Pragmalinguistik / Kommunikationsforschung
Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (294)
- Article (184)
- Book (30)
- Conference Proceeding (23)
- Part of Periodical (21)
- Working Paper (13)
- Other (8)
- Doctoral Thesis (6)
- Review (5)
- Report (3)
Language
- German (435)
- English (129)
- French (16)
- Ukrainian (3)
- Multiple languages (2)
- Portuguese (1)
- Russian (1)
Keywords
- Deutsch (205)
- Konversationsanalyse (185)
- Interaktion (154)
- Kommunikation (98)
- Interaktionsanalyse (69)
- Pragmatik (68)
- Multimodalität (55)
- Gesprochene Sprache (38)
- conversation analysis (30)
- Korpus <Linguistik> (29)
Publicationstate
- Veröffentlichungsversion (300)
- Zweitveröffentlichung (133)
- Postprint (54)
- Ahead of Print (3)
- (Verlags)-Lektorat (1)
- Verlags-Lektorat (1)
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (264)
- Peer-Review (160)
- Verlags-Lektorat (9)
- Qualifikationsarbeit (Dissertation, Habilitationsschrift) (6)
- (Verlags-)lektorat (2)
- Review-Status-unbekannt (2)
- Veröffentlichungsversion (2)
- (Verlags-)Lektoriat (1)
- Peer-review (1)
- Preprint (1)
Publisher
- de Gruyter (68)
- Narr (36)
- Institut für Deutsche Sprache (35)
- Benjamins (25)
- Schwann (25)
- Verlag für Gesprächsforschung (24)
- Narr Francke Attempto (16)
- De Gruyter (13)
- Westdeutscher Verlag (13)
- Niemeyer (12)
Zur Ko-Konstruktion einer amüsanten Unterbrechung während einer argumentativen Auseinandersetzung
(2015)
Nach Eve Sweetser (1990) kann eine Äußerung auf drei kognitiven Ebenen - Sachverhaltsebene, epistemische Ebene und Sprechaktebene - gedeutet werden. In diesem Beitrag werden auf der Basis eines Korpus gesprochensprachlicher Daten' sowohl syntaktische als auch prosodische Besonderheiten kausaler und konditionaler konnektorhaltiger Relationen untersucht, die auf unterschiedlichen Ebenen gedeutet werden können. Ein besonderes Interesse gilt dabei der Frage, ob die Sweetser’sehen Ebenen im Deutschen sprachlich markiert sind. Es wird gezeigt, dass syntaktische und prosodische Signale mit den Ebenen sehr stark korrelieren, die Ebenen im kausalen Bereich aber anders markiert sind als im konditionalen Bereich. Aufgrund dieses Befundes wird gegen die Annahme Sweetsers argumentiert, dass Kausalität als Basisbedeutung für Konditionalität angesehen werden könne.
Auf der Grundlage einer ethnographisch-soziolinguistischen Untersuchung gibt der vorliegende Beitrag einen groben Überblick über die türkische Migrantengemeinde in Mannheim, die Tendenzen zur Segregation und Abgrenzung von der übrigen Gesellschaft zeigt, neben einer Orientierung auf erfolgreiche soziale und berufliche Karrieren im nationalen und internationalen Rahmen. Im Mittelpunkt der Beschreibung steht die soziale und sprachliche Entwicklung von Migrantenkindern und Jugendgruppen in Bezug auf ihre Orientierung in die eine oder andere Richtung, wobei die jeweiligen sprachlichen Repertoires und Kommunikationspraktiken kurz geschildert werden.
This paper provides a unified semantic and discourse pragmatic analysis of the German particle nämlich, traditionally described as having a specificational and an explanative reading. Our claim is that nämlich is a discourse marker which signals that the expression it is attached to is a short (elliptic) answer to a salient implicit question about the previous utterance. We show how both the explanative and the specificational reading can be derived from this more general semantic contribution. In addition we discuss some cross linguistic consequences of our analysis.
Der kommunikative soziale Stil der "türkischen Powergirls", einer Migrantinnengruppe aus Mannheim
(2006)
Der folgende Beitrag basiert auf der ethnografisch-soziolinguistischen Untersuchung einer Gruppe türkischstämmiger Migrantinnen der zweiten Generation in Mannheim, den „türkischen Powergirls“. Im Zentrum der Untersuchung steht der kommunikative Stil der Gruppe, wie er sich in Auseinandersetzung mit der Lebenswelt der Mitglieder und mit relevanten Anderen herausgebildet hat. Stil wird als Index für das kulturelle Selbstverständnis der Gruppe konzeptualisiert und stilistische Veränderungen, die im Laufe des Gruppenentwicklungsprozesses beobachtbar sind, werden als Ergebnis der Auseinandersetzung mit veränderten Lebensbedingungen und als Indiz für ein verändertes kulturelles Selbstbild gefasst. In dem Beitrag werden nach einer kurzen Charakteristik des kommunikativen Stils der Gruppe die deutschtürkischen Mischungen als salientes Stilmerkmal fokussiert und unter strukturellen und funktionalen Aspekten beschrieben.
Einleitung
(1997)