Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (1761)
- Article (1167)
- Conference Proceeding (442)
- Book (217)
- Other (101)
- Review (61)
- Working Paper (47)
- Part of Periodical (29)
- Doctoral Thesis (25)
- Report (17)
Language
- German (2836)
- English (960)
- French (22)
- Multiple languages (18)
- Russian (14)
- Spanish (11)
- Portuguese (9)
- Ukrainian (4)
- Latvian (3)
- Polish (3)
Keywords
- Deutsch (1506)
- Korpus <Linguistik> (543)
- Konversationsanalyse (208)
- Wörterbuch (178)
- Gesprochene Sprache (176)
- Grammatik (162)
- Interaktion (152)
- Sprachgebrauch (139)
- Kommunikation (138)
- Computerlinguistik (136)
- Sprache (123)
- Rezension (120)
- Linguistik (115)
- Neologismus (111)
- Sprachvariante (101)
- Lexikographie (100)
- Wortschatz (100)
- Englisch (94)
- Semantik (94)
- Syntax (89)
- Annotation (86)
- Sprachwandel (84)
- Sprachpolitik (82)
- Soziolinguistik (81)
- Computerunterstützte Lexikographie (79)
- Wortbildung (79)
- Mehrsprachigkeit (77)
- Online-Wörterbuch (74)
- COVID-19 (73)
- Lexikografie (72)
- Verb (70)
- Rechtschreibung (69)
- Diskursanalyse (68)
- Automatische Sprachanalyse (67)
- Fremdsprache (67)
- Mundart (65)
- Sprachnorm (64)
- Forschungsdaten (61)
- Deutschland <DDR> (59)
- Interaktionsanalyse (57)
- Kontrastive Linguistik (57)
- Pragmatik (56)
- Deutschland (55)
- German (55)
- Germanistik (53)
- Kongress (52)
- Wissenschaftsgeschichte (52)
- Europa (51)
- Fremdsprachenlernen (51)
- Multimodalität (51)
- Sprachkritik (51)
- Französisch (50)
- Politische Sprache (49)
- Sprachgeschichte (45)
- Institut für Deutsche Sprache <Mannheim> (42)
- Sprachstatistik (42)
- Lehnwort (41)
- Polnisch (41)
- Datenmanagement (40)
- Metadaten (39)
- Nationalsozialismus (39)
- Sprachkontakt (39)
- Standardsprache (38)
- Textlinguistik (37)
- Digital Humanities (36)
- Kontrastive Grammatik (36)
- Semasiologie (35)
- Spanisch (35)
- Nominalphrase (34)
- Grammatiktheorie (33)
- Kollokation (33)
- Kongressbericht (33)
- Gespräch (32)
- Infrastruktur (32)
- Diskurs (31)
- Logische Partikel (31)
- Social Media (31)
- Sprachpflege (31)
- Sprachunterricht (31)
- Wiedervereinigung <Deutschland> (31)
- Computerunterstützte Kommunikation (30)
- Kognitive Linguistik (30)
- conversation analysis (30)
- corpus linguistics (30)
- Deutschland <Bundesrepublik> (29)
- Fachsprache (29)
- Natürliche Sprache (29)
- Rechtschreibreform (29)
- Valenz <Linguistik> (29)
- Einsprachiges Wörterbuch (28)
- Fremdwort (28)
- Institut für Deutsche Sprache (28)
- Textverstehen (28)
- Wortstellung (28)
- Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) (27)
- Minderheitensprache (27)
- Morphologie <Linguistik> (27)
- Sprachdaten (27)
- Terminologie (27)
- Geschlechtergerechte Sprache (26)
- Historische Sprachwissenschaft (26)
- Massenmedien (26)
- Prosodie (26)
- Zweisprachiges Wörterbuch (26)
- Flexion (25)
- Forschung (25)
- Lemma (25)
- Patient (25)
- Internet (24)
- Pandemie (24)
- Russisch (24)
- Schriftsprache (24)
- Worthäufigkeit (24)
- Computerunterstützte Lexikografie (23)
- Deutschunterricht (23)
- Digitalisierung (23)
- Jugendsprache (23)
- Phraseologie (23)
- Textsorte (23)
- Ungarisch (23)
- Anglizismus (22)
- Arzt (22)
- Forschungsprojekt (22)
- Konstruktionsgrammatik (22)
- Metapher (22)
- Bibliographie (21)
- Datensatz (21)
- Geschichte (21)
- Linguistic Landscape (21)
- Negation (21)
- Stilistik (21)
- Übersetzung (21)
- Corpus linguistics (20)
- Fremdsprachenunterricht (20)
- Information Extraction (20)
- Konjunktion (20)
- Neue Medien (20)
- Spracherwerb (20)
- Sprachhandeln (20)
- Adjektiv (19)
- Datenbank (19)
- Elektronisches Wörterbuch (19)
- Italienisch (19)
- Korpuslinguistik (19)
- Mündliche Kommunikation (19)
- Politik (19)
- Text Mining (19)
- Wissenschaftssprache (19)
- eLexiko (19)
- Automatische Sprachverarbeitung (18)
- Grammis (18)
- Maschinelles Lernen (18)
- Morphologie (18)
- Morphosyntax (18)
- Präposition (18)
- Sprachwechsel (18)
- Sprecherwechsel (18)
- Stadtmundart (18)
- Transkription (18)
- Zweisprachigkeit (18)
- CLARIN (17)
- Dependenzgrammatik (17)
- Einstellung (17)
- Frage (17)
- Phraseologismus (17)
- Pronomen (17)
- Sprachentwicklung (17)
- Standardisierung (17)
- Computerunterstütztes Informationssystem (16)
- Deutsch als Fremdsprache (16)
- Distribution <Linguistik> (16)
- Europäische Union (16)
- Niederdeutsch (16)
- Phonetik (16)
- Portugiesisch (16)
- Psycholinguistik (16)
- Rhetorik (16)
- Soziolekt (16)
- Sprachliche Minderheit (16)
- Syntaktische Analyse (16)
- Textanalyse (16)
- Wortfeld (16)
- Wortverbindung (16)
- XML (16)
- interactional linguistics (16)
- Angewandte Linguistik (15)
- Dialektologie (15)
- Diskursmarker (15)
- Fernsehen (15)
- Gefühl (15)
- Kommunikationsforschung (15)
- Kontrastive Syntax (15)
- Paronym (15)
- Regionalsprache (15)
- Semantische Analyse (15)
- Semiotik (15)
- Sprachkompetenz (15)
- Texttechnologie (15)
- Urheberrecht (15)
- Visualisierung (15)
- multimodality (15)
- Deutsches Referenzkorpus (DeReKo) (14)
- Dialog (14)
- Historische Lexikografie (14)
- Ideologie (14)
- Kasus (14)
- Leserbrief (14)
- Lexikostatistik (14)
- Medien (14)
- Sprachtheorie (14)
- Sprachverarbeitung (14)
- Text Encoding Initiative (14)
- Textproduktion (14)
- Benutzerforschung (13)
- Forschungsmethode (13)
- Gastwissenschaftler (13)
- Gegenwartssprache (13)
- Genitiv (13)
- Information Retrieval (13)
- Interdisziplinarität (13)
- Interview (13)
- Jugendlicher (13)
- Komposition <Wortbildung> (13)
- Mannheim (13)
- Methode (13)
- Migration (13)
- Rumänisch (13)
- Sprachphilosophie (13)
- Tempus (13)
- lexicography (13)
- Alter (12)
- Auszeichnungssprache (12)
- Beleidigung (12)
- Benutzer (12)
- Corpus technology (12)
- Datenanalyse (12)
- Datenschutz (12)
- Etymologie (12)
- Frame-Semantik (12)
- Gesellschaft (12)
- Grimm, Jacob (12)
- Identität (12)
- Kind (12)
- Kulturkontakt (12)
- Körpersprache (12)
- Lexikologie (12)
- Methodologie (12)
- Phonologie (12)
- Politische Kommunikation (12)
- Sentimentanalyse (12)
- Sprachwissenschaft (12)
- Sprechakttheorie (12)
- Stereotyp (12)
- Substantiv (12)
- Ukrainisch (12)
- Verstehen (12)
- computerunterstützte Lexikographie (12)
- Argumentation (11)
- Augenfolgebewegung (11)
- Bedeutung (11)
- CLARIAH-DE (11)
- Einwanderer (11)
- Enzyklopädie (11)
- Ethnomethodologie (11)
- Frühneuhochdeutsch (11)
- Head-driven phrase structure grammar (11)
- Hypertext (11)
- Kommunikationsanalyse (11)
- Lernerwörterbuch (11)
- Medizin (11)
- Modalpartikel (11)
- Nationalsprache (11)
- Partikel (11)
- Propositionale Einstellung (11)
- Rechtssprache (11)
- Schriftlichkeit (11)
- Sprachgeografie (11)
- Thematische Relation (11)
- Türkisch (11)
- Umgangssprache (11)
- Wortart (11)
- Adverb (10)
- Bildung (10)
- Computervermittelte Kommunikation (10)
- Daten (10)
- Dativ (10)
- Festschrift (10)
- Informationssystem (10)
- Kausalsatz (10)
- Kolonialismus (10)
- Lyrics <Lyrik> (10)
- Modalverb (10)
- Psychotherapie (10)
- Recht (10)
- Russlanddeutsche (10)
- Schule (10)
- Sprechakt (10)
- Syntagma (10)
- Theaterprobe (10)
- Verwaltungssprache (10)
- Wikipedia (10)
- Wirtschaftssprache (10)
- Zeitungssprache (10)
- corpus (10)
- Argumentstruktur (9)
- Aussiedler (9)
- Automatische Spracherkennung (9)
- Biografisches Interview (9)
- Computerunterstütztes Lernen (9)
- Datenerhebung (9)
- Deklination (9)
- Didaktik (9)
- Experimentelle Psychologie (9)
- Flüchtling (9)
- Gendern (9)
- Genus (9)
- Gesprächsanalyse (9)
- HPSG (9)
- Illokutiver Akt (9)
- Intonation <Linguistik> (9)
- Kommunikationstraining (9)
- Konnektor (9)
- Kritische Diskursanalyse (9)
- Kultur (9)
- Linguist (9)
- Literaturwissenschaft (9)
- Mehrsprachiges Wörterbuch (9)
- Mehrworteinheit (9)
- Mündlichkeit (9)
- Netzwerk (9)
- Online-Ressource (9)
- Polysemie (9)
- Rassismus (9)
- Relativsatz (9)
- Satzverbindung (9)
- Sprachdidaktik (9)
- Sprachinsel (9)
- Sprachstil (9)
- Sprachverfall (9)
- Tagungsbericht (9)
- Textkohärenz (9)
- Vokal (9)
- Weibliche türkische Jugendliche (9)
- Wissenschaft (9)
- metadata (9)
- spoken language (9)
- Akzent (8)
- Antonym (8)
- Biografie (8)
- Blickbewegung (8)
- Chatten <Kommunikation> (8)
- Citizen Science (8)
- Cyber-Mobbing (8)
- Datenqualität (8)
- Definition (8)
- Diskurslinguistik (8)
- Edition (8)
- Ethik (8)
- Ethnolinguistik (8)
- Forschungsinfrastruktur (8)
- Frau (8)
- French (8)
- Geisteswissenschaften (8)
- Geschlechterforschung (8)
- Illokution (8)
- Kommunikationsverhalten (8)
- Langzeitarchivierung (8)
- Lettisch (8)
- Linguistische Informationswissenschaft (8)
- Morphemik (8)
- Nachruf (8)
- Nomen (8)
- Numerus (8)
- Online-Medien (8)
- Partikelverb (8)
- Plural (8)
- Polish (8)
- Rat für Deutsche Rechtschreibung (8)
- Raum (8)
- Russland (8)
- Sozialwissenschaften (8)
- Sprachberatung (8)
- Spracheinstellungen (8)
- Sprachverstehen (8)
- Suffix (8)
- Text (8)
- Verkehrssprache (8)
- Wissenschaftsentwicklung (8)
- Zusammenschreibung (8)
- sentiment analysis (8)
- Österreich (8)
- Archivierung (7)
- Artikel (7)
- Aussprache (7)
- Baltikum (7)
- Coaching (7)
- Computergestützte Lexikographie (7)
- Computerunterstützte Lexikogaphie (7)
- Computerunterstütztes Verfahren (7)
- Datenbanksystem (7)
- Empirische Linguistik (7)
- European Federation of National Institutions for Language (7)
- Finnisch (7)
- Genitivattribut (7)
- Germanische Sprachen (7)
- Germanist (7)
- Geräuschverb (7)
- Geschichte 1989-1990 (7)
