Refine
Year of publication
- 2017 (3) (remove)
Document Type
- Article (1)
- Book (1)
- Part of a Book (1)
Has Fulltext
- yes (3)
Is part of the Bibliography
- yes (3)
Keywords
- 19th Century (1)
- Deutsch (1)
- German (1)
- Kongress (1)
- Leichte Sprache (1)
- Luxembourg (1)
- Mannheim <2017> (1)
- Mundart (1)
- Niederrhein (1)
- Pfälzisch (1)
Publicationstate
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (1)
- Peer-Review (1)
Publisher
- Benjamins (1)
- Erich Schmidt (1)
- Institut für Deutsche Sprache (1)
Die pfälzische Sprachinsel am Niederrhein, deren Gründung auf das Jahr 1641 zurückgeht, ist die letzte deutsche Binnensprachinsel. Sie steht unter einem akuten Assimilationsdruck, der sich im funktionellen Wandel des autochthonen dialektalen Systems bemerkbar macht; verstärkt wird dieser Prozess durch den deutschlandweit vielerorts beobachtbaren Rückgang der Dialektkompetenz auf basisdialektaler Ebene. In der vorliegenden Arbeit werden einerseits die Entwicklung in der Struktur des Sprachinseldialekts und andererseits die Rolle des Gebrauchs von sprachlichen Varianten als identitätsmarkierende Mittel untersucht. Dazu werden Sprachproben aus zwei Generationen variablenanalytisch ausgewertet und die Ergebnisse gegenübergestellt. Dabei zeigt sich, dass die dialektkompetenten Sprecher der jüngeren Generation einzelne (ehemals) dialektale Merkmale verstärkt realisieren, um ihre Identität als pfälzische Sprachinsulaner zu markieren.
This contribution aims to shed light on the structural development of Luxembourgish German in the 19th Century. The fact that it is embedded in a multilingual context raises many research questions. The evidence comprises predominantly bilingual German/French public notices issued by the City of Luxembourg in this period. The analysis of two conjunctions suggests that processes of replication and interlingual transfer are sources for Variation. It shows that the influence of French was particularly acute during the “French period” (1795-1814). However, rather than working in isolation, the language contact phenomena operate on the basis of similar constructions existing in the borrowing language. In addition, ancient German forms quickly disappeared, despite showing similarity to forms in the local dialect.