Refine
Year of publication
Document Type
- Book (48) (remove)
Keywords
- Kongress (48) (remove)
Publicationstate
- Zweitveröffentlichung (12)
- Veröffentlichungsversion (11)
- (Verlags)-Lektorat (1)
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (21)
- (Verlags-)Lektoriat (1)
- Peer-Review (1)
- Zweitveröffentlichung (1)
Publisher
- de Gruyter (20)
- Narr (9)
- De Gruyter (5)
- Narr Francke Attempto (2)
- Austrian Academy of Sciences (1)
- Hempen (1)
- Hungarian Academy of Sciences, Research Institute for Linguistics (1)
- Institut für Deutsche Sprache (1)
- Julius Gross Verlag (1)
- Olms (1)
Anweisungstexte
(1982)
Arguments and Agreement
(2006)
This book brings together new work by leading syntactic theorists from the USA and Europe on a central aspect of syntactic and morphological theory: it explores the role of agreement morphology in the morphosyntactic realization of a verb's arguments. The authors examine the differences and parallels between nonconfigurational, pronominal- agreement languages; configurational languages which allow pronoun drop (for example, "Is coming" for "He is coming"); languages that allow pronoun drop in particular constructions only; and languages which always require overt syntactic determiner phrases as arguments. The book considers whether the morphological properties of agreement play a role in determining which of these types a language belongs to and how far languages differ with respect to the argumental status of their agreement and syntactic determiner phrases. The authors explore these and related issues and problems in the context of a wide range of languages. Their book will interest linguists at graduate level and above concerned with morphosyntactic theory, linguistic typology, and the interactions of syntax and morphology in different languages.
Aspekte der Verbalgrammatik
(2000)
Die Frage nach "Bewertungskriterien für die Sprachberatung" gibt zum einen Anlaß zum Nachdenken darüber, was wir tun, wenn wir Ratsuchenden sprachlichen Rat erteilen, und warum wir es in einer bestimmten kommunikativen Form, in einem bestimmten institutionellen (oder auch kommerziellen) Rahmen tun. Zum anderen gibt die Frage Anlaß, darüber nachzudenken, wie wir den jeweils erteilten Rat (also, das, was wir jemandem in einer sprachlichen Frage raten) begründen können, welche Kriterien wir etwa bei der Entscheidung über sogenannte sprachliche Zweifelsfälle zugrunde legen, warum wir bestimmte sprachliche Erscheinungsformen - von der Ebene der Orthographie bis zur Frage einer angemessenen Textinterpretation - so und nicht anders bewerten und auf dem Hintergrund solcher Bewertungen entsprechende Ratschläge geben oder Empfehlungen aussprechen.
Bürger, Formulare, Behörde
(1980)
Die vergangenen hundert Jahre haben unsere Sprache geprägt und ihr Facetten eingeschliffen, die in das Bewusstsein der Sprachgeschichtsforschung zu rücken sind. Dies wird von den Beiträgern der Jahrestagung 1997 versucht. Dabei stehen epochenübergreifende Themen neben solchen, die eine bestimmte politische Station als sprachhistorisch bedeutsam interpretieren. Die bereits Ende des 19. Jahrhunderts feststellbaren und bis in die Mitte unseres Jahrhunderts reichenden nationalistisch-imperialistischen Implikaturen deutscher Politik und ihre Auswirkungen werden von der Sprachgeschichte des 20. Jahrhuderts ebenso vermerkt wie die sprachlichen Folgen der wiederhergestellten Einheit Deutschlands, wie literarische, technische bzw. mediale Innovationen und gesellschaftiche Veränderungen, welche die Sprache der Gegenwart prägen. Alle diese Beiträge sollen einen Anstoß geben, die sprachhistorischen Probleme des 20. Jahrhunderts anzupacken, solange die Erinnerungen der Beteiligten und die Aussagen der Sprachhistoriker sich gegenseitig noch korrigieren können.
Das Deutsch der Migranten
(2013)
Migration verändert unsere Gesellschaft nachhaltig. Sprache spielt dabei die zentrale Rolle. Sprachlich-kommunikative Prozesse bestimmen Bildungs- und Karrierechancen der Migranten, die kulturelle Teilhabe an Herkunfts- und Aufnahmekultur und die Herstellung von interpersoneller Solidarität, Ab- und Ausgrenzung. Der Jahrgangsband 2012 widmet sich dem Deutsch der Migranten in seinen linguistischen, soziologischen und pädagogischen Dimensionen. Im Brennpunkt steht, wie Migranten das Deutsche erwerben, verändern und in Relation zu den Herkunftssprachen benutzen:
- Wie gestaltet sich der Erwerb von Deutsch als Zweitsprache unter dem Einfluss unterschiedlicher Erstsprachen?
- Welche ein- und mehrsprachigen Weisen des Sprechens und Schreibens benutzen Migranten? Welche strukturellen Besonderheiten weist ihr Deutsch auf?
- Welche Rolle spielen Sprache und Kommunikation für die Ausbildung, Bewahrung und Transformation von Identitätsentwürfen und biographischen Selbstverständnissen?
- Wie gestalten sich Prozesse der sprachlichen Kommunikation von Migranten und Einheimischen?
- Wie hängen Sprache, Bildungs- und Berufssituation der Migranten zusammen?
Die deutsche Sprache hat sich innerhalb Europas als Teil einer europäischen Sprachengemeinschaft entwickelt. Von besonderem wissenschaftlichen Interesse ist die Frage, wie sich Sprachen untereinander beeinflussen, verändern und mit welchen methodischen Zugängen und Sprachressourcen das zu untersuchen ist. Der ständige Austausch zwischen diesen Sprachen und die politischen Rahmenbedingungen in der Europäischen Union werfen darüber hinaus konkrete sprach- und bildungspolitische Fragen auf.