- Geschlecht (7)
- Gestik (7)
- Glossar (7)
- Grammatikografie (7)
- Grimm, Wilhelm (7)
- Hypermedia (7)
- Inszenierung (7)
- Interpretation (7)
- Japanisch (7)
- Kategorialgrammatik (7)
- Kognitive Semantik (7)
- Kompositum (7)
- Künstliche Intelligenz (7)
- Large corpora (7)
- Leichte Sprache (7)
- Lexikon (7)
- Lyrik / Lyrik (7)
- Medienlinguistik (7)
- Mediensprache (7)
- Migrationshintergrund (7)
- Mittelhochdeutsch (7)
- Narrativität (7)
- Open Access (7)
- Parser (7)
- Polarität (7)
- Popmusik (7)
- Prädikat (7)
- Rezeption (7)
- Satz (7)
- Schweiz (7)
- Segmentierung (7)
- Sprachproduktion (7)
- Sprachpurismus (7)
- Sprachverarbeitung <Psycholinguistik> (7)
- Sprachverhalten (7)
- Synonym (7)
- TEI (7)
- Temporaladverb (7)
- Textstruktur (7)
- Tschechisch (7)
- Unterricht (7)
- Valenzgrammatik (7)
- Variation (7)
- Variationslinguistik (7)
- Vielfalt (7)
- Widerstand (7)
- Wissensvermittlung (7)
- YouTube (7)
- language contact (7)
- multilingualism (7)
- research infrastructure (7)
- spoken German (7)
- Ableitung <Linguistik> (6)
- Affix (6)
- Ambiguität (6)
- Amtssprache (6)
- Argument <Linguistik> (6)
- Ausgrenzung (6)
- Beurteilung (6)
- Bibliografie (6)
- CLARIN-D (6)
- CMC (6)
- Corpus annotation (6)
- Demonstrativpronomen (6)
- Deutsche (6)
- Dialektgeografie (6)
- Digitale Edition (6)
- EFNIL (6)
- Ellipse (6)
- Engel, Ulrich (6)
- Ethnolekt (6)
- Fallstudie (6)
- Geschichte 1800-1900 (6)
- Gesprächsforschung (6)
- Gesprächsführung (6)
- Globalisierung (6)
- Grammatikalisation (6)
- Graphemik (6)
- Griechisch (6)
- Groß- und Kleinschreibung (6)
- Imperativ (6)
- Intermedialität (6)
- Intertextualität (6)
- Konjunktiv (6)
- Konstruktion <Linguistik> (6)
- Kontrastive Lexikologie (6)
- Kookkurrenzanalyse (6)
- Kooperation (6)
- Korpusanalyseplattform (KorAP) (6)
- Latein (6)
- Lebensmittel (6)
- Lexem (6)
- Lexikalisierung (6)
- Lexikogaphie (6)
- Luxemburg (6)
- Modalität (6)
- Modus (6)
- Morphem (6)
- Muttersprache (6)
- Neurolinguistik (6)
- Nichtverbale Kommunikation (6)
- Norwegisch (6)
- Parlamentsdebatte (6)
- Polen (6)
- Prototyp <Linguistik> (6)
- Präpositionalphrase (6)
- Russlanddeutsch (6)
- Satzsemantik (6)
- Satztyp (6)
- Schweizerdeutsch (6)
- Software (6)
- Soziale Identität (6)
- Sprachgemeinschaft (6)
- Sprichwort (6)
- Statistik (6)
- Studium (6)
- Textgrammatik (6)
- Theater (6)
- Türkischer Einwanderer (6)
- Vorwort (6)
- Wiederholung (6)
- Wort (6)
- computer-mediated communication (6)
- corpora (6)
- corpus processing (6)
- dictionary use (6)
- kontrastive Grammatik (6)
- language resources (6)
- morphology (6)
- multimodal interaction analysis (6)
- oral corpora (6)
- prosody (6)
- word order (6)
- Ästhetik (6)
- Öffentlichkeit (6)
- Abfragesprache (5)
- Abweichung (5)
- Alemannisch (5)
- Alltagssprache (5)
- Anapher <Syntax> (5)
- Anonymisierung (5)
- Antisemitismus (5)
- Antwort (5)
- Aspekt <Linguistik> (5)
- Audiovisuelles Material (5)
- Automatische Textanalyse (5)
- Bedeutungswörterbuch (5)
- Begriff (5)
- Compterunterstützte Lexikographie (5)
- Concurrent Markup/Overlap (5)
- Corpus management (5)
- Data Mining (5)
- Datenaufbereitung (5)
- Datenschutz-Grundverordnung (5)
- Datenverarbeitung (5)
- Deixis (5)
- Deutschland (DDR) (5)
- Digitale Sprachressourcen (5)
- Diskriminierung (5)
- Einleitung (5)
- Einsprachigkeit (5)
- Elektronische Publikation (5)
- Ellipse <Linguistik> (5)
- Empirische Forschung (5)
- Entlehnung (5)
- Experiment (5)
- Facebook (5)
- Formale Semantik (5)
- Forschungsdatenmanagement (5)
- Fédération Européenne des Institutions Linguistiques Nationales (5)
- Führungskraft (5)
- Geschlechterstereotyp (5)
- Geschlechtsunterschied (5)
- Gesprächsdatenbank (5)
- Gesprächskorpus (5)
- Höflichkeit (5)
- Infinitkonstruktion (5)
- Informationsstruktur (5)
- Interoperabilität (5)
- Intersubjektivität (5)
- Kausalität (5)
- Kolumne <Journalismus> (5)
- Kommunikatives Handeln (5)
- Kontrastive Pragmatik (5)
- Korrektur (5)
- Kulturwissenschaften (5)
- Laie (5)
- Latgalian (5)
- Lehrbuch (5)
- Lesen (5)
- Lettland (5)
- Lexikalische Semantik (5)
- Linguistische Datenverarbeitung (5)
- Literatur (5)
- Längsschnittuntersuchung (5)
- Mannheim-Neckarstadt (West) (5)
- Maschinelle Sprachverarbeitung (5)
- Maschinelle Übersetzung (5)
- Mobiles Endgerät (5)
- Nachhaltigkeit (5)
- National corpus (5)
- Nebensatz (5)
- Nominalisierung (5)
- Online dictionary (5)
- Ontologie <Wissensverarbeitung> (5)
- Open Data (5)
- Opinion Mining (5)
- Orthographie (5)
- Politische Rede (5)
- Propaganda (5)
- Präfix (5)
- Psychodynamische Psychotherapie (5)
- Qualität (5)
- Redeerwähnung (5)
- Regressionsanalyse (5)
- Schlüsselwort (5)
- Schwedisch (5)
- Schwäbisch (5)
- Selbstdarstellung (5)
- Sequentialanalyse (5)
- Slawische Sprachen (5)
- Smartphone (5)
- Smiley (5)
- Sowjetunion (5)
- Soziale Distanz (5)
- Soziales Handeln (5)
- Sozialgeschichte (5)
- Sprachglosse (5)
- Sprachtypologie (5)
- Sprachvariation (5)
- Sprachverbreitung (5)
- Technologie (5)
- Temporalität (5)
- Text+ (5)
- Thema-Rhema-Gliederung (5)
- Typologie (5)
- Türkischer Jugendlicher (5)
- Ukrainian language (5)
- Unserdeutsch (5)
- Verb / Tempus (5)
- Verständlichkeit (5)
- Wahrnehmung (5)
- Website (5)
- analyse conversationnelle (5)
- architecture-for-interaction (5)
- comparable corpora (5)
- construction grammar (5)
- corpus analysis (5)
- eLexiko-Wörterbuch (5)
- historical lexicography (5)
- language attitudes (5)
- language learning (5)
- minority language (5)
- multimodal analysis (5)
- noun phrase (5)
- online dictionaries (5)
- online lexicography (5)
- phonetics (5)
- web corpora (5)
- word embeddings (5)
- Öffentlicher Raum (5)
- Ökologie (5)
- Übersetzungswissenschaft (5)
- Adverbiale (4)
- Akustische Phonetik (4)
- Algorithmus (4)
- Altenbild (4)
- Alternative für Deutschland (4)
- Anglizismen (4)
- Apposition (4)
- Arbeitsplatz (4)
- Arbeitswelt (4)
- Archiv (4)
- Aufforderung (4)
- Aufsatzsammlung (4)
- Aussagesatz (4)
- Austauschformat (4)
- Automatische Sprachproduktion (4)
- Basisformat des Deutschen Textarchivs (DTABf) (4)
- Bedeutungswandel (4)
- Begriffsgeschichte <Fach> (4)
- Benutzeroberfläche (4)
- Bericht (4)
- Berichterstattung (4)
- Beruf (4)
- Berufliche Integration (4)
- Beschimpfung (4)
- Beschwerdebrief (4)
- Bewertung (4)
- Bulgarisch (4)
- Bühnenanweisung (4)
- Codierung (4)
- Darstellendes Spiel (4)
- Datenerfassung (4)
- Datenmodell (4)
- Derivation (4)
- Determination <Linguistik> (4)
- Determinativ (4)
- Deutsches Wörterbuch (Grimm) (4)
- Deutschland <Westliche Länder> (4)
- Deutschland <Östliche Länder> (4)
- Doktorand (4)
- Dokumentation (4)
- English (4)
- Ethnopsychologie (4)
- Formulierung (4)
- Frame-Theorie (4)
- FrameNet (4)
- Frankfurter Nationalversammlung (4)
- Frankreich (4)
- Fremdwörterbuch (4)
- Funktionale Grammatik (4)
- Funktionswort (4)
- Gebärdensprache (4)
- Generationenbeziehung (4)
- Generative Grammatik (4)
- German language (4)
- Germanistische Linguistik (4)
- Gewalt (4)
- Gottesdienst (4)
- Grammatikalität (4)
- Grammatische Kategorie (4)
- Graphem (4)
- Graphisches Symbol (4)
- Handbuch (4)
- Handschrift (4)
- Hermeneutik (4)
- Historische Soziolinguistik (4)
- Höflichkeitsform (4)
- Indefinitpronomen (4)
- Indirekte Rede (4)
- Infinitivkonstruktion (4)
- Informationsverarbeitung (4)
- Institut für Deutsche Sprache <Mannheim)> (4)
- Instruktion (4)
- Instruktionen (4)
- Integration (4)
- Intention (4)
- Interdisziplinäre Forschung (4)
- Interpersonale Kommunikation (4)
- Kategorisierung (4)
- Kinderbuch (4)
- Kolumne (4)
- Komposition (4)
- Konditional (4)
- Konditionalsatz (4)
- Konferenz (4)
- Kontext (4)
- Kontrastive Morphologie (4)
- Konversation (4)
- Korpora in DaF/DaZ (4)
- Krankheit (4)
- Kreolische Sprachen (4)
- Kulturgeschichte (4)
- Laudatio (4)
- Leibniz-Institut für Deutsche Sprache <Mannheim> (4)
- Leibniz-Institut für Deutsche Sprache. Jahrestagung (58. : 2022 : Mannheim) (4)
- Lernsoftware (4)
- Lettgallen (4)
- Liedtext (4)
- Linguistische Stilistik (4)
- Logischer Partikel (4)
- Medialität (4)
- Metadatenmodell (4)
- Mikrozensus (4)
- Multimedia (4)
- Mundart Märkisch-Brandenburgisch <Berlin> (4)
- Museum (4)
- N400 (4)
- NFDI (4)
- Nationale Forschungsdateninfrastruktur (NFDI) e.V. (4)
- Natural Language Processing (4)
- Neologismenwörterbuch (4)
- Niederländisch (4)
- Nominalkompositum (4)
- Normung (4)
- Online-Befragung (4)
- Open Source (4)
- Paronymie (4)
- Passiv (4)
- Paul, Hermann (4)
- Performanz <Linguistik> (4)
- Planung (4)
- Podiumsdiskussion (4)
- Political Correctness (4)
- Politische Identität (4)
- Politisches Schlagwort (4)
- Positionierung (4)
- Possessivität (4)
- Possessivpronomen (4)
- Pressemitteilung (4)
- Privatheit (4)
- Progressiv (4)
- Psychologie (4)
- Quantitative Linguistik (4)
- Rap (4)
- Reality-TV (4)
- Rechtschreibunterricht (4)
- Relativpronomen (4)
- Repository <Informatik> (4)
- Sakkade (4)
- Schlichtungsgespräch (4)
- Schüler (4)
- Soziale Integration (4)
- Soziale Rolle (4)
- Soziale Software (4)
- Soziale Wahrnehmung (4)
- Sozialtopografie (4)
- Spaltsatz (4)
- Sport (4)
- Spot German (4)
- Sprachanalyse (4)
- Sprachbewusstsein (4)
- Spracherhaltung (4)
- Sprachkurs (4)
- Sprachursprung (4)
- Sprachvergleich <Kontrastive Linguistik> (4)
- Staatssprache (4)
- Studie (4)
- Technische Infrastruktur (4)
- Textgestaltung (4)
- Textverarbeitung <Psycholinguistik> (4)
- Tonhöhe (4)
- Twitter <Softwareplattform> (4)
