Refine
Year of publication
Document Type
- Conference Proceeding (23)
- Article (3)
- Part of a Book (2)
- Doctoral Thesis (1)
Language
- English (29)
Keywords
- Automatische Sprachanalyse (29) (remove)
Publicationstate
- Veröffentlichungsversion (26)
- Postprint (2)
Reviewstate
Publisher
- Association for Computational Linguistics (6)
- German Society for Computational Linguistics & Language Technology und Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (3)
- The Association for Computational Linguistics (3)
- European Language Resources Association (2)
- INCOMA Ltd. (2)
- EACL (1)
- ELRA (1)
- Euralex (1)
- ICOMANIA Ltd. (1)
- John Benjamins Publishing Company (1)
Authors like Fillmore 1986 and Goldberg 2006 have made a strong case for regarding argument omission in English as a lexical and construction-based affordance rather than one based on general semantico-pragmatic constraints. They do not, however, address the question of how grammatical restrictions on null complementation might interact with broader narrative conventions, in particular those of genre. In this paper, we attempt to remedy this oversight by presenting a comprehensive overview of genre-based argument omissions and offering a construction-based analysis of genre-based omission conventions. We consider five genre-based omission types: instructional imperatives (Culy 1996, Bender 1999), labelese, diary style (Haegeman 1990), match reports (Ruppenhofer 2004) and quotative clauses. We show that these omission types share important traits; all, for example, have anaphoric rather than indefinite construals. We also show, however, that the omission types differ from each other in idiosyncratic ways. We then address several interrelated representational problems posed by the grammatical treatment of genre-based omissions. For example, the constructions that represent genre-based omission conventions must interact with the lexical entries of verbs, many of which do not generally permit omitted arguments. Accordingly, we offer constructional analyses of genre-based omissions that allow constructions to override lexical valence constraints.
We present a descriptive analysis on the two datasets from the shared task on Source, Subjective Expression and Target Extraction from Political Speeches (STEPS), the only existing German dataset for opinion role extraction of its size. Our analysis discusses the individual properties of the three components, subjective expressions, sources and targets and their relations towards each other. Our observations should help practitioners and researchers when building a system to extract opinion roles from German data.
A Supervised learning approach for the extraction of opinion sources and targets from German text
(2019)
We present the first systematic supervised learning approach for the extraction of opinion sources and targets on German language data. A wide choice of different features is presented, particularly syntactic features and generalization features. We point out specific differences between opinion sources and targets. Moreover, we explain why implicit sources can be extracted even with fairly generic features. In order to ensure comparability our classifier is trained and tested on the dataset of the STEPS shared task.
Catching the common cause: extraction and annotation of causal relations and their participants
(2017)
In this paper, we present a simple, yet effective method for the automatic identification and extraction of causal relations from text, based on a large English-German parallel corpus. The goal of this effort is to create a lexical resource for German causal relations. The resource will consist of a lexicon that describes constructions that trigger causality as well as the participants of the causal event, and will be augmented by a corpus with annotated instances for each entry, that can be used as training data to develop a system for automatic classification of causal relations. Focusing on verbs, our method harvested a set of 100 different lexical triggers of causality, including support verb constructions. At the moment, our corpus includes over 1,000 annotated instances. The lexicon and the annotated data will be made available to the research community.
The FrameNet lexical database yields information about collocations and multiword expressions in various ways. In some cases phrasal units have been entered from the start as lexical entries (write down). In other cases headword + preposition pairs can be recognized as special collocations Where the preposition in question is a necessary and lexically specified marker of an argument of the headword + fond of, hostile to). Nominal compounds are annotated with respect to noun or (pertinative) adjective modifiers, some of which are analyzable but also entrenched (wheel chair, fiscal year). Nouns that name aggregates, portions, types, etc., sometimes hold lexically specified relations to their dependents (flock of geese). And event nouns frequently Select the support verbs which permit them to enter into predications (file an objection, enter a plea). A subproject aims at extracting, as structured clusters of lexical items, the minimal semantically central kernel dependency graphs from the set of annotations. Such research will yield not only commonplace groupings (eat: dog, bone) but will also yield hitherto unnoticed collocations within such graphs (answer: you, door) where certain dependency links within them are idiomatic or otherwise lexically special, here answer > door. Collocational information can also be retrieved by various types of queries within our MySQL search tool
We examine the new task of detecting derogatory compounds (e.g. curry muncher). Derogatory compounds are much more difficult to detect than derogatory unigrams (e.g. idiot) since they are more sparsely represented in lexical resources previously found effective for this task (e.g. Wiktionary). We propose an unsupervised classification approach that incorporates linguistic properties of compounds. It mostly depends on a simple distributional representation. We compare our approach against previously established methods proposed for extracting derogatory unigrams.
Automatic division of spoken language transcripts into sentence-like units is a challenging problem, caused by disfluencies, ungrammatical structures and the lack of punctuation. We present experiments on dividing up German spoken dialogues where we investigate the impact of task setup and data representation, encoding of context information as well as different model architectures for this task.
We discuss the impact of data bias on abusive language detection. We show that classification scores on popular datasets reported in previous work are much lower under realistic settings in which this bias is reduced. Such biases are most notably observed on datasets that are created by focused sampling instead of random sampling. Datasets with a higher proportion of implicit abuse are more affected than datasets with a lower proportion.
Recent work suggests that concreteness and imageability play an important role in the meanings of figurative expressions. We investigate this idea in several ways. First, we try to define more precisely the context within which a figurative expression may occur, by parsing a corpus annotated for metaphor. Next, we add both concreteness and imageability as “features” to the parsed metaphor corpus, by marking up words in this corpus using a psycholinguistic database of scores for concreteness and imageability. Finally, we carry out detailed statistical analyses of the augmented version of the original metaphor corpus, cross-matching the features of concreteness and imageability with others in the corpus such as parts of speech and dependency relations, in order to investigate in detail the use of such features in predicting whether a given expression is metaphorical or not.