Sprache im 20. Jahrhundert. Gegenwartssprache
Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (64)
- Article (24)
- Review (4)
- Book (1)
- Conference Proceeding (1)
Has Fulltext
- yes (94)
Keywords
- Deutsch (89)
- Mehrsprachigkeit (15)
- Sprachkontakt (12)
- Standardsprache (10)
- Europa (7)
- Sprachwandel (7)
- Sprachgebrauch (6)
- Sprachgeschichte (6)
- Wortbildung (6)
- Grammatik (5)
Publicationstate
- Veröffentlichungsversion (4)
- Postprint (3)
- Zweitveröffentlichung (3)
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (7)
- Peer-Review (2)
Publisher
- de Gruyter (13)
- Narr (9)
- Institut für Deutsche Sprache (8)
- Steiner (7)
- Iudicium (6)
- Lang (5)
- Dümmler (3)
- Goethe-Institut (3)
- Winter (3)
- Francke (2)
Im Kontext des Essens und seiner Zubereitung, der Speisen und ihres Verzehrs, akzentuiert das Wort Gericht, dass es sich bei der gesellschaftlich üblichen Form von Nahrungsaufnahme um eine spezifisch ausgeformte soziale Praxis handelt. In diesem Handlungs- und Interpretationskontext wird mit dem Wort Gericht hervorgehoben, dass eine auf bestimmte Weise zubereitete („zugerichtete“) Speise als relevanter Teil einer Mahlzeit zu gelten hat. Wie bei solchen Alltagspraktiken nicht unüblich, ist die Verwendung dieses Worts nicht scharf von anderen Benennungen in diesem Kontext zu trennen, von denen die Praktiken des Essens nicht so sehr über die „Zurichtung“, sondern z.B. über die Abfolge (z.B. Hauptspeise, Gang usw.) geleistet werden. Allerdings ist mit dem Angerichtetsein, das im Wort Gericht steckt, doch auch immer seine Angemessenheit angedeutet, etwas, was es mit dem gleichlautenden juristischen Wort verbindet – und zu mancherlei textueller Verbindung führt.
Professional and technical practice and the technical character of social interaction.
The focus on communication in research on professional and scientific language somehow reflects the intention of John L. Austin’s phrase “How to do things with words?” But a description based on the concept of communication ultimately also relies on linguistic idiosyncrasies. We will look at things the other way round and ask first “how to do (professional) things” and then look at the linguistic units used specifically for this purpose. Professionalism in this view takes very different forms for different types of actions (“practices”). Although reliability and professional authority are central features of all linguistic realizations to be considered, they are represented in very different ways. As a result, professionalism not only shows in the high degree of explicitness of technical prose typical for written scientific discussion. It is also reflected in the high degree of implicitness of speech that accompanies and constitutes practical action.
Vorwort
(2018)
Gesprochene Alltagssprache
(2017)
Vorwort
(2008)