- Typografie (4)
- Türkin (4)
- Ukrainian (4)
- Vagheit (4)
- Verbalphrase (4)
- Videoaufzeichnung (4)
- Videospiel (4)
- Virtuelle Kommunikation (4)
- Visual Linguistics (4)
- Weimarer Republik (4)
- WhatsApp (4)
- Wissen (4)
- Wissenschaftler (4)
- Wissenschaftstheorie (4)
- Wortwahl (4)
- Zulu-Sprache (4)
- Zustandsverb (4)
- Zweitsprache (4)
- abusive language (4)
- accountability (4)
- agentivity (4)
- colonialism (4)
- coordination (4)
- copyright (4)
- corpus management (4)
- discourse analysis (4)
- early responses (4)
- gesprochene Sprache (4)
- historische Lexikographie (4)
- infrastructure (4)
- instructions (4)
- language change (4)
- language complexity (4)
- language policy (4)
- legal issues (4)
- linguistic landscape (4)
- methodology (4)
- multimodal interaction (4)
- neologisms (4)
- paronyms (4)
- plurilinguisme (4)
- rules (4)
- social interaction (4)
- social topography (4)
- survey (4)
- syntax (4)
- turn-taking (4)
- video data (4)
- weil (4)
- Öffentliche Meinung (4)
- 17th century (3)
- API (3)
- Adelung, Johann Christoph (3)
- Afrikaans (3)
- Afrikanische Sprachen (3)
- Agens (3)
- Akkusativ (3)
- Akteur (3)
- Anonymität (3)
- Apostroph (3)
- Arabisch (3)
- Architektur (3)
- Argumentationstheorie (3)
- Artikulatorische Phonetik (3)
- Arzneipackungsbeilage (3)
- Attribut (3)
- Attribution (3)
- Attributives Adjektiv (3)
- Augenbewegung (3)
- Ausland (3)
- Ausländischer Arbeitnehmer (3)
- Bairisch (3)
- Bantusprachen (3)
- Beeinflussung (3)
- Begrüßung (3)
- Beratungsgespräch (3)
- Berlin (3)
- Berlinerisch (3)
- Berufliche Qualifikation (3)
- Bibliografische Daten (3)
- Bibliothek (3)
- Bibliothekskatalog (3)
- Bildungspolitik (3)
- Bildungssystem (3)
- Brasilien (3)
- British English (3)
- Bulgarian (3)
- Bürger (3)
- Chomsky, Noam (3)
- Component MetaData Infrastructure (CMDI) (3)
- Component Metadata Infrastructure (CMDI) (3)
- Computerspiel (3)
- Computeruntertützte Lexikographie (3)
- Conversation analysis (3)
- Corpus query language (3)
- Czech (3)
- Datenformat (3)
- Datensammlung (3)
- Debatte (3)
- Demokratie (3)
- Demokratisierung (3)
- Deusch (3)
- Deutsch als Fremdsprache (DaF) (3)
- Deutsche Philologie (3)
- Deutsche Sprache (3)
- Deutsches Wörterbuch (3)
- Deviation (3)
- Diachronie (3)
- Dialekt (3)
- Die Sprach-Checker (3)
- Digitale Daten (3)
- Direktiv (3)
- Diskussion (3)
- Dänisch (3)
- E-Learning (3)
- E-Mail (3)
- EURALEX (20 : 2022 : Mannheim) (3)
- Eheschließung (3)
- Einführung (3)
- Elektronisches Forum (3)
- Elsaß (3)
- Entropie (3)
- Entscheidungsbaum (3)
- Ergänzung <Linguistik> (3)
- Erwartung (3)
- Erzählen (3)
- Erzähltechnik (3)
- Ethnische Identität (3)
- Europäische Gemeinschaft (3)
- Evaluation (3)
- FORGE2021 (3)
- Fahrschule (3)
- Familie (3)
- Fehleranalyse (3)
- Feldforschung (3)
- Fernsehsendung (3)
- Fertigkeit (3)
- Finite Verbform (3)
- Forensische Linguistik (3)
- Forschungsbericht (3)
- Forschungseinrichtung (3)
- Forschungsstand (3)
- Fotografie (3)
- Framing (3)
- Framing-Effekt (3)
- Fremdspracherwerb (3)
- Frühneuhochdeutsches Wörterbuch (3)
- Funktionsverbgefüge (3)
- Futur (3)
- Gedenktafel (3)
- Generisches Maskulinum (3)
- Geschichte 1700-1800 (3)
- Geschlechterrolle (3)
- Geschlechterunterschied (3)
- Gesundheit (3)
- Glosse (3)
- Goethe-Institut (3)
- Grammatikunterricht (3)
- Grammatische Relation (3)
- Graphematik (3)
- Grundgesetz für die Bundesrepublik Deutschland (3)
- Hassrede (3)
- Hebräisch (3)
- Hilfsverb (3)
- Historical lexicography (3)
- Hochlettisch (3)
- Idiomatik (3)
- Implikatur (3)
- Indikativ (3)
- Informationsmanagement (3)
- Inklusion <Soziologie> (3)
- Interaktionale Linguistik (3)
- Interaktionsarchitektur (3)
- Interjektion (3)
- Interkulturelles Verstehen (3)
- Isländisch (3)
- Israel (3)
- Jugend (3)
- Kanada (3)
- Kausale Konjunktion (3)
- Kiezdeutsch (3)
- Klassifikation (3)
- Kochen (3)
- Kognitionswissenschaft (3)
- Kommunikationsstrategie (3)
- Kommunikative Praktiken (3)
- Komplement <Linguistik> (3)
- Konflikt (3)
- Konjugation (3)
- Konkordanz (3)
- Kontrastive Stilistik (3)
- Konversationanalyse (3)
- Konzessivsatz (3)
- Koordination (3)
- Koordination <Linguistik> (3)
- Kopulasatz (3)
- Koreanisch (3)
- Korpusanalyse (3)
- Korpusaufbereitung (3)
- Krise (3)
- Kroatisch (3)
- Kulturelle Identität (3)
- Kulturpsychologie (3)
- Kärnten (3)
- Language attitude (3)
- Latin (3)
- Lehrmittel (3)
- Lernen (3)
- Linked Data (3)
- Literatursprache (3)
- Logdatei (3)
- Luther, Martin (3)
- Lyrik (3)
- Makrostruktur (3)
- Manipulation (3)
- Mann, Thomas (3)
- Markiertheit (3)
- Maskulinum (3)
- Mensch-Maschine-Kommunikation (3)
- Metonymie (3)
- Migrant (3)
- Minderheit (3)
- Missverständnis (3)
- Modewort (3)
- Morphology (3)
- Moser, Hugo (3)
- Mündliche Korpora (3)
- Name (3)
- Namenkunde (3)
- Nationalbewusstsein (3)
- Nationalismus (3)
- Neumelanesisch (3)
- Niederrhein (3)
- Non-native speaker (3)
- Normalität (3)
- Northern Sotho (3)
- Nutzungsrecht (3)
- Onomasiologie (3)
- Open Science (3)
- Ortsadverb (3)
- Osteuropa (3)
- Parlament (3)
- Part-of-Speech-Tagging (3)
- Partei (3)
- Partizipation (3)
- Patientin (3)
- Pedi-Sprache (3)
- Personenbezogene Daten (3)
- Pfälzisch (3)
- Philologe (3)
- Politische Berichterstattung (3)
- Polysem (3)
- Presse (3)
- Privatsphäre (3)
- Pronomina (3)
- Quantifizierung <Linguistik> (3)
- Raumlinguistik (3)
- Reaktion (3)
- Rechtspopulismus (3)
- Rechtsstellung (3)
- Referenz <Linguistik> (3)
- Regel (3)
- Reklamation (3)
- Richtlinie (3)
- Ritual (3)
- Routinearbeit (3)
- Ruhrgebiet (3)
- Schreiben (3)
- Schreibung (3)
- Semantic Web (3)
- Sentiment Analysis (3)
- Skopus (3)
- Softwarewerkzeug (3)
- Soziale Norm (3)
- Sozialistische Einheitspartei Deutschlands (3)
- Spanien (3)
- Spanish (3)
- Spezifika des Deutschen (3)
- Spiel (3)
- Spielregel (3)
- Sprachfertigkeit (3)
- Sprachliche Varietät (3)
- Sprachmanipulation (3)
- Sprachmarketing (3)
- Sprachminderheit (3)
- Sprachporträt (3)
- Sprachschwierigkeit (3)
- Sprachvermittlung (3)
- Sprachwahrnehmung (3)
- Statistische Analyse (3)
- Stickel, Gerhard (3)
- Stilmittel (3)
- Stilwandel (3)
- Straßenverkehr (3)
- Streitgespräch (3)
- Studentin (3)
- Subjekt <Linguistik> (3)
- Suchmaschine (3)
- Südtirol (3)
- Talkshow (3)
- Teamwork (3)
- Telefonieren (3)
- Text Encoding Initiative (TEI) (3)
- Text Technology (3)
- TextGrid (3)
- Textkorpus (3)
- Thematische Rolle (3)
- Thesaurus (3)
- Topikalisierung (3)
- Tourismus (3)
- USA (3)
- Unbestimmter Artikel (3)
- Unternehmenskommunikation (3)
- Verbalaggression (3)
- Verein Deutsche Sprache (3)
- Vergleichende politische Wissenschaft (3)
- Verkaufsgespräch (3)
- Vernetzung (3)
- Verständigung (3)
- Videointerview (3)
- Virtuelle Realität (3)
- Web Services (3)
- Web corpora (3)
- Wirtschaft (3)
- Wissenschaftsgeschichte <Fach> (3)
- Wissenschaftskommunikation (3)
- Wissenschaftstransfer (3)
- Wissensrepräsentation (3)
- Wittgenstein, Ludwig (3)
- WordNet (3)
- World Wide Web (3)
- Wortfamilie (3)
- Wortsemantik (3)
- Zeichensetzung (3)
- Zeitschrift (3)
- Zipfsches Gesetz (3)
- Zulu (3)
- Zusammenkunft (3)
- agent prominence (3)
- argument structure (3)
- bilingual dictionaries (3)
- clarity (3)
- collocations (3)
- communicative deviation (3)
- contrastive analysis (3)
- contrastive linguistics (3)
- corpora in GFL/GSL (3)
- corpus annotation (3)
- corpus infrastructures (3)
- corpus-based (3)
- corpus-based lexicography (3)
- cross-language differences (3)
- da (3)
- dictionary (3)
- digital humanities (3)
- digital research infrastructure (3)
- easily confused words (3)
- electronic lexicography (3)
- formal semantics (3)
- genitive (3)
- grammar (3)
- humanities (3)
- interaction (3)
- interactional history (3)
- intersubjectivity (3)
- language documentation (3)
- language models (3)
- language technology (3)
- large corpora (3)
- lexical borrowings (3)
- lexicon (3)
- linguistic research software (3)
- linked data (3)
- log files (3)
- logistic regression (3)
- macrostructure (3)
- microstructure (3)
- modal verbs (3)
- modality (3)
- multilingual lexicography (3)
- natural language processing (3)
- online dictionary (3)
- online resources (3)
- perception (3)
- personal data (3)
- pitch range (3)
- pitch variation (3)
- planning (3)
- prediction (3)
- projection (3)
- reply relations (3)
- research data (3)
- research data management (3)
- reusability (3)
- semantic roles (3)
- semantic web (3)
- sentience (3)
- software (3)
- spoken Arabic (3)
- spoken language data (3)
- syllable prominence (3)
- terminology (3)
- tokenization (3)
- valency (3)
- variation (3)
- visualization (3)
- word structure (3)
- youth language (3)
- Älterer Mensch (3)
- Adjunkt <Linguistik> (2)
- Adposition (2)
- Adverbialsatz (2)
- Affirmation (2)
- Agency-Theorie (2)
- Akkulturation (2)
- Akkusativobjekt (2)
- Akzeptabilität (2)
- Allgemeiner Deutscher Sprachverein (2)
- Alltag (2)
- Alltagskommunikation (2)
- Alphabetisierung (2)
- Altenpfleger (2)
- Altern (2)
- Altersbild (2)
- Althochdeutsch (2)
- Amalgamierung <Linguistik> (2)
- Analphabetismus (2)
- Analyse (2)
- Anpassung (2)
- Anthropologie (2)
- Anwesenheit (2)
- Archiv für Gesprochenes Deutsch (AGD) (2)
- Argument (2)
- Artikel <Linguistik> (2)
- Artikulation (2)
- Auftritt (2)
- Augenzeuge (2)
- Authentizität (2)
- Autoaufkleber (2)
- Autobiografie (2)
- Autobiografische Erzählung (2)
- Bayern (2)
- Begegnung (2)
