413 Wörterbücher
Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (7)
- Article (5)
- Conference Proceeding (4)
- Book (2)
- Review (1)
Keywords
- Wörterbuch (10)
- computerunterstützte Lexikographie (8)
- Computerunterstützte Lexikographie (7)
- Deutsch (3)
- Fußball (3)
- Korpus <Linguistik> (3)
- Sportsprache (3)
- Benutzung (2)
- Politische Sprache (2)
- Datenspeicherung (1)
Publicationstate
Reviewstate
- Peer-Review (1)
- Verlagslektorat (1)
Publisher
This article presents empirical findings about what criteria make for a good online dictionary, using data on expectations and demands collected in an online questionnaire (N~684), complemented by additional results from a second questionnaire (N-390) which looked more closely at whether respondents had differentiated views on individual aspects of the criteria rated in the first study. Our results show that the classical criteria of reference books (such as reliability and clarity) were rated highest by our participants, whereas the unique characteristics of online dictionaries (such as multimedia and adaptability) were rated and ranked as (partly) unimportant. To verify whether or not the poor ratings of these innovative features were a result of the fact that our subjects are unfamiliar with online dictionaries incorporating such features, we incorporated an experiment into the second study. Our results revealed a learning effect: participants in the learning-effect condition, i.e. respondents who were first presented with examples of possible innovative features of online dictionaries, judged adaptability and multimedia to be more useful than participants who were not given that information. Thus, our data point to the conclusion that developing innovative features is worthwhile but that it should be borne in mind that users can only be persuaded of their benefits gradually. In addition, we present data about questions relating to the design of online dictionaries.
In recent years, new developments in the area of lexicography have altered not only the management, processing and publishing of lexicographical data, but also created new types of products such as electronic dictionaries and thesauri. These expand th range of possible uses of lexical data and support users with more flexibility, for instance in assisting human translation. In this article, we give a short and easy-to-understand introduction to the problematic nature of the storage, display and interpretation of lexical data. We then describe the main methods and specifications used to build and represent lexical data.
Unter dem Titel „Ihr Beitrag bitte! – Der Nutzerbeitrag im Wörterbuchprozess“ fand vom 18. bis 21. September 2012 ein Symposium im Rahmen des GAL-Kongresses 2012 „Wissen – Wörter – Wörterbücher“ in Erlangen statt, das sich in Vorträgen und einer Abschlussdiskussion mit der Frage beschäftigte, welchen Beitrag Wörterbuchbenutzer und –benutzerinnen für Internetwörterbücher leisten, leisten können bzw. leisten sollten. Die vorliegende Onlinepublikation enthält nun vier Beiträge des Erlanger Symposiums (von Karin Rautmann, Katrin Thier, Luca Melchior und Robert Lew), die einen guten Überblick über das Thema geben, indem sie ein breites Spektrum an Möglichkeiten für Nutzer, sich am Auf- und Ausbau lexikografischer Angebote im Internet zu beteiligen, aufzeigen. In der Einleitung erfolgt außerdem eine Zusammenfassung der wichtigsten in den Beiträgen, Vorträgen und Diskussionen angesprochenen Punkte.
Dieser Band vereinigt Beiträge aus zwei Arbeitstreffen des von der DFG geforderten wissenschaftlichen Netzwerks „Internetlexikografie“ (www.internetlexikografie.de) und setzt damit die Reihe der Arbeitsberichte des Netzwerks fort. Das zweite Arbeitstreffen des Netzwerks fand am 5. und 6. Dezember 2011 in Berlin (DE) statt und hatte „Vernetzungs- und Zugriffsstrukturen bei Internetworterbüchern zum Thema. Das folgende Arbeitstreffen wurde am 3. und 4. Mai 2012 in Bozen (IT) abgehalten und beschäftigte sich mit „Aspekten der automatischen Gewinnung von lexikografischen Angaben“. Der Band enthält die Ausarbeitungen ausgewählter Beiträge der beiden Treffen. Beim zweiten Arbeitstreffen mit dem Thema „Vernetzung und Zugriffsstrukturen“ wurden Fragen für die Internetlexikografie behandelt, die für den Bereich der Printlexikografie schon recht lange diskutiert wurden, durch die Möglichkeiten des neuen Mediums, die sich am besten mit dem Stichwort „Verlinkung“ charakterisieren lassen, aber eine ganz neue Dimension erhalten. Beim Berliner Arbeitstreffen wurden verschiedene Möglichkeiten der Kodierung von Vernetzungen und ihre Onlineprasentation anhand von Beitragen zu theoretischen und praktischen Aspekten diskutiert, um zu zeigen, wie sie fur unterschiedliche Zugriffsstrukturen nutzbar gemacht werden können.
Dictionary portals
(2013)
Textual structures in printed dictionaries are well known, adequately researched, and rather exhaustively described (cf. articles 3&10). This article investigates whether or not the models of textual structures in printed dictionaries can be applied to electronic dictionaries (EDs); or, more precisely, which parts of the order and terminology of textual structures in printed dictionaries are applicable to electronic ones and of which differences should one be aware. The focus will be on online dictionaries because they represent the most important kind of digital dictionary, and will become even more important in future. Furthermore, the emphasis will be more on potential future forms of online dictionaries than on current ones which are still sometimes produced as copies of their printed counterparts. To approach this question, basic differences between textual structures in electronic versus printed dictionaries will firstly be discussed. Secondly, further terminological and formal preliminary remarks will be made. The main part of the article will then follow to adapt de Schryver’s idea of “Creating order in dreamland” expressed in his article “Lexicographer’s dreams in the electronic dictionary age”. The aim here is to begin ‘create order in terminology land’ for textual structures in electronic dictionaries. A definitive order cannot be given here because electronic lexicography today involves constant change. In order to discuss the order of textual structures in EDs, not only theoretically, but also in concrete terms, their basic properties will be illustrated by means of a notional online dictionary. Following on from this fictitious scenario, a provisional survey of textual structures in EDs will be presented. Thereby, the focus is less on current online dictionaries than on the possibilities which the new medium provides. Finally, an explanation will be given as to how this view of structures in electronic dictionaries is useful for analyzing current EDs and for planning new ones. The overall aim here is not to introduce new kinds of textual structure in EDs and a corresponding terminology in detail, but to point out some constitutive differences between textual structures in printed dictionaries and those in electronic dictionaries.
Online dictionary use
(2012)