Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (581)
- Conference Proceeding (561)
- Article (453)
- Book (66)
- Working Paper (26)
- Doctoral Thesis (21)
- Other (18)
- Part of Periodical (12)
- Preprint (12)
- Contribution to a Periodical (6)
Language
- English (1765) (remove)
Keywords
- Korpus <Linguistik> (416)
- Deutsch (410)
- Computerlinguistik (161)
- Konversationsanalyse (138)
- Interaktion (116)
- Englisch (112)
- Annotation (97)
- Gesprochene Sprache (93)
- Automatische Sprachanalyse (75)
- Wörterbuch (73)
Publicationstate
- Veröffentlichungsversion (961)
- Zweitveröffentlichung (248)
- Postprint (236)
- Ahead of Print (6)
- Preprint (5)
- Erstveröffentlichung (2)
Reviewstate
- Peer-Review (828)
- (Verlags)-Lektorat (410)
- Peer-review (24)
- Qualifikationsarbeit (Dissertation, Habilitationsschrift) (18)
- Verlags-Lektorat (14)
- Peer-Revied (8)
- Review-Status-unbekannt (6)
- Abschlussarbeit (Bachelor, Master, Diplom, Magister) (Bachelor, Master, Diss.) (3)
- (Verlags-)Lektorat (2)
- Peer review (2)
Publisher
- de Gruyter (104)
- Benjamins (87)
- IDS-Verlag (81)
- Springer (63)
- European Language Resources Association (ELRA) (56)
- Association for Computational Linguistics (46)
- European Language Resources Association (42)
- Oxford University Press (35)
- Elsevier (33)
- Institut für Deutsche Sprache (33)
We present web services which implement a workflow for transcripts of spoken language following the TEI guidelines, in particular ISO 24624:2016 “Language resource management – Transcription of spoken language”. The web services are available at our website and will be available via the CLARIN infrastructure, including the Virtual Language Observatory and WebLicht.
In this article, we describe a user support solution for the digital humanities. As a case study, we show the development of the CLARIN-D Helpdesk from 2013 into the current support solution that has been extended for several other CLARIN-related software and projects and the DARIAH-ERIC. Furthermore, we describe a way towards a common support platform for CLARIAH-DE, which is currently in the final phase. We hope to further expand the help desk in the following years in order to act as a hub for user support and a central knowledge resource for the digital humanities not only in the German, but also in the European area and perhaps at some point worldwide.
Studying Lexical Dynamics and Language Change via Generalized Entropies: The Problem of Sample Size
(2020)
Recently, it was demonstrated that generalized entropies of order α offer novel and important opportunities to quantify the similarity of symbol sequences where α is a free parameter. Varying this parameter makes it possible to magnify differences between different texts at specific scales of the corresponding word frequency spectrum. For the analysis of the statistical properties of natural languages, this is especially interesting, because textual data are characterized by Zipf’s law, i.e., there are very few word types that occur very often (e.g., function words expressing grammatical relationships) and many word types with a very low frequency (e.g., content words carrying most of the meaning of a sentence). Here, this approach is systematically and empirically studied by analyzing the lexical dynamics of the German weekly news magazine Der Spiegel (consisting of approximately 365,000 articles and 237,000,000 words that were published between 1947 and 2017). We show that, analogous to most other measures in quantitative linguistics, similarity measures based on generalized entropies depend heavily on the sample size (i.e., text length). We argue that this makes it difficult to quantify lexical dynamics and language change and show that standard sampling approaches do not solve this problem. We discuss the consequences of the results for the statistical analysis of languages.
This paper is concerned with relative constructions in non-standard varieties of European languages, which will be analyzed on the basis of three typological parameters (word order, relative element, syntactic role of the relativized item). The validity of claims raised in studies on the areal distribution of relative constructions in Europe will be checked against the results of the analysis, so as to ascertain whether they still hold when non-standard varieties are examined.
This paper describes the development of a systematic approach to the creation, management and curation of linguistic resources, particularly spoken language corpora. It also presents first steps towards a framework for continuous quality control to be used within external research projects by non-technical users, and discuss various domain and discipline specific problems and individual solutions. The creation of spoken language corpora is not only a time-consuming and costly process, but the created resources often represent intangible cultural heritage, containing recordings of, for example, extinct languages or historical events. Since high quality resources are needed to enable re-use in as many future contexts as possible, researchers need to be provided with the necessary means for quality control. We believe that this includes methods and tools adapted to Humanities researchers as non-technical users, and that these methods and tools need to be developed to support existing tasks and goals of research projects.
Alleviating pain is good and abandoning hope is bad. We instinctively understand how words like alleviate and abandon affect the polarity of a phrase, inverting or weakening it. When these words are content words, such as verbs, nouns, and adjectives, we refer to them as polarity shifters. Shifters are a frequent occurrence in human language and an important part of successfully modeling negation in sentiment analysis; yet research on negation modeling has focused almost exclusively on a small handful of closed-class negation words, such as not, no, and without. A major reason for this is that shifters are far more lexically diverse than negation words, but no resources exist to help identify them. We seek to remedy this lack of shifter resources by introducing a large lexicon of polarity shifters that covers English verbs, nouns, and adjectives. Creating the lexicon entirely by hand would be prohibitively expensive. Instead, we develop a bootstrapping approach that combines automatic classification with human verification to ensure the high quality of our lexicon while reducing annotation costs by over 70%. Our approach leverages a number of linguistic insights; while some features are based on textual patterns, others use semantic resources or syntactic relatedness. The created lexicon is evaluated both on a polarity shifter gold standard and on a polarity classification task.
This paper argues that a lectometric approach may shed light on the distinction between destandardization and demotization, a pair of concepts that plays a key role in ongoing discussions about contemporary trends in standard languages. Instead of a binary distinction, the paper proposes three different types of destandardization, defined as quantitatively measurable changes in a stratigraphic language continuum. The three types are illustrated on the basis of a case study describing changes in the vocabulary of Dutch in The Netherlands and Flanders between 1990 and 2010.
This paper shows that the phenomenon of plesionymy deserves greater attention and needs to be approached outside its traditional framework, which considered it to be a subtype of synonymy (Cruse, 1986, 2002; Croft and Cruse, 2004). This view suggested that pairs of terms such as foggy–misty, fearless–brave exhibit significant shared semantic traits that are more salient than their differences. Differing properties were considered to be subordinate. These are sometimes contextually foregrounded resulting in occasional oppositeness. Corpus studies show that this view is a broad generalization. This study sheds new light on German plesionyms by employing a corpus-linguistic approach. In particular, terms designating gradable properties (e.g. kritisch–ernst ‘critical–serious’, sauber–rein ‘clean–unsoiled/immaculate’) at neighboring positions of gradable scales show variable behavior and do not show a stronger affinity for synonymy. The position taken is that a relation of synonymy and contrast are equally a matter of construal. Both types of semantic relations are part of the conceptual and lexical knowledge and subject to a cognitive principle. This work also examines how plesionym relations are realized in discourse. This article demonstrates that plesionyms are co-occurrences within typical lexico-syntactic sequences. Following Jones’ (2002) and Murphy’s (2006) observations, these patterns (e.g. nicht X, eher Y; mehr X als Y; etc.) have specific discourse functions and are evidence to account for a construction-based view.