- Begriffsbildung (2)
- Beispiel (2)
- Benennung (2)
- Benutzerverhalten (2)
- Benutzung (2)
- Beschränkung (2)
- Bestimmter Artikel (2)
- Betriebslinguistik (2)
- Bevölkerung (2)
- Bild (2)
- Bildungsreform (2)
- Bittbrief (2)
- Blindheit (2)
- Bologna-Prozess (2)
- Brazilian Portuguese (2)
- Brief (2)
- Briefwechsel (2)
- Buchstabe (2)
- Burnout-Syndrom (2)
- Bürgertum (2)
- CELEX (2)
- CLARIAH (2)
- CMDI (2)
- Case (2)
- Categories of PSMs (2)
- ChatGPT (2)
- Church Slavonic (2)
- Clarin (2)
- Cluster <Datenanalyse> (2)
- Communication (2)
- Compterunterstützte Lexikografie (2)
- Computational lexicography (2)
- Computer (2)
- Computerlingustik (2)
- Constraint-Erfüllung (2)
- Conversation Analysis (2)
- Copyright (2)
- Corpora (2)
- Creative Commons (2)
- Culture (2)
- DHd2023 (2)
- DTA-Basisformat (2)
- DTA-Basisformat für Manuskripte (DTABf-M) (2)
- DaF (2)
- Dateiformat (2)
- Datenauswertung (2)
- Determinansphrase (2)
- Determinator (2)
- Deutsche Gebärdensprache (2)
- Deutscher Sprachraum (2)
- Deutsches Spracharchiv (2)
- Deutsches Wörterbuch <Grimm> (2)
- Deutschland <DDR> / Revolution <1989> (2)
- Deutschland. Deutscher Bundestag (2)
- Diagnose (2)
- Dialog / Konversationsanalyse (2)
- Dictionaries (2)
- Dictionary use (2)
- Digitale Kommunikation (2)
- Diminutiv (2)
- Diphthong (2)
- Disambiguierung (2)
- Diskurssemantik (2)
- Diskurstheorie (2)
- Dog-Talk (2)
- Dolmetschen (2)
- Dortmunder Chat-Korpus (2)
- Duden (2)
- Duden Deutsches Universalwörterbuch (2)
- Duden, Rechtschreibung der deutschen Sprache (2)
- Duden-Aussprachewörterbuch (2)
- Einbettung <Linguistik> (2)
- Einwanderung (2)
- Elsässisch (2)
- Embodiment (2)
- Empfindung (2)
- Empirie (2)
- Empirik (2)
- Episteme (2)
- Erhebungsmethoden (2)
- Erinnerungskultur (2)
- Erlebnisbericht (2)
- Erlebte Rede (2)
- Erwachsenenbildung (2)
- Erzähltheorie (2)
- Estnisch (2)
- Estonia (2)
- Ethnografie (2)
- Ethnologie (2)
- Euphemismus (2)
- Europäische Föderation Nationaler Sprachinstitutionen (EFNIL) (2)
- Europäische Sprachen (2)
- Europäische Union : Datenschutz-Grundverordnung (2)
- Europäisierung (2)
- Evaluation methodologies (2)
- Experte (2)
- Eyetracking (2)
- FAIR data principles (2)
- FOLK (2)
- Fahrunterricht (2)
- Faux amis (2)
- Fehler (2)
- Feldpost (2)
- Feministische Linguistik (2)
- Fernsehinterview (2)
- Fernsehsprache (2)
- Film (2)
- Filmkritik (2)
- Finalität (2)
- Finnland (2)
- Flüchtling <Motiv> (2)
- Fokus (2)
- Font (2)
- Formale Sprache (2)
- Forschungs- und Lehrkorpus Gesprochenes Deutsch (FOLK) (2)
- Forschungsdateninfrastruktur (2)
- Forum Deutsche Sprache (2)
- Fragesatz (2)
- Fremdsprachenkenntnis (2)
- Fremdwort / Wörterbuch (2)
- GDPR (2)
- Gastarbeiterdeutsch (2)
- Gattungsanalyse (2)
- Geistiges Eigentum (2)
- Geld <Motiv> (2)
- Gemeinschaft (2)
- Gendergerechte Sprache (2)
- Genderlinguistik (2)
- Gendersternchen (2)
- Genderzeichen (2)
- Generalversammlung (2)
- GermaNet (2)
- German-based (2)
- Germanic (2)
- Geruch (2)
- Gesamtausgabe (2)
- Geschichte 1795-1920 (2)
- Geschichte 1933-1945 (2)
- Geschichte 1990-1997 (2)
- Geschichte 1990-1999 (2)
- Geschichte 1990-2004 (2)
- Geschichte <1989-1990> (2)
- Geschichtsschreibung (2)
- Geschichtswissenschaft (2)
- Gesellschaftliches Bewusstsein (2)
- Gesprächseröffnung (2)
- Gesprächskorpora (2)
- Geste (2)
- Gesture (2)
- Gleichheit (2)
- Gotisch (2)
- Grice, Herbert Paul (2)
- Grundsatzprogramm (2)
- Gruppenidentität (2)
- Gymnasium (2)
- Hamlet (2)
- Hass (2)
- Hassparolen (2)
- Hausa-Sprache (2)
- Hebrew (2)
- Herzog August Bibliothek (2)
- Hip-Hop (2)
- Historische Grammatik (2)
- Historische Lexikographie (2)
- Historische Semantik (2)
- Hochschulbildung (2)
- Hochschulpolitik (2)
- Homonym (2)
- Homonymie (2)
- Humoristische Darstellung (2)
- Hungarian (2)
- Hypotaxe (2)
- Höheres Bildungswesen (2)
- Hörfunk (2)
- ISO/TEI (2)
- Idiom (2)
- Ikon (2)
- Ikonizität (2)
- Illokutionsstruktur (2)
- Immigrants (2)
- Immunität <Medizin> (2)
- Implementation (2)
- Improvisation (2)
- Informationsaustausch (2)
- Informationstheorie (2)
- Inklusion (2)
- Institution <Soziologie> (2)
- Interactional Linguistics (2)
- Interactional history (2)
- Interaktionslinguistik (2)
- Interaktionsraumanalyse (2)
- Interaktive Medien (2)
- Interdisciplinarity (2)
- Interkulturelle Kommunikation (2)
- Internationalismus (2)
- Internet Relay Chat (2)
- Interviewter (2)
- Intonation (2)
- Italian (2)
- Jensen-Shannon divergence (2)
- Jochmann, Carl Gustav (2)
- Juden (2)
- Kaukasus (Süd) (2)
- Kinderarzt (2)
- Kirchenbau (2)
- Klassifizierung (2)
- Klaus Tschira Stiftung (2)
- Kochbuch (2)
- Kognition (2)
- Kognitive Grammatik (2)
- Kognitivismus (2)
- Kohärenz (2)
- Kommentar (2)
- Kommunikationsgeschichte <Fach> (2)
- Kommunikationsstörungen (2)
- Kommunikativer Sinn (2)
- Kompositum <Wortbildung> (2)
- Konditionalität (2)
- Kongruenz (2)
- Konrad-Duden-Preis (2)
- Konrad-Duden-Preis 2015 (2)
- Konsekutivsatz (2)
- Konstruktivismus (2)
- Kontrolle <Linguistik> (2)
- Kontroverse (2)
- Konvention (2)
- Kookkurrenz (2)
- Korpus (2)
- Korpustechnologie (2)
- Krankheitsbild (2)
- Kreativität (2)
- Kripke, Saul A. (2)
- Kubczak, Jacqueline (2)
- Kultursemiotik (2)
- Kulturvergleich (2)
- Kunst (2)
- Laienlinguistik (2)
- Latinismus (2)
- Latvia (2)
- Lautquantität (2)
- Lautwandel (2)
- Lebenslauf (2)
- Lehrwerkanalyse (2)
- Leibniz, Gottfried Wilhelm (2)
- Lemmatisierung (2)
- Leseverhalten (2)
- Lexikalisch funktionale Grammatik (2)
- Lexikoneintrag (2)
- Linguistik und Medizin (2)
- Linguistikstudium (2)
- Linguistische Stililstik (2)
- Literary corpus (2)
- Lizenzvergabe (2)
- Logik (2)
- Logische Semantik (2)
- Logistische Regression (2)
- Logit-Modell (2)
- Lokativ (2)
- Low German (2)
- Lower Sorbian (2)
- Lächeln (2)
- MMAX (2)
- MTAS (2)
- Mandarin (2)
- Mannheim <2012> (2)
- Massenmedien / Sprache (2)
- Medical Humanities (2)
- Medienkompetenz (2)
- Medienkonsum (2)
- Medientheorie (2)
- Medienwandel (2)
- Medizinische Kommunikation (2)
- Meinungsverb (2)
- Mennonitendeutsch (2)
- Mentaler Wortschatz (2)
- Menzerathsches Gesetz (2)
- Metadata (2)
- Methodik (2)
- Mikrostruktur (2)
- Mitarbeit (2)
- Mitteldeutschland (2)
- Modality (2)
- Modalität <Linguistik> (2)
- Modeling (2)
- Modifikation <Linguistik> (2)
- Modifikator (2)
- Modularität (2)
- Moritz, Karl Philipp (2)
- Morphemanalyse (2)
- Morphologie<Linguistik> (2)
- Morphonologie (2)
- Multikulturelle Gesellschaft (2)
- Multilingual lexicography (2)
- Multimedialität (2)
- Multimodale Interaktion (2)
- Mundart Russlanddeutsch <Altai, Region> (2)
- Mundartgebrauch (2)
- Muster <Struktur> (2)
- Mutter (2)
- MySQL (2)
- Nachfeld (2)
- Nachschlagewerk (2)
- Named Entity Recognition (2)
- Namensänderung (2)
- Narration (2)
- Nationale Identität (2)
- Nationalsozialistische Verbrechen (2)
- Nationalsozialistisches Verbrechen (2)
- Native speaker (2)
- Natural language processing (2)
- Negationsanhebung (2)
- Neologie (2)
- Neologisms (2)
- Netzwerkanalyse (2)
- Neuer Wortschatz (2)
- Nicht-kanonisches Subjekt (2)
- Nominalsyntagma (2)
- Norddeutschland (2)
- Norm (2)
- Normierung (2)
- NottDeuYTSch-Korpus (2)
- OCR (2)
- OCR-Schrift (2)
- Objektsatz (2)
- Online-Datenbank (2)
- Online-Spiel (2)
- Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch (OWID) (2)
- Onlinelexikografie (2)
- Opinion Inference (2)
- Optische Zeichenerkennung (2)
- Orchesterprobe (2)
- Ortsname (2)
- P300 (2)
- Papua-Neuguinea (2)
- Paradigma (2)
- Paradigmatische Relation (2)
- Parallelismus (2)
- Paronyme (2)
- Paronymwörterbuch (2)
- Part-of-Speech-Tagging = POS (2)
- Pazifischer Ozean <Süd> (2)
- Perestroika (2)
- Perfekt (2)
- Personalpronomen (2)
- Personenname (2)
- Persuasion (2)
- Phatische Kommunikation (2)
- Phrasenstrukturgrammatik (2)
- Pidgin (2)
- Poetizität (2)
- Politische Einstellung (2)
- Politische Reform (2)
- Politischer Protest (2)
- Politisches Handeln (2)
- Populismus (2)
- Portal <Internet> (2)
- Possesivpronomen (2)
- Praxistheorie (2)
- Predigt (2)
- Problem Solving Methods (2)
- Prognose (2)
- Programmierung (2)
- Projektalltag (2)
- Projektion <Psychologie> (2)
- Projektplanung (2)
- Promotion (2)
- Prosa (2)
- Protest (2)
- Prädikation (2)
- Prägnanz (2)
- Präsentation (2)
- Präsidentenwahl (2)
- Präsupposition (2)
- Präteritum (2)
- Psychische Gesundheit (2)
- Psychotherapeut (2)
- Python <Programmiersprache> (2)
- Pädiatrische Kommunikation (2)
- Quantitative Analyse (2)
- Quantor (2)
- Quelle (2)
- Radikalismus (2)
- Raum <Linguistik> (2)
- Rechtschreibfehler (2)
- Rechtsfrage (2)
- Recipient Design (2)
- Reflexivpronomen (2)
- Regelwerk (2)
- Register <Linguistik> (2)
- Reiseführer (2)
- Relation (2)
- Reuse (2)
- SARS-CoV-2 (2)
- SGML (2)
- Sanders, Daniel (2)
- Sapir-Whorf-Hypothese (2)
- Satzanfang (2)
- Satzklammer (2)
- Satzmodus (2)
- Scherz (2)
- Schimpfwort (2)
- Schlagwort (2)
- Schmidt, Hartmut (2)
- Schriftliche Kommunikation (2)
- Schriftstück (2)
- Schriftsystem (2)
- Schriftzeichen (2)
- Schrittmacher <Lemma> (2)
- Schwangerschaftsabbruch (2)
- Schwerverständlichkeit (2)
- Sehbehinderung (2)
- Semantics (2)
- Semantische Relation (2)
- Semantisches Netz (2)
- Semiose (2)
- Sentiment Analyse (2)
- Sequenz (2)
- Serbisch (2)
- Sexus (2)
- Shakespeare, William (2)
- Similarities (2)
- Slavische Sprachen (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Small Talk (2)
- Sorbian institute (2)
- Sorbisch (2)
- Soziale Medien (2)
