Refine
Year of publication
Document Type
- Conference Proceeding (13)
- Part of a Book (10)
- Article (2)
- Part of Periodical (1)
- Working Paper (1)
Has Fulltext
- yes (27)
Keywords
- Deutsch (12)
- Polnisch (11)
- Korpus <Linguistik> (10)
- Head-driven phrase structure grammar (9)
- HPSG (7)
- Präposition (4)
- Englisch (3)
- Grammatik (3)
- Kontrastive Grammatik (3)
- Kontrastive Linguistik (3)
Publicationstate
- Veröffentlichungsversion (27) (remove)
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (19)
- Peer-Review (8)
Publisher
- CSLI Publications (4)
- IDS-Verlag (3)
- Association for Computational Linguistics (2)
- ACL (1)
- Benjamins (1)
- CSLI (1)
- Deutsche Gesellschaft für Sprachwissenschaft (1)
- Heidelberg University Publishing (1)
- IRIT (1)
- Institute of the Polish Language (1)
Validating the Performativity Hypothesis to Neg-Raising using corpus data: Evidence from Polish
(2021)
This paper focuses on aspects of the licensing of adverbial noun phrases (AdvNPs) in the HPSG grammar framework. In the first part, empirical issues will be discussed. A number of AdvNPs will be examined with respect to various linguistic phenomena in order to find out to what extent AdvNPs share syntactic and semantic properties with non-adverbial NPs. Based on empirical generalizations, a lexical constraint for licensing both AdvNPs and non-adverbial NPs will be provided. Further on, problems of structural licensing of phrases containing AdvNPs that arise within the standard HPSG framework of Pollard and Sag (1994) will be pointed out, and a possible solution will be proposed. The objective is to provide a constraint-based treatment of NPs which describes non-redundantly both their adverbial and non-adverbial usages. The analysis proposed in this paper applies lexical and phrasal implicational constraints and does not require any radical modifications or extensions of the standard HPSG geometry of Pollard and Sag (1994).
Since adverbial NPs have particularly high frequency and a wide spectrum of uses in inflectional languages such as Polish, we will take Polish data into consideration.
Many modern languages commonly use expressions that seem unpredictable regarding standard grammar regularities. Among these expressions, sequences consisting of a preposition, a noun, another preposition, and another noun are particularly frequent. The issue of these expressions, usually termed in linguistic literature as "complex prepositions", "phrasal prepositions" or "preposition-like word formations", can certainly be considered to be a cross-linguistic problem (On "complex prepositions" in German and in other languages see (Benes 1974), (Buscha 1984)}, (Lindqvist 1994), (Meibauer 1995), (Quirk and Mulholland 1964), (Wollmann 1996). In this paper, I will focus exclusively on German data, because they provide very explicit and convincing linguistic evidence which motivates and supports my approach. However, I assert that the analysis proposed here for German can also be applied to other languages such as Polish or English.
Dieser Aufsatz befasst sich mit pragmatischen Aspekten von Negationsanhebung (NA), die vor allem in Horn (1978) erörtert wurden, und mit performativischen Eigenschaften von NA-Konstruktionen, die ursprünglich in Prince (1976), vor allem mit Bezug auf französische Daten diskutiert wurden. Das Ziel ist, die Kernaussagen von Horn (1978) und Prince (1976) mit Korpusdaten im übereinzelsprachlichen Kontext zu validieren. Als Gegenstand der Untersuchung werden deutsche und polnische NA-Konstruktionen herangezogen und entsprechend zwei verschiedene monolinguale Korpora als Datenquelle benutzt.
This paper reports on recent developments within the European Reference Corpus EuReCo, an open initiative that aims at providing and using virtual and dynamically definable comparable corpora based on existing national, reference or other large corpora. Given the well-known shortcomings of other types of multilingual corpora such as parallel/translation corpora (shining-through effects, over-normalization, simplification, etc.) or web-based comparable corpora (covering only web material), EuReCo provides a unique linguistic resource offering new perspectives for fine-grained contrastive research on authentic cross-linguistic data, applications in translation studies and foreign language teaching and learning.
In many European languages, propositional arguments (PAs) can be realized as different types of structures. Cross-linguistically, complex structures with PAs show a systematic correlation between the strength of the semantic bond and the syntactic union (cf. Givón 2001; Wurmbrand/Lohninger 2023). Also, different languages show similarities with respect to the (lexical) licensing of different PAs (cf. Noonan 1985; Givón 2001; Cristofaro 2003 on different predicate types). However, on a more fine-grained level, a variation across languages can be observed both with respect to the syntactic-semantic properties of PAs as well as to their licensing and usage. This presentation takes a multi-contrastive view of different types of PAs as syntactic subjects and objects by looking at five European languages: EN, DE, IT, PL and HU. Our goal is to identify the parameters of variation in the clausal domain with PAs and by this to contribute to a better understanding of the individual language systems on the one hand and the nature of the linguistic variation in the clausal domain on the other hand. Phenomena and Methodology: We investigate the following types of PAs: direct object (DO) clauses (1), prepositional object (PO) clauses (2), subject clauses (3), and nominalizations (4, 5). Additionally, we discuss clause union phenomena (6, 7). The analyzed parameters include among others finiteness, linear position of the PA, (non) presence of a correlative element, (non) presence of a complementizer, lexical-semantic class of the embedding verb. The phenomena are analyzed based on corpus data (using mono- and multilingual corpora), experimental data (acceptability judgement surveys) or introspective data.
This paper provides a lexicalist formal description of preposition-pronoun contraction (PPC) in Polish, using the theoretical framework of HPSG. Considering the behaviour of PPC with respect to the prosodic, categorial, syntactic and semantic properties, the assumption can be made that each PPC is a morphological unit with prepositional status. The crucial difference between a PPC and a typical preposition consists, besides the phonological form, in the valence properties. While a typical preposition realizes its complement externally via general constraints on phrase structure, the realization of a PPC argument is effected internally by virtue of its lexical entry. Here, we will provide the appropriate implicational lexical constraints that license both typical Ps and PPCs.
This paper provides a treatment of Polish Plural Comitative Constructions in the paradigm of HPSG in the tradition of Pollard and Sag (1994). Plural Comitative Constructions (PCCs) have previously been treated in terms of coordination, complementation and adjunction. The objective of this paper is to show that PCCs are neither instances of typical coordinate structures nor of typical complement or adjunct structures. It thus appears difficult to properly describe them by means of the standard principles of syntax and semantics. The analysis proposed in this paper accounts for the syntactic and semantic properties of PCCs in Polish by assuming an adjunction-based syntactic structure for PCCs, and by treating the indexical information provided by PCCs not as subject to any inheritance or composition, but as a result of applying a set of principles on number, gender and person resolution that also hold for ordinary coordinate structures.