Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (77)
- Article (21)
- Book (6)
Language
- English (104) (remove)
Keywords
- Deutsch (25)
- Korpus <Linguistik> (20)
- Lexikografie (16)
- COVID-19 (15)
- Neologismus (14)
- Pandemie (13)
- Wörterbuch (13)
- Kognitive Grammatik (10)
- Englisch (9)
- Online-Wörterbuch (7)
Publicationstate
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (58)
- Peer-Review (24)
- Verlags-Lektorat (3)
Publisher
- de Gruyter (104) (remove)
In the first part of this contribution, we will present, as a starting point for the following discussions, a simple formal language P containing one stative predicate. We will then discuss, on an intuitive level, how a treatment of predicates of change could be conceived, and how the progressive could be rendered in a formal language.
We will then give a formal definition of a language, TP1, based on P, and we will construct a semantics for TP1, which incorporates the ideas discussed.
Im ’Minimalistischen Programm’ (Chomsky 1995) werden A-Bewegungen (’A- movements’, d.h. N-Hebung, V-Hebung usw.) und A’-Bewegungen (’A-bar- movements’, d.h. Extraposition, VP-Adjunktion, ’scrambling’ usw.) als sehr ungleichwertige Operationen behandelt. Der vorliegende Aufsatz untersucht die distinkten Eigenschaften von A-Bewegungen und A’-Bewegungen anhand von drei Gruppen von Argumenten, nämlich Topikalisierung (Abschnitt 2), Verschiebung schwacher Pronomina (Abschnitt 3) und Verb-Zweit unter der Symmetrie-Annahme (Abschnitt 4). Die Konklusionen daraus sind, daß die hier vertretene Analyse eine Möglichkeit bietet, A-Bewegungen und A’- Bewegungen zu unterscheiden, ohne letztere aus dem Zuständigkeitsbereich der Grammatik zu verbannen.
In this paper, we analyze a dramatically aggravated conflict interaction taking place in the course of an association’s meeting in an urban community center. The interaction can be seen as the culmination point of a social conflict developing and increasing over a period of years. In this conflict, one of the crucial points of the sociocultural development in the city under study is to be seen in an exemplary way. Our analysis started with the question, why this conflict is unsolvable although the interest divergences of the opposing parties are not irreconcilable. Our analysis shows that the protagonists practice different communicative social styles. These stylistic differences however, are not the cause for misunderstandings, but the protagonists use stylistic differences and different cultural orientations as a resource for political action. Thereby a process of increasing hardening of perspective divergence emerges together with an interaction modality of drama and of the fundamental grounding of divergent views. Theoretically we are concerned with the explication of a sociolinguistic theory which includes as constitutive components the concepts of communicative social style, of perspectivation and of interaction modality. We want to show, that the analyzed type of sociocultural conflict can be explained by virtue of considering the interplay of features on these three levels.
Introduction
(2004)
Der Aufsatz nähert sich der Frage, wie Sprachwandel beobachtet und beschrieben werden kann, auf empirischen Wege: Es werden Sprachbiographien von deutschstämmigen Amerikaner(inne)n aus Wisconsin nachgezeichnet. Diese Fallstudien - von denen hier zwei etwas näher beleuchtet werden - lassen ganz unterschiedliche Entwicklungen in der Lebenszeit eines Sprechers erkennbar werden. Der Beibehaltung und behutsamen Wandlung im Sprachgebrauch einer schweizerdeutschen Sprecherin steht der beinahe komplette Verlust der deutschen Sprachkompetenz einer Niederdeutsch-Sprecherin gegenüber.
Für die Rekonstruktion dieser Wandlungsprozesse in realer Zeit wird die Methode des Re-Recordings präsentiert - der erneuten Aufnahme von Sprechern, die in früheren Tonaufnahme-Aktionen in Wisconsin bereits einmal erfasst wurden (hier: 1968 und 2001). Erste Ergebnisse der zu Grunde liegenden linguistischen Analysen werden in Tabellen dargestellt.
This article is concerned with the way in which different types of speech act evaluations are lexicalized by speech act verbs and speech act idioms. The authors first distinguish different types of explicit and implicit evaluations which may be lexicalized by speech act verbs. The meanings of speech act verbs in German, English and Dutch are compared to examine which types of evaluations are lexicalized in each of these languages. Having established an inventory of evaluation types lexicalized by speech act verbs, they compare the evaluations lexicalized by speech act verbs with those lexicalized by speech act idioms. Particularly, he authors ask themselves whether certain types of evaluations may be lexicalized by idioms rather than by verbs, and if so, whether this phenomenon also holds cross- linguistically. They shall also examine whether those evaluations typically expressed by speech act idioms are the same in German, English and Dutch.