- Soziale Praxis (2)
- Sozialer Wandel (2)
- Sozialisation (2)
- Sprach-Checker (2)
- Sprachakt (2)
- Sprachanfragen (2)
- Sprachatlas von Bayerisch-Schwaben (2)
- Sprachbewertung (2)
- Spracheinstellung (2)
- Spracherhalt (2)
- Sprachförderung (2)
- Sprachkonflikt (2)
- Sprachkultur (2)
- Sprachlenkung (2)
- Sprachliches Stereotyp (2)
- Sprachmaschine (2)
- Sprachperzeption (2)
- Sprachspiel (2)
- Sprachvarietät (2)
- Sprachwirkung (2)
- Sprachzeichen (2)
- Sprachökonomie (2)
- Sprachübersetzung (2)
- Sprecher (2)
- Standarddeutsch (2)
- Standarsprache (2)
- Statistischer Test (2)
- Stichprobenumfang (2)
- Stimme (2)
- Stimmgebung (2)
- Streit (2)
- Student (2)
- Studiengang (2)
- Subjektivität (2)
- Subkultur (2)
- Subordination <Linguistik> (2)
- Subordinierende Konjunktion (2)
- Substrat <Linguistik> (2)
- Superlativ (2)
- Swedish (2)
- Synkretismus (2)
- Syntaktische Kongruenz (2)
- Süddeutschland (2)
- Südwestdeutschland (2)
- Tagebuch (2)
- Tagging (2)
- Talk-in-Interaction (2)
- Technischer Fortschritt (2)
- Technisierung (2)
- Terminologiedatenbank (2)
- Terminologiemanagement (2)
- Text-to-Speech (2)
- Textbaustein (2)
- Theater rehearsals (2)
- Theaterstück (2)
- Theatralität (2)
- Theorie (2)
- Tier (2)
- Tierhalter (2)
- Tochter (2)
- Tok Pisin (2)
- Topos (2)
- Totalitarismus (2)
- Tracy, Rosemarie (2)
- Transformation <Grammatik> (2)
- Transitives Verb (2)
- Transkript (2)
- Transtextualität (2)
- Treebanks (2)
- Trees/Graphs (2)
- Triadisch-Pädiatrische Kommunikation (2)
- Twitter (2)
- Umfrage (2)
- Ungarn (2)
- Ungesteuerter Zweitsprachenerwerb (2)
- Ungleichheit (2)
- Univerbierung (2)
- Universalgrammatik (2)
- Universität (2)
- Universität Bielefeld (2)
- Universität zu Köln (2)
- Unternehmen (2)
- Uralische Sprachen (2)
- Validating (2)
- Verantwortlichkeit (2)
- Verbum sentiendi (2)
- Vergleichende Sprachwissenschaft (2)
- Vergleichspartikel (2)
- Vernetzungsstrukturen (2)
- Verumfokus (2)
- Veröffentlichung (2)
- Videoanalyse (2)
- Vietnamese (2)
- Virtual Language Observatory (VLO) (2)
- Virtuelle Forschungsumgebung (2)
- Volk (2)
- Volltext (2)
- Vollversammlung (2)
- Vorfeld <Linguistik> (2)
- Vorhersagbarkeit (2)
- Wahlprogramm (2)
- Wahlverhalten (2)
- Wahrig, Gerhard (2)
- Warlpiri (2)
- Wasser (2)
- WebLicht (2)
- Webdesign (2)
- Werbesprache (2)
- Werturteil (2)
- Whatsapp (2)
- Wichtigkeit (2)
- Widerstandsmanagement (2)
- Wiedervereinigung <Deutschland, Motiv> (2)
- Wiktionary (2)
- Wirtschaftskrise <Motiv> (2)
- Wissenschaftliche Kooperation (2)
- Wissenschaftsmethode (2)
- Wissenschaftssoziologie (2)
- Wissenserwerb (2)
- Wissensgraph (2)
- Wissenspräsentation (2)
- Wissenstechnik (2)
- Workplace studies (2)
- Wortakzent (2)
- Wortfolge (2)
- Wörterbuch <mehrsprachig> (2)
- Wörterbücher (2)
- Zeichen (2)
- Zeit (2)
- Zeitung (2)
- Zeitungsartikel (2)
- Zeitungstext (2)
- Zifonun, Gisela (2)
- Zipf's law (2)
- Zitat (2)
- Zufriedenheit (2)
- Zuschauer (2)
- Zweite Ausländergeneration (2)
- abstractness (2)
- acceptability judgements (2)
- accessibility (2)
- acoustic analysis (2)
- adaptability (2)
- agency (2)
- agent prototypicality (2)
- animacy (2)
- annotation (2)
- annotation scheme (2)
- annotation tool (2)
- anonymisation (2)
- aspect (2)
- audiovisual data (2)
- bibliographic metadata (2)
- blending (2)
- business coaching (2)
- church service (2)
- clipping (2)
- cmc corpora (2)
- co-presence (2)
- code-switching (2)
- cognitive lexicography (2)
- collaboration (2)
- collocation (2)
- collocation analysis (2)
- colonial language contact (2)
- communicative deviations (2)
- computer-assisted language learning (2)
- computer-mediated communication (CMC) (2)
- conditional connectives (2)
- conditionals (2)
- confusables (2)
- conjunction (2)
- constructicography (2)
- conversation-analytic transcription (2)
- corpus frequency (2)
- corpus linguistic methodology (2)
- corpus reusability (2)
- corpus semantics (2)
- cultural practice (2)
- culture (2)
- dass-Satz (2)
- data analysis (2)
- data quality (2)
- deduplication (2)
- denn (2)
- dependency parsing (2)
- deviation (2)
- dialog (2)
- dictionary culture (2)
- dictionary design (2)
- dictionary portal (2)
- dictionary writing system (2)
- directionality (2)
- disambiguation (2)
- discourse (2)
- discourse marker (2)
- driving lessons (2)
- driving school (2)
- e-lexicography (2)
- einsprachiges Wörterbuch (2)
- elexiko (2)
- ethics (2)
- ethnography (2)
- experiencer (2)
- eye tracking (2)
- eye-movements (2)
- eye-tracking (2)
- eyetracking (2)
- false friends (2)
- foreign language teaching (2)
- formulations (2)
- free variation (2)
- frequency (2)
- gender equality (2)
- gender linguistics (2)
- general assembly (2)
- general language dictionaries (2)
- general language dictionary (2)
- generalized divergence (2)
- generalized entropy (2)
- genitive variation (2)
- genre and register variation (2)
- gesture (2)
- glossaries (2)
- grammar and syntax (2)
- grammatical variation (2)
- graph database (2)
- history of lexicography (2)
- identity (2)
- ideology (2)
- impact assessment (2)
- impact categories (2)
- inference (2)
- inflection (2)
- informal interaction (2)
- information theory (2)
- instruction (2)
- interactional semantics (2)
- internet forums (2)
- internet lexicography (2)
- interoperability (2)
- interpretation (2)
- it (2)
- kognitive Linguistik (2)
- kontrastive Lexikologie (2)
- kontrastive Linguistik (2)
- kontrastive Syntax (2)
- kulturelle Praktik (2)
- language (2)
- language ideology (2)
- language learners (2)
- language politics (2)
- language portal (2)
- language processing (2)
- language statistics (2)
- language status (2)
- language universals (2)
- language variation (2)
- lay-lexicography (2)
- lexical data (2)
- lexical database (2)
- lexical information system (2)
- lexical innovation (2)
- lexical semantics (2)
- lexicography and war (2)
- lexicography equality (2)
- lexicology (2)
- linguistic data (2)
- linguistic diversity (2)
- log file (2)
- long-term archival (2)
- machine learning (2)
- machine learning methods (2)
- minority languages (2)
- missionary linguistics (2)
- monolingual dictionary (2)
- multi-party dialog (2)
- multikulturelle Gesellschaft (2)
- multilingual data (2)
- multilingual transcripts (2)
- multimedia (2)
- multimodale Interaktionsanalyse (2)
- multiword expressions (2)
- mysql (2)
- n-grams (2)
- neo <Morphem> (2)
- neologism (2)
- neologism dictionaries (2)
- network analysis (2)
- non-native speech (2)
- null-hypothesis testing (2)
- online language (2)
- ordinary conversation (2)
- orthography (2)
- overlap (2)
- parallel corpora (2)
- paronymy (2)
- parser adaptation (2)
- part-of-speech (POS) (2)
- part-of-speech ontology (2)
- participation (2)
- pedagogical lexicography (2)
- perception experiment (2)
- phraseology (2)
- poetry (2)
- policy convergence (2)
- policy diffusion (2)
- polysemy (2)
- post <Morphem> (2)
- predictive coding (2)
- predictive processing (2)
- prepositional phrase (2)
- prepositions (2)
- privacy (2)
- problem-solving approach (2)
- production (2)
- professional lexicography (2)
- pronoun resolution (2)
- pronouns (2)
- prä (2)
- psychotherapy (2)
- quantitative approaches (2)
- questioning sequences (2)
- radio talk (2)
- read speech (2)
- register variation (2)
- relationships (2)
- reliability of content (2)
- request (2)
- requests (2)
- research into dictionary use (2)
- responsive action (2)
- sample size (2)
- screen layout (2)
- second language acquisition (2)
- semantic role labeling (2)
- semantic similarity (2)
- sense discrimination (2)
- sentence processing (2)
- serif (2)
- sitzen <Wort> (2)
- smartphones (2)
- social media (2)
- socio-spatial positioning (2)
- software quality management (2)
- specialized lexicography (2)
- speech corpus (2)
- speech planning (2)
- speech production (2)
- spoken Czech (2)
- spoken language corpora (2)
- standardisation (2)
- standardization (2)
- standards (2)
- stehen <Wort> (2)
- stops (2)
- subjectivity (2)
- synonyms (2)
- systemisation (2)
- tagging (2)
- task-oriented dialogue (2)
- temporality (2)
- text (2)
- text corpus (2)
- text length (2)
- text production (2)
- theater (2)
- thinking aloud (2)
- transcription (2)
- treebanks (2)
- tun (2)
- turn taking (2)
- understudied languages (2)
- usability (2)
- usage-based model (2)
- user demands (2)
- user guidance (2)
- user interface (2)
- user research (2)
- variability (2)
- varieties (2)
- video interview (2)
- visualisation (2)
- wenn (2)
- wiktionary (2)
- word formation (2)
- word senses (2)
- workplace studies (2)
- Öffentlichkeitsarbeit (2)
- Österreichisches Deutsch (2)
- відеоінтерв’ю (2)
- комунікативні девіації (2)
- німецька мова (2)
- українська мова (2)
- (Digital) language criticism (1)
- (Digitale) Sprachkritik (1)
- (Prä)diagnostische Mitteilung (1)
- (enhanced) webcomics (1)
- (multimodal) instructions (1)
- (multimodale) Instruktionen (1)
- (re-)openings (1)
- (un)certainty (1)
- 1/3 power law (1)
- 18th International Pragmatics Conference (1)
- 19th–20th centuries (1)
- 2008 (1)
- ASD (1)
- Abendmahl (1)
- Abendmahlsgottesdienst (1)
- Abfall <Lemma> (1)
- Abfrage (1)
- Abgrenzung (1)
- Abkürzung (1)
- Ablaut (1)
- Absentiv (1)
- Absolute Häufigkeit (1)
- Abstraktheit (1)
- Abstraktum (1)
- Abtönungspartikel (1)
- Abweichungstheorie (1)
- AcI (1)
- Accusativus cum infinitivo (1)
- Achtundsechziger (1)
