Refine
Document Type
- Article (3)
- Part of a Book (1)
Has Fulltext
- yes (4)
Is part of the Bibliography
- no (4)
Keywords
- Deutsch (4) (remove)
Publicationstate
- Zweitveröffentlichung (3)
- Postprint (2)
Reviewstate
- Peer-Review (2)
- (Verlags)-Lektorat (1)
Language attitudes may be differentiated into attitudes towards speakers and attitudes towards languages. However, to date, no systematic and differentiated instrument exists that measures attitudes towards language. Accordingly, we developed, validated, and applied the Attitudes Towards Languages (AToL) scale in four studies. In Study 1, we selected 15 items for the AToL scale, which represented the three dimensions of value, sound, and structure. The following studies replicated and validated the three-factor structure and differential mean profiles along the three dimensions for different languages (a) in a more diverse German sample (Study 2), (b) in different countries (Study 3), and (c) when participants based their evaluations on speech samples (Study 4). Moreover, we investigated the relation between the AToL dimensions and stereotypic speaker evaluations. Results confirm the reliability, validity, and generalizability of the AToL scale and its incremental value to mere speaker evaluations.
Was halten die Deutschen von ihrer Muttersprache? Wie denken sie über andere Sprachen und deutsche Dialekte (siehe auch Schoel / Stahlberg in diesem Band)? Wie nehmen sie Veränderungen ihrer Sprache wahr und was halten sie von fremdsprachlichen Einflüssen, wie z. B. der Verwendung von Anglizismen? Sind Deutsche, umgekehrt betrachtet, besonders kritisch, wenn andere Deutsche Englisch sprechen? Und wie bewerten sie andere Personen, die z.B. einen französischen oder russischen Akzent im Deutschen besitzen? Mit all diesen Fragen hat sich das vorliegende Teilprojekt im Rahmen dieses von der Volkswagenstiftung geförderten Forschungsprojekts beschäftigt. Ausgehend von sozialpsychologischen Theorien und Methoden, wurden Spracheinstellungen in Deutschland näher untersucht.
Communication of stereotypes in the classroom: biased language use of German and Turkish adolescents
(2014)
Little is known about the linguistic transmission and maintenance of mutual stereotypes in interethnic contexts. This field study, therefore, investigated the linguistic expectancy bias (LEB) and the linguistic intergroup bias (LIB) among German and Turkish adolescents (13 to 20 years) in the school context. The LEB refers to the general phenomenon of describing stereotypes more abstractly. The LIB is the tendency to use language abstraction for in-group protective reasons. Results revealed an unmoderated LEB, whereas the LIB only occurred when foreigners were in the numerical majority, the classroom composition was perceived as a learning disadvantage, or the interethnic conflict frequency was high. These findings provide first evidence for the use of both LEB and LIB in an interethnic classroom setting.
The present research unites two emergent trends in the area of language attitudes: (a) research on perceptions of nonnative speakers by nonnative listeners and (b) the search for general, basic mechanisms underlying the evaluation of nonnative accented speakers. In three experiments featuring an employment situation, German participants listened to a presentation given in English by a German speaker with a strong versus native-like accent (in Studies 1–3) versus a native speaker of English (in Study 1). They evaluated candidates with a strong accent worse than candidates with a native(-like) pronunciation—even to the degree that the quality of arguments was of no relevance (Study 1). Study 2 introduces an effective intervention to reduce these discriminatory tendencies. Across studies, affect and competence emerged as major mediators of hirability evaluations. Study 3 further revealed sequential indirect influences, which advance our understanding of previous inconsistent findings regarding disfluency and warmth perceptions.