410 Linguistik
Refine
Year of publication
Document Type
- Article (49)
- Part of a Book (18)
- Book (10)
- Conference Proceeding (4)
- Contribution to a Periodical (2)
- Review (2)
- Working Paper (2)
- Preprint (1)
- Report (1)
Language
- German (89) (remove)
Keywords
- Linguistik (13)
- Deutsch (10)
- Gesprochene Sprache (10)
- Computerlinguistik (8)
- Kommunikation (7)
- Transkription (7)
- Kongress (6)
- Konversationsanalyse (6)
- Diskursanalyse (5)
- Forensische Linguistik (5)
Publicationstate
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (12)
- Peer-Review (4)
- (Verlags-)Lektoriat (1)
- Peer Review (1)
- Peer-review (1)
Publisher
- Institut für Deutsche Sprache (9)
- Narr (6)
- De Gruyter (5)
- Institut für Deutsche Sprache (IDS) (2)
- Lang (2)
- Universität Hamburg - Sonderforschungsbereich 538 (2)
- de Gruyter (2)
- Akademie Verlag (1)
- Bundeskriminalamt (1)
- Erich Schmidt Verlag (1)
Der Beitrag geht der Frage nach, welche Akteure die Stellung des Deutschen im heutigen Europa beeinflussen (können). Als Grundlage für die Untersuchung wird die Sprachmanagementtheorie gewählt, die sich mit dem Verhalten verschiedener Akteure gegenüber der Sprache beschäftigt. Diese metasprachlichen Aktivitäten definieren das Schlüsselkonzept Sprachmanagement. Auseinandergehende sprachenpolitische Interessen und Konflikte werden in Abhängigkeit von der Macht des jeweiligen Akteurs gelöst. Es werden konkrete Beispiele analysiert, die sich auf der EU Ebene, der Ebene eines EU-Mitgliedsstaates wie auch in Regionen abspielen.
Der Beitrag stellt eine aktualisierte Version des Gesprächsanalytischen Transkriptionssystems(GAT) dar. Nachdem GAT seit seiner Erstvorstellung im Jahr 1998 in der Gesprächsforschung eine breite Verwendung gefunden hat, war es nun an der Zeit, es aufgrund der bisherigen Erfahrungen und im Hinblick auf neue Anforderungen an Transkriptionen vorsichtig zu überarbeiten. Dieser Text stellt
das aktualisierte GAT 2-Transkriptionssystem mit allen seinen alten und neuen Konventionen dar, versucht bekannte Zweifelsfälle zu klären und bekannte Schwächen der ersten Version zu beheben. GAT 2 gibt detaillierte Anweisungen zum Erstellen gesprächsanalytischer Transkriptionen auf drei Detailliertheitsstufen, dem Minimal-, Basis- und Feintranskript, sowie neue Vorschläge zur Darstellung komplexerer Phänomene in Sonderzeilen. Zudem wurden für GAT 2 einige zusätzliche Hilfsmittel entwickelt, die im Anhang kurz vorgestellt werden: das Online-Tutorial GAT-TO sowie der Transkriptionseditor FOLKER.
Das Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch (OWID) ist ein digitales Wörterbuchportal des Instituts für Deutsche Sprache. Alle darin zusammengeführten lexikografischen Daten sind auf XML-Basis feingranular strukturiert. Speicherung, Verwaltung und Retrieval dieser Daten übernimmt das Orade-basierte Electronic Dictionary Administration System (EDAS). Der vorliegende Beitrag erläutert die XML-basierte Modellierung der Daten, XML-spezifische Fragen der Speicherung, sowie das Retrieval mit XPath und SQL/XML.