- Acquisition de savoir (1)
- Active Learning (1)
- Active learning (1)
- Actor-Network-Theory (1)
- Actor-Network-Theory (ANT) (1)
- Adjazenz (1)
- Adjective (1)
- Adjektivflexion (1)
- Adjektivkompositum (1)
- Adjektivphrase (1)
- Adjektivsemantik (1)
- Adorno, Theodor W. (1)
- Adressat (1)
- Adressatenzuschnitt (1)
- Adverbial Noun Phrases (AdvNps) (1)
- Adverbiale Partikel (1)
- Adverbkonnektor (1)
- Adversativsatz (1)
- Aegri Somnia (1)
- Aerodynamik (1)
- Affekt (1)
- Affektivität (1)
- Affigierung (1)
- Affixoid (1)
- African languages (1)
- African languages dictionaries (1)
- Afrikatale (1)
- Agonale Zentren (1)
- Agrammatismus (1)
- Aichinger, Ilse (1)
- Ajamiado-Literatur (1)
- Akademiereform (1)
- Akkusativ mit Infinitiv (1)
- Aktiv (1)
- Akustische Analyse (1)
- Alemão (1)
- Allgemeinwissen (1)
- Alltagsgespräch (1)
- Alltagsgespräche (1)
- Alltagssituation (1)
- Alphabet (1)
- Alternation (1)
- Alternative für Deutschland (AfD) (1)
- Altertumswissenschaft (1)
- Altgriechisch (1)
- Altjiddisch (1)
- Alveolar (1)
- Amades (Schriftenreihe) (1)
- Amateurtheater (1)
- Amazonas (1)
- Ambiguierung (1)
- Amerikanisches Englisch (1)
- Amerikanismus (1)
- Amondawa-Sprache (1)
- Anadiplose (1)
- Anakoluth (1)
- Analytische Methode (1)
- Analytischen Datenerschließung (1)
- Anamnese (1)
- Anapher <Rhetorik> (1)
- Anaphora (1)
- Anaphora <Syntax> (1)
- Ancient Greek (1)
- Ancient Greek language (1)
- Ancient Greek scholarship (1)
- Andreas-Friedrich, Ruth (1)
- Aneignungsforschung (1)
- Anfrage (1)
- Angemessenheit (1)
- Annotation guidelines (1)
- Annotation of discourse relations (DRs) (1)
- Annotator Agreement (1)
- Annotieren (1)
- Anrede (1)
- Anredepronomen (1)
- Anspielung (1)
- Anti-Establishment-Texte (1)
- Antirassismus (1)
- Anweisung (1)
- Anwendung (1)
- Anwendungsbereich (1)
- Anwendungssystem (1)
- Anzeigensprache (1)
- Apokope (1)
- App <Programm> (1)
- Appellativname (1)
- Appositioneller Relativsatz (1)
- Arabic (1)
- Arabische Schrift (1)
- Arabischer Frühling (1)
- Arbeit (1)
- Arbeit mit Transkripten (1)
- Arbeiterbewegung (1)
- Arbeitsgruppe (1)
- Arbeitssicherheit (1)
- Arbeitsstudie (1)
- Archaismus (1)
- Architectures (1)
- Architekturwettbewerb (1)
- Argument structure (1)
- Argumentalternationen (1)
- Argumentstrukturgrammatik (1)
- Arizona (1)
- Arzt-Patient-Beziehungen (1)
- Arzt-Patient-Interaktion (1)
- Arzt-Patient-Kommunikation (1)
- Assertion (1)
- Assoziationsmaß (1)
- Astrolabe-Bay (1)
- Asylbewerber <Lemma> (1)
- Asyndese (1)
- Attributiver Genitiv (1)
- Attributives Partizip (1)
- Attributsatz (1)
- Atypikalität (1)
- Audiodateiein (1)
- Audiodeskription (1)
- Audiovisuelles Hilfsmittel (1)
- Aufbruch <Lemma> (1)
- Aufforderungen (1)
- Aufforderungssatz (1)
- Aufführung (1)
- Aufkleber (1)
- Aufklärung (1)
- Aufklärung <Kriminologie> (1)
- Aufsatz (1)
- Augenblick (1)
- Augmentativ (1)
- August, Braunschweig-Lüneburg, Herzog, 1579-1666 (1)
- Augustin Gilbert (1)
- Ausbau des Lexikons (1)
- Aushandlung (1)
- Auskunftsanspruch (1)
- Auslandsgermanistik (1)
- Auslassung (1)
- Ausländer (1)
- Ausländer <Lemma> (1)
- Ausländisches Kind (1)
- Ausrichten <Technik> (1)
- Aussagenlogik (1)
- Aussiedler und Einheimische (1)
- Aussprachewörterbuch (1)
- Austausch (1)
- Austin, John L. (1)
- Austriazismus (1)
- Auswanderer (1)
- Authentische Ressourcen (1)
- Autismus (1)
- Autobiographisches Interview (1)
- Autochthon (1)
- Autofahren (1)
- Autokorrelation (1)
- Automated information (1)
- Automatische Klassifikation (1)
- Automatische Sprachanalyse; (1)
- Automobil <Personenkraftwagen> (1)
- Autonomie (1)
- Autor (1)
- Autorin (1)
- Autorschaft (1)
- Außeruniversitäre staatliche Forschungseinrichtung (1)
- B1-Niveau (1)
- Baltic States (1)
- Baltische Sprachen (1)
- Bande Dessinée (1)
- Bang, Farid (1)
- Bangante Sprache (1)
- Bantu (1)
- Bantu morphology (1)
- Barack Obama (1)
- Barrierefreiheit (1)
- Bartholmes, Herbert (1)
- Baskisch (1)
- Basnage de Beauval (1)
- Basque language (1)
- Bauchschmerz (1)
- Baudouin de Courtenay, Jan (1)
- Bautzen (1)
- Bayerisch (1)
- Bayesian inference (1)
- Bearbeitung von Korpusanfragen (1)
- Bedarfsforschung (1)
- Bedeutungserläuterung (1)
- Bedeutungserweiterung (1)
- Bedeutungsnähe (1)
- Bedeutungsvielfalft (1)
- Bedienungsanleitung (1)
- Bedrohte Sprache (1)
- Bedrohungsvorstellung (1)
- Befragung (1)
- Begriffsgeschichte (1)
- Beiläufiges Schreiben (1)
- Beispielangaben (1)
- Beispielnachfrage (1)
- Belauschen (1)
- Belebtheit (1)
- Belebtheit <Grammatik> (1)
- Belehrung (1)
- Benutzerfreundlichkeit (1)
- Benutzerführung (1)
- Benutzungsforschung (1)
- Beratung (1)
- Bereinigung (1)
- Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (1)
- Berlinische Gesellschaft für Deutsche Sprache (1)
- Bern (1)
- Berufsfeld (1)
- Berufsschule (1)
- Berühmte Persönlichkeit (1)
- Beschreibung (1)
- Beschuldigung (1)
- Best-Practice (1)
- Betriebliche Ausbildung (1)
- Bewegtbildwissenschaft (1)
- Bewegung (1)
- Bewegungsverb (1)
- Bewusstseinsveränderung (1)
- Bewältigung (1)
- Bezugswahrnehmung (1)
- Bibel <Luther> (1)
- Bibel. Altes Testament (1)
- Bibliographie 1960-1985 (1)
- Bibliographie 1980-1992 (1)
- Bibliographisches Institut Mannheim. Dudenredaktion (1)
- Bibliography (1)
- Bibliothek der Neologie (1)
- Big Two (1)
- Bild-Makros (1)
- Bilder (1)
- Bildrezeption (1)
- Bildschirmfilm (1)
- Bildtelefonie (1)
- Bildtheorie (1)
- Bildungsideal (1)
- Bildungsniveau (1)
- Bildwissenschaft (1)
- Bilingual Lexicography (1)
- Bilingual lexicography (1)
- Bilinguale Wörterbücher (1)
- Bilingualised dictionary (1)
- Bindestrich (1)
- Bindungstheorie <Linguistik> (1)
- Biografieforschung (1)
- Biographisches Interview (1)
- Bismarckarchipel (1)
- Blended learning (1)
- Blick (1)
- Blickkontakt (1)
- Blinde und Sehbehinderte (1)
- Borrowing (1)
- Bosnian (1)
- Bosnisch (1)
- Brahms, Johannes (1)
- Brasilianisches Portugiesisch (1)
- Brazilian Portuguese dictionaries (1)
- Brettspiel (1)
- Britisches Englisch (1)
- British National Corpus (1)
- British twenty first century lexicography (1)
- Brown clustering (1)
- Bruell, Andreas (1)
- Brüder Grimm (1)
- Buchdruck (1)
- Buchstabenhäufigkeit (1)
- Bundestag (1)
- Bundestagswahl (1)
- Burnout (1)
- Business Coaching (1)
- Buttons (1)
- Bürgernahe Sprache (1)
- CART (1)
- CLARIN Knowledge Sharing Infrastructure (1)
- CLARIN Legal Issues Committee (CLIC) (1)
- CLARIN infrastructure (1)
- CMC (International Conference on Cooperative Multimodal Communication) <2023, Mannheim> (1)
- CMC Corpora (1)
- CMC corpora (1)
- CMC corpus (1)
- CMDI experiences (1)
- CMDI infrastructure use (1)
- CMDI metadata (1)
- CMDI profile creation (1)
- COSMAS (1)
- COSMAS-II (COSMAS 2) (1)
- CSC (1)
- CTS (1)
- Callcenter (1)
- Campe, Joachim Heinrich (1)
- Canonical text services (1)
- Carové, Friedrich Wilhelm (1)
- Center for Advanced Internet Studies (1)
- Ceteris paribus laws (1)
- Chadic (1)
- Chancengleichheit (1)
- Charakterisierung (1)
- Charles Robin (1)
- Chatbot (1)
- China (1)
- Chinesich (1)
- Chirurgie (1)
- Christian Ludwig (1)
- Chunking (1)
- Cinie Louw (1)
- Clarín (1)
- Clause type (1)
- Cleft-Erweiterung (1)
- Clusters (1)
- Co-Reference (1)
- CoMParS (1)
- CoRDI 2023 (1)
- Coaching conversation (1)
- Coaching-Gespräche (1)
- Code (1)
- Code-Switching (1)
- Coerência (1)
- Coerência Textual (1)
- Cognitive Bootstrapping (1)
- Coherence (1)
- Coherence <linguistics> (1)
- Collocation analysis (1)
- Collocations (1)
- Comic (1)
- Coming-out (1)
- Comitative case (1)
- Common Sense (1)
- Common ground (1)
- Common language (1)
- Communication in Sciences (1)
- Communicative Functions (1)
- Communion (1)
- Community theatre (1)
- Community-Hub (1)
- Comparable corpora (1)
- Competence Theories (1)
- Complexity theory (1)
- Component Metadata Description Infrastructure (1)
- Compterdichtung (1)
- Computational linguistics (1)
- Computationelle Semantik (1)
- Computer-mediated communication (1)
- Computerlinguistik ; Texttypus (1)
- Computerprogramm (1)
- Computerunterstützte Übersetzung (1)
- Computerunterstützter Unterricht (1)
- Computing in the Humanities (1)
- Comunicação (1)
- Concurrency (1)
- Conflicts (1)
- Construction grammar (1)
- Consultation behavior (1)
- Contrastive lexicology German-Portuguese (1)
- Contrastive linguistics (1)
- Contrastive linguistics German-Portuguese (1)
- Contrastive syntax (1)
- Controlled Natural Language (CNL) (1)
- Conversation corpus (1)
- Conversational Feedback (1)
- Conversational alignment (1)
- Conway N.H. (USA) (1)
- Coreference (1)
- Corona und Sprache (1)
- Corona-Epidemie (1)
- Corona-Krise (1)
- Corona-Pandemie (1)
- Corona-Party (1)
- Coronakrise (1)
- Coronaneologismen (1)
- Coronawortschatz (1)
- Coronawörter (1)
- Corpora (Linguistics) (1)
- Corporate Design (1)
- Corporate Identity (1)
- Corpus Pattern Analysis (1)
- Corpus query platform (1)
- Corruption (1)
- Couplet (1)
- Creole languages (1)
- Croatian (1)
- Cross-linguistic conversation analysis (1)
- Crossing (1)
- Crowdsourcing (1)
- Cultura (1)
- Cybercoping (1)
- Cyrillic (1)
- Czochralski, Jan (1)
- DARIAH (1)
- DARIAH-DE (1)
- DDR-Sprachwissenschaft (1)
- DKPro repository (1)
- DMC (1)
- DMPTY (1)
- DO-cleft (1)
- DPG (1)
- DRs in spoken and written genres (1)
- DSSSL (1)
- DaF-Unterricht (1)
- DaZ-Unterricht (1)
- Dagestan (1)
- Dank (1)
- Dankrede (1)
- Darmstadt Knowledge Processing Software Repository (1)
