulation (hereinafter: GDPR), EU Regulation 2016/679 of 27 April 2016, will become applicable on 25 May 2018 and repeal the Personal Data Directive of 24 October 1995.
Unlike a directive, which requires transposition into national laws (while leaving the choice of “forms and methods” to the Member States), a regulation is binding and directly applicable in all Member States. This means that when the GDPR becomes applicable, all the EU countries will have the same rules regarding the protection of personal data — at least in principle, since some details (including in the area of research — see below) are expressly left to the discretion of the Member States.
The GDPR is a particularly ambitious piece of legislation (consisting of 99 articles and 173 recitals) whose intended territorial scope extends beyond the borders of the European Union. Its main concepts and principles are essentially similar to those of the Personal Data Directive, but enriched with interpretation developed through the case law of the CJEU and the opinions of the Article 29 Data Protection Working Party (hereinafter: WP29).
This White Paper will discuss the main principles of data protection and their impact on language resources, as well as special rules regarding research under the GDPR and the standardisation mechanisms recognized by the Regulation.
The possibilities of re-use and archiving of spoken and written corpora are affected by personality rights (depending on legal tradition also called: the right of publicity), copyright law and data protection / privacy laws. These recommendations include information about legal aspects which should be considered while creating corpora to ensure the greatest archivability and re-usability possible in compliance with current laws.
The information compiled here shall serve researchers who plan to create corpora or who are involved in evaluation of such measures as a guideline. This information is not exhaustive or to be considered as legal advice. Researchers should consult institutional legal departments and management before making legally relevant decisions. That said, further legal expertise should be sought if possible as early as project planning phases.
Die folgenden Ausführungen zur Maskierung basieren auf den Erfahrungen bei der Aufbereitung der Daten des Forschungs- und Lehrkorpus Gesprochenes Deutsch (FOLK) für die Veröffentlichung in der Datenbank für Gesprochenes Deutsch (DGD). Sie sollen anderen Forschern und Forschungsprojekten als praktische Hilfestellung für die Maskierung von Aufnahmen dienen, können aber selbstverständlich nicht die gesamte Bandbreite von Einzelfallentscheidungen und Pflichten der Forschenden abdecken.
Es werden sowohl allgemeine Hinweise zur Maskierung von Audio- und Videoaufnahmen gegeben als auch praktische Tipps zur Umsetzung der Maskierung mit dem Transkriptionseditor FOLKER.
Die in den Ausführungen geschilderten arbeitsteiligen Prozesse in größeren Projekten können in kleineren Projekten einzelner Forscher selbstverständlich auch von einer einzelnen Person ausgeführt werden.
Who understands Low German today and who can speak it? Who makes use of media and cultural events in Low German? What images do people in northern Germany associate with Low German and what is their view of their regional language?
These and further questions are answered in this brochure with the help of representative data collected in a telephone survey of a total of 1,632 people from eight federal states (Bremen, Hamburg, Lower Saxony, Mecklenburg-West Pomerania and Schleswig-Holstein as well as Brandenburg, North Rhine-Westphalia and Saxony-Anhalt).