Semantik
Refine
Document Type
- Part of a Book (8)
- Article (3)
Has Fulltext
- yes (11)
Is part of the Bibliography
- no (11)
Keywords
- Semantik (7)
- Deutsch (4)
- Kategorialgrammatik (4)
- Formale Sprache (2)
- Logische Semantik (2)
- Montague-Grammatik (2)
- Pragmatik (2)
- Prädikat (2)
- Skopus (2)
- Syntax (2)
Publicationstate
- Veröffentlichungsversion (7)
- Postprint (1)
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (5)
- Peer-Review (3)
Publisher
- Lajos-Kossuth-Universität (2)
- Narr (2)
- Schwann (2)
- de Gruyter (2)
- Benjamins (1)
- Buske (1)
- Lajos-Kossuth-Universität/Nodus (1)
In the first part of this contribution, we will present, as a starting point for the following discussions, a simple formal language P containing one stative predicate. We will then discuss, on an intuitive level, how a treatment of predicates of change could be conceived, and how the progressive could be rendered in a formal language.
We will then give a formal definition of a language, TP1, based on P, and we will construct a semantics for TP1, which incorporates the ideas discussed.
Der folgende Beitrag stellt einen Ausschnitt einer Grammatik für ein Fragment des Deutschen vor.
Zunächst wird eine formale λ-kategoriale Sprache, λL, eingeführt, zusammen mit einem geeigneten Modell zu ihrer Interpretation. Dann wird eine Obersetzungsfunktion ü angegeben, die Ausdrücke von λL in Ausdrücke von Kategorialdeutsch, Kat D, überführt, wobei sich die Syntax komplexer Ausdrücke in Kat D aus der Syntax der entsprechenden λL Ausdrücke und der Übersetzungsfunktion ergibt, die Semantik aus der der entsprechenden λL-Ausdrücke. Kat D ist keine syntaktisch disambiguierte Sprache, so daß es Kat D-Ausdrücke mit mehreren Ableitungen gibt.
Die unorthodoxen Züge der vorgeschlagenen Grammatik sind einerseits, daß sie reichlichen Gebrauch von der Möglichkeit macht, für einfache Kat D-Ausdrücke komplexe λL-Entsprechungen zu haben, andererseits, daß Verben hier als λ-Abstrakte behandelt werden.
Im Rahmen dieses Modells wird dann zur Illustration ein Mini-Fragment des Deutschen formuliert. Schließlich werden Vorschläge für die semantisch-syntaktische Behandlung der Kopula-Verben sein und werden gemacht.