- Data Architecture (1)
- Data Augmentation (1)
- Data Formats (1)
- Data Governance Act (1)
- Data Innovation Board (1)
- Data Science (1)
- Data altruism (1)
- Database Management Systems (1)
- Daten übergeben (1)
- Datenbank für Gesprochenes Deutsch (1)
- Datenbank für Gesprochenes Deutsch (DGD) (1)
- Datendomäne Sammlungen (1)
- Datenkompetenz (1)
- Datenschutzrichtlinie (1)
- Datenspeicherung (1)
- Datenstruktur (1)
- Datentransformation (1)
- Datenverwaltung (1)
- Datum (1)
- Definitheit (1)
- Definitionen (1)
- Defintion (1)
- Deklinationsklassen (1)
- Demonstration (1)
- Demonstrative pronoun (1)
- Denkmal (1)
- Depedentielle Verbgrammatik (DVG) (1)
- Dependency Parsing (1)
- Designtheorie (1)
- Designwissenschaft (1)
- Desinformation (1)
- Deskriptive Linguistik (1)
- Determinantien (1)
- Determination (1)
- Determinierer (1)
- Deutsch als Muttersprache (1)
- Deutsch als Zweitsprache (DaZ) (1)
- Deutsch am Arbeitsplatz (1)
- Deutsch-Neuguinea (1)
- Deutsche / Ausland (1)
- Deutsche Aussprache (1)
- Deutsche Forschungsgemeinschaft (1)
- Deutsche Schweiz (1)
- Deutsche Sprache (Zeitschrift, Berlin) (1)
- Deutsche Wörterbücher (1)
- Deutscher Germanisten-Verband (1)
- Deutscher Referenzkorpus (DeReKo) (1)
- Deutscher Wortschatz (1)
- Deutsches Rechtswörterbuch (1)
- Deutsches Sprachgebiet (1)
- Deutsches Textarchiv (1)
- Deutschlan (1)
- Deutschland (Bundesrepublik). Bundestag. Fraktion der CDU, CSU (1)
- Deutschland (Bundesrepublik). Bundestag. Fraktion der SPD (1)
- Deutschland-Erhebung 2022 (1)
- Deutschland. Bundesregierung. Presse- und Informationsamt (1)
- Deutschland. Deutscher Bundestag. Fraktion Bündnis 90, Die Grünen (1)
- Deutschland. Deutscher Bundestag. Fraktion Die Linke. (1)
- Deutschland. Deutscher Bundestag. Fraktion der FDP (1)
- Deutschlandbild (1)
- Deutschlehrer (1)
- Deutschrap (1)
- Deutschsprachige Minderheiten (1)
- Developmental Robotics (1)
- Deverbativ (1)
- Diagnose (h)erstellen (1)
- Dialektmischung (1)
- Dialogisches Prinzip (1)
- Dialogsystem (1)
- Diarium (1)
- Diatopische Variation (1)
- Diccionario de la lengua Española (Madrid) (1)
- Diccionario histórico de la lengua española (1)
- Dichtersprache (1)
- Dictionary and text analysis (1)
- Dictionary encoding (1)
- Dictionary use strategies (1)
- Dictionnaire universel (1)
- Didaktisierung (1)
- Dienstleistungsangebot (1)
- Diffamierung (1)
- Differential object marking (1)
- Differenzenkoeffizient (1)
- Differenzielle Objektmarkierung (1)
- Digital Humanities Studium (1)
- Digital Library (1)
- Digital lexical systems (1)
- Digitale Diskursanalyse (1)
- Digitale Forschungsdaten (1)
- Digitale Forschungsinfrastruktur (1)
- Digitale Lehre (1)
- Digitale Medien (1)
- Digitale Revolution (1)
- Digitale Werkzeuge (1)
- Digitaler Sprachassistent (1)
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache (1)
- Diglossie (1)
- Diplomstudium (1)
- Direkte Rede (1)
- Direkte Redeeinleiter (1)
- Direktiv <Akkusativ> (1)
- Disambiguation (1)
- Disjunktion (1)
- Diskuranalyse (1)
- Diskursemantik (1)
- Diskursive Fähigkeiten (1)
- Diskursposition (1)
- Diskurstopik (1)
- Dispersion (1)
- Dispositiv (1)
- Dissident (1)
- Distance learning (1)
- Distanz (1)
- Distanzierung (1)
- Distanzstellung (1)
- Distributional semantics (1)
- Disziplinierung (1)
- Dobrindt, Alexander (1)
- DocBook (1)
- Doctor-patient-communication (1)
- Document Images (1)
- Dokument (1)
- Dokumentarfilm (1)
- Dokumentationen (1)
- Dokumentenserver (1)
- Dokumentverarbeitung (1)
- Dolmetschstrategien (1)
- Domain-specific Relation Extraction (1)
- Donald Trump (1)
- Doppelformen (1)
- Drei-Ebenen-Architektur (1)
- Dreiländereck (1)
- Dreißigjähriger Krieg (1)
- Drittes Reich (1)
- Druckwerk (1)
- Dublin Core (1)
- Duden, Das große Wörterbuch der deutschen Sprache (1)
- Duden, Rechtschreibung der deutschen Sprache (2020) (1)
- Duden, das grosse Wörterbuch der deutschen Sprache = GWDS (1)
- Duits (1)
- Durativ (1)
- Dynamik des Lexikons (1)
- Dzongkha (1)
- E-Science (1)
- E-dictionary (1)
- E-lexicography (1)
- EEG (1)
- ELEXIS (1)
- EMLex (1)
- ERP (1)
- Early New High German (1)
- Early New High German Dictionary (FWB) (1)
- Early responses (1)
- Eberhard-Schöck-Stiftung (1)
- EdMa (1)
- Editionsmatrix (1)
- Editor (1)
- Educational software (1)
- Effects (1)
- Efficiency (1)
- Effizienzsteigerung (1)
- Egozentrismus (1)
- Ehe (1)
- Ehepaar (1)
- Ehrverletzung (1)
- Eichinger Ludwig M. (1)
- Eigengruppe (1)
- Eigennamen (1)
- Eigentum (1)
- Eigentumsrecht (1)
- Einstein, Siegfried (1)
- Eisenberg, Peter (1)
- Eiserner Vorhang (1)
- Ele (1)
- Electronic Lexicography (1)
- Elektronische Bibliothek (1)
- Elektronische Enzyklopädie (1)
- Elektronisches Buch (1)
- Elektronisches Publizieren (1)
- Elizabeth Weir (1)
- Eltern (1)
- Eltern-Kind-Beziehung (1)
- Emanzipation (1)
- Emergence (1)
- Emojis (1)
- Emotion (1)
- Emotionalität (1)
- Emotions (1)
- Empfehlungssystem (1)
- Empirical study (1)
- Empirische Untersuchung (1)
- Endlicher Zustandsraum (1)
- Endogene Diskurspraktikenorganisation (1)
- Engels, Friedrich (1)
- Englisch als Lingua Franca-Interaktionen (1)
- Englischunterricht (1)
- English lingua franca interactions (1)
- English monolingual learner’s dictionaries (1)
- Entdeckendes Lernen (1)
- Entwicklung (1)
- Epenthese (1)
- Epistemic Stance (1)
- Epistemische Logik (1)
- Eponym (1)
- Erbauungsliteratur (1)
- Ereignisdatenanalyse (1)
- Ereigniskonzeptualisierung (1)
- Ereigniskorreliertes Potenzial (1)
- Ereignissemantik (1)
- Ergativ (1)
- Ergänzungssprache (1)
- Erhebungsbogen (1)
- Erhebungsverfahren (1)
- Erholung (1)
- Erkenntnis (1)
- Erpressung (1)
- Erster Weltkrieg (1)
- Erwachsener (1)
- Erwartungsmanagement (1)
- Erweiterung (1)
- Erzählbiographie (1)
- Erzählen in der Interaktion (1)
- Erzählforschung (1)
- Erzählung (1)
- Estland (1)
- Ethnische Gruppe (1)
- Ethnizität (1)
- Ethnografische Gesprächsanalyse (1)
- Ethnographie (1)
- Ethnomethodologische Arbeitsstudien (1)
- Ethnonym (1)
- Etimologia (1)
- Etymology (1)
- EuReCo (1)
- European Reference Corpus (EuReCo) (1)
- European Strategy for Data (1)
- Europeanization (1)
- Europäische Föderation Nationaler Sprachinstitutionen (1)
- Europäische Gemeinischaft (1)
- Europäische Integration (1)
- Europäische Kommission (1)
- Europäische Kommission. Digital Single Market (1)
- Evaluativer Sprachgebrauch (1)
- Evangelische Kirche (1)
- Ewigkeitssonntag (1)
- Expertenmeinung (1)
- Explanation (1)
- Expletiv (1)
- Explikatur (1)
- Expressionismus (1)
- Expressiver Sprachgebrauch (1)
- Expressivität <Linguistik> (1)
- Externe Ebene (1)
- Extraposition (1)
- Extravagant Morphology (1)
- Extremismus (1)
- FAIR (1)
- FAIR Index (1)
- FAIR data (1)
- FAZ (1)
- FML (1)
- FO prediction (1)
- Face-to-Face-Interaktion (1)
- Fachkommunikation (1)
- Fachlexikographie (1)
- Fachliteratur (1)
- Fachtext (1)
- Fachunterricht (1)
- Fachverband Deutsch als Fremdsprache (1)
- Fachwissen (1)
- Fahrstunde (1)
- Faktivität (1)
- Faktizitätsherstellung (1)
- Falsche Freunde <Linguistik> (1)
- Familienname (1)
- Fandrych, Christian (1)
- Fantasiespiel (1)
- Farbadjektiv (1)
- Farbschema (1)
- Faulenzen (1)
- Fauna (1)
- Faust, Anke (1)
- Features (1)
- Federated Content Search (FCS) (1)
- Federation Europeenne des Institutions Linguistiques Nationales (1)
- Feedback (1)
- Femininum (1)
- Fernsehduell (1)
- Fernsehformat <Fernsehen> (1)
- Fernsehforschung (1)
- Fernsehproduktion (1)
- Fernsehunterhaltung (1)
- Fernunterricht (1)
- Festakt (1)
- Festakt <2008> (1)
- Feststellungstext (1)
- Feuerwehreinsatz (1)
- Fiktion (1)
- Filmproduktion (1)
- Finalsatz (1)
- Finanzkrise <Lemma> (1)
- Finanzkrise <Motiv> (1)
- Finanzverwaltung (1)
- Finnic minorities of Ingria (1)
- Firmenzeichen (1)
- First Conjunct Agreement (1)
- First language acquisition (1)
- Flexioon (1)
- Flirt (1)
- Flucht (1)
- Flussname (1)
- Flüchtling <Lemma> (1)
- Focalization (1)
- Focalização (1)
- Fokalisierung (1)
- Fokus <Linguistik> (1)
- Food Domain (1)
- Foren (1)
- Formal learning (1)
- Format <Fernsehsendung> (1)
- Formação de palavras (1)
- Forschungs- und Lehrkorpus Gesprochenes Deutsch (FOLK) (1)
- Forschungsimpact (1)
- Forschungsprozess (1)
- Forschungsrichtung (1)
- Forschungsverbund (1)
- Forschungswerkzeuge (1)
- Fort Hunt (1)
- Foucault, Michel (1)
- Fracto-morphèmes (1)
- Frage (sprachwissenschaftlich) (1)
- Frage- und Antwort-Spiel (1)
- Frage-Antwort-System (1)
- Frage-Sequenzen (1)
- Fragebogen (1)
- Frageintonation (1)
- Fragen (1)
- Fragesequenzen (1)
- Fragetechnik (1)
- Frame <Journalismus> (1)
- Frame semantics (1)
- France (1)
- Französische Revolution (1)
- Französische Schweiz (1)
- Frauenarzt (1)
- Frauenbewegung (1)
- Frauengruppe (1)
- Frauenkrankheit (1)
- Fredsprache (1)
- Freie Variation (1)
- Freier Dativ (1)
- Freiheit (1)
- Fremd (1)
- Fremd-initiierte Reparaturen (1)
- Fremdgruppe (1)
- Fremdsprachenkritik (1)
- Fremdsprachige Textproduktion (1)
- Fremdwörter (1)
- French-German (1)
- Frendsprache (1)
- Frequency (1)
- Frequenzverlauf (1)
- Fresser <Lemma> (1)
- Freud, Sigmund (1)
- Friesisch (1)
- Frisian (1)
- Frosch, Helmut (1)
- Frühling <Lemma> (1)
- Frühneuhochdeutsche Wörterbuch (1)
- Frühstück (1)
- Fugenelement (1)
- Funktion des Lexikographen (1)
- Funktionalismus (1)
- Funktionalismus <Linguistik> (1)
- Funktionelle Kernspintomografie (1)
- Funktionen von Deutsch (1)
- Funktionsverb (1)
- Futur II (1)
- Fußball (1)
- Fußballspieler (1)
- Fußballsprache (1)
- Fußballtrainer (1)
- Färöisch (1)
- Fénelon (1)
- Förderung (1)
- Führer (1)
- Führerkonzept (1)
- Führerprinzip (1)
- GDE-V (1)
- GOLD standard (1)
- Galicisch (1)
- Gamification (1)
- Gangsta-Rap (1)
- Garfinkel, Harold (1)
- Gattungsfamilien (1)
- Gebet (1)
- Gebrauchsanweisung (1)
- Gebrauchsbasiertheit (1)
- Gebrauchsgrafik (1)
- Gebrauchshäufigkeit (1)
- Gebrauchsstandard (1)
- Gebärde (1)
- Gedenkstätte (1)
- Gedächtnis (1)
- Gefangenenakten (1)
- Gefangenenliteratur (1)
- Gefühlsausdruck (1)
- Gefühlsverb (1)
- Gehen als situierte Praktik (1)
- Gehörloser (1)
- Gehörlosigkeit (1)
- Geisteswissenschaftliche Zentren Berlin (1)
- Gemeinsame Normdatei (GND) (1)
- Gemeinsprache (1)
- Geminata (1)
- Geminatio (1)
- Gemüse (1)
- Genderstern (1)
- Generation (1)
- Generation 2 (1)
- Generationsbeziehung (1)
- Generationskonflikt (1)
- Generative Morphologie (1)
- Generative Transformationsgrammatik (1)
- Generic Search (GS) (1)
- Generische Aussage (1)
- Generische Referenz (1)
- Genitivalternation (1)
- Genitivvariation (1)
- Genus verbi (1)
- GeoBib (1)
- Geoinformationssystem (1)
- Geopolitik (1)
- Georg Trakl (1)
- Georgian language (1)
- Georgisch (1)
- Gerichtetheit (1)
- Germaans (1)
- German Americans (1)
- German Language Atlas (1)
- German Reference Corpus (DeReKo) (1)
- German Verschmelzungsformen (contracted forms) (1)
- German as a Foreign Language (1)
- German as a foreign language (1)
- German as foreign language (1)
- German as mother tongue (1)
- German data (1)
- German in the workplace (1)
- German lessons (1)
- German linguistic culture (1)
- German mission society (1)
- German research directions (1)
- German spoken language (1)
- German vowels (1)
- German, Italian, Spanish (1)
- German-speaking minorities (1)
- Germanisierung (1)
- Germanistikstudium (1)
- Germanistin (1)
- Geräusch (1)
- Geschichte 1200-1899 (1)
- Geschichte 1500-1600 (1)
- Geschichte 1600-1700 (1)
- Geschichte 1609-1919 (1)
- Geschichte 1722 (1)
- Geschichte 1789-1872 (1)
- Geschichte 1820-1830 (1)
- Geschichte 1846-1911 (1)
- Geschichte 1871 (1)
- Geschichte 1886-1943 (1)
- Geschichte 1900-1997 (1)
- Geschichte 1912-1975 (1)
- Geschichte 1922-1990 (1)
- Geschichte 1933 (1)
- Geschichte 1945-1949 (1)
- Geschichte 1964-1976 (1)
- Geschichte 1964-2014 (1)
- Geschichte 1980 (1)
- Geschichte 1990-2000 (1)
- Geschichte 1994-2014 (1)
- Geschichte 1995-1999 (1)
- Geschichte 1996-2006 (1)
- Geschichte 1996-2021 (1)
- Geschichte 1998-2018 (1)
- Geschichte <1918-1923> (1)
- Geschichte <1945-1955> (1)
- Geschichte <1964-2014> (1)
- Geschichte <1968-1981> (1)
- Geschichte <1976-1989> (1)
- Geschichte <1989-1994> (1)
- Geschichte <2011-2012> (1)
- Geschichtlichkeit (1)
- Geschichtskarte (1)
- Geschlechtsspezifischer Sprachgebrauch (1)
- Geschriebene Sprache (1)
- Gesellschaftlicher Wandel (1)
- Gesellschaftsanalyse (1)
- Gesellschaftskritik (1)
- Gesellschaftsleben (1)
- Gesetz <Linguistik> (1)
- Gesicht (1)
- Gesprochene Sprache in Interaktion (1)
- Gesprochenes Arabisch (1)
- Gesprochenes Deutsch (1)
- Gespräche im Fernsehen (1)
- Gesprächkorpus (1)
- Gesprächsanalytische Transkription (1)
- Gesprächsdaten (1)
- Gesprächslinguistik (1)
- Gesprächsorganisation (1)
- Gesprächspartikel (1)
- Gesprächsrhetorik (1)
- Gesprächssituation (1)
- Gesprächsverlauf (1)
- Gesprächswörter (1)
- Gestalt (1)
- Gestaltpsychologie (1)
- Gestalttheorie (1)
- Gesunder Menschenverstand (1)
- Gesundheitskompetenz (1)
- Gesundheitswesen (1)
- Getrennt- und Zusammenschreibung (1)
- Gift (Begriff) (1)
- Gigafida 2.1 corpus (1)
- Gitksan-Sprache (1)
- Glasnost <Lemma> (1)
- Glaubwürdigkeit (1)
- Gleichberechtigung (1)
- Gleichzeitigkeit (1)
- Gleitlaut (1)
- Glottisverschlusslaut (1)
- Google Ngram (1)
- Gradation (1)
- Graded Tense (1)
- Grafen von Platen (1)
- Grafologie (1)
- Gramaticalização (1)
- Grammar (1)
- Grammar and lexicon (1)
- Grammatical information (1)
- Grammaticalization (1)
- Grammatik und Lexikon (1)
- Grammatik vs. Pragmatik (1)
- Grammatikalisierung (1)
- Grammatikforschung (1)
- Grammatische Rollen (1)
- Grammatisches Subjekt (1)
- Gramática (1)
- Gramática e léxico (1)
- Granularität <Linguistik> (1)
- Grapheme (1)
- Graphentheorie (1)
- Graphetik (1)
- Graphische Benutzeroberfläche (1)
- Graphologie (1)
- Graphometrik (1)
- Grasland-Bantu <Sprachfamilie> (1)
- Grasland-Bantu-Sprachen (1)
- Grassfields Bantu (1)
- Greek Sign Language (1)
- Gremium (1)
- Grenzen der Wissenschaft (1)
- Grenzfiguren (1)
- Grenzminderheit (1)
- Grice, Herbert, Paul (1)
- Griechenland <Altertum> (1)
- Griechenland <Lemma> (1)
- Grimmsches Wörterbuch (1)
- Grosse, Siegfried (1)
- Großbritannien (1)
- Großstadt (1)
- Grundmorphem (1)
- Grundschule (1)
- Grundschulkind (1)
- Grundsprache (1)
- Grundwortschatz (1)
- Gruppe (1)
- Gruppendiskussion (1)
- Gruppengespräch (1)
- Gräzismus (1)
- Gutmensch <Lemma> (1)
- Gälische Sprachen (1)
- HTML (1)
- Haftung (1)
- Hainhofer, Philipp (1)
- Haltung (1)
- Hamburg (1)
- Handelnder-Netzwerk-Theorie (1)
- Handlung (1)
- Handlung <Literatur> (1)
- Handlungsorientierung im Deutsch als Fremdsprache-Unterricht (1)
- Handlungsstruktur (1)
- Harte Sprache (1)
- Hashtag (1)
- Hate Speech (1)
- Hausa (1)
- Hausunterricht (1)
- Head-Driven Phrase Structure Grammar (HPSG) (1)
- Heidelberger Versammlung (1)
- Heimarbeit (1)
- Heimat <Motiv> (1)
- Heirat (1)
- Helfen (1)
- Hellfender Beruf (1)
- Hemmer, Johann Jakob (1)
- Henning-Kaufmann-Stiftung (1)
- Herausstellung (1)
- Herberg, Dieter (1)
- Hermetismus (1)
- Heroismus (1)
- Hester Piozzi (1)
- Heteroglossie (1)
- Heute (Fernsehsendung) (1)
- Hierarchical modeling (1)
- Higher Education (1)
- Higher education (1)
- Hilfesystem (1)
- Himmel <Lemma> (1)
- Hirschfeld, Christian Cay Lorenz (1)
- Hispanophone learners of GFL (1)
- Historische Phonetik (1)
- Historische Syntax (1)
- Historisches Ereignis (1)
- Historizität (1)
- History of lexicography (1)
- History of medical science dictionaries (1)
- História da língua (1)
- Hochdeutsch (1)
- Hochlautung (1)
- Hochliteratur (1)
- Hochschullehre (1)
- Hochschullehrer (1)
- Hochsprache (1)
- Homographie (1)
- Homonymie <Linguistik> (1)
- Honesty (1)
- Human Robot Interaction (HRI) (1)
- Humanities (1)
- Humor (1)
- Hund (1)
- Hyperkorrektur (1)
- Hyperlink (1)
- Häufigkeit (1)
- Häufigkeitsklasse (1)
- Häufigkeitsmaß (1)
- Häufigkeitsverteilung (1)
- ICC corpus (1)
- ICE corpus (1)
- IDS (1)
- IDS-Exponat (1)
- IP Rights (1)
- ISO (1)
- ISO-Norm (1)
- ISOcat (1)
- IT infrastructure (1)
- Iberoromanisch (1)
- Ich-Identitität (1)
- Ich-Identität (1)
- Icons (1)
- Ideen über die Verbesserung der Deutschen Verfassung im Großen (1)
- Identität <Lemma> (1)
- Identitätsarbeit (1)
- Idiolekt (1)
- Ikonische Gesten (1)
- Illustration (1)
- Impact-Indikatoren (1)
- Imperfekt (1)
- Impfstoff (1)
- Impfung (1)
- Inchoativ (1)
- Inclusive lexicography (1)
- Indefinita (1)
- Indefinitartikel (1)
- Indefinite pronoun (1)
- Index (1)
- Indexierung <Inhaltserschließung> (1)
- Indikator (1)
- Indirekte Anapher (1)
- Indirekte Redeeinleiter (1)
- Indirekter Sprechakt (1)
- Individual differences (1)
- Individualisierung (1)
- Individuation theory (1)
- Individuationstheorie (1)
- Infinitiv (1)
- Inflectional morphology (1)
- Informatik (1)
- Information (1)
- Information Science (1)
- Informationsgehalt (1)
- Informationsgrafik (1)
- Informationsintegration (1)
- Informationsmarkt (1)
- Informationsmodellierung (1)
- Informationsplattform (1)
- Informationstechnik (1)
- Informationsvermittlung (1)
- Informationsversorgung (1)
- Informationswissenschaft (1)
- Infotainment (1)
- Infrastrukturplanung (1)
- Inhaltsanalyse (1)
- Innenraum (1)
- Innerbetriebliche Kommunikation (1)
- Innovation (1)
- Instititut für Deutsche Sprache <Mannheim> (1)
- Institut für Deutsche Sprache (IDS) (1)
- Institut für Deutsche Sprache (Mannheim) (1)
- Institut für Niederdeutsche Sprache (1)
- Institutionalisierung (1)
- Institutionelle Kommunikation (1)
- Instructions (1)
- Instruktionsmatrix (1)
- Inszenierte Fotografie (1)
- Integer Linear Program (1)
- Integration <Politik> (1)
- Integrationsklasse (1)
- Integrationskurs (1)
- Integrationskurs (IK) (1)
- Integrationskurse (1)
- Intelligence (1)
- Intelligente Persönliche Assistenten (IPA) (1)
- Intensität <Phonetik> (1)
- Intensivierung (1)
- Intentionalität (1)
- Interaktantenkategorien (1)
- Interaktionalen Linguistik (1)
- Interaktionanalyse (1)
- Interaktionistische Kommunikationsstudien (1)
- Interaktionsforschung (1)
- Interaktionskorpora (1)
- Interaktionsordnung (1)
- Interaktiv (1)
- Interaktivität (1)
- Interdependenz (1)
- Interferenz <Linguistik> (1)
- International Conference on Conversation Analysis (ICCA) (1)
- International Conference on Language Resources and Evaluation (12. : 2020 : Marseille) (1)
- International Contrastive Linguistics Conference (1)
- International Corpus of English (1)
- International Pragmatics Association (1)
- International Society of Conversation Analysis (ISCA) (1)
- Internationale Gesellschaft für Dialektologie des Deutschen. Kongress (6. : 2018 : Marburg) (1)
- Internationales Promovierendennetzwerk des IDS (1)
- Internationalität (1)
- Interne Ebene (1)
- Internet-Lexikographie (1)
- Internetauftritt (1)
- Internetforum (1)
- Internetportal (1)
- Interoperability (1)
- Interoperability of annotation schemes (1)
- Interozeption (1)
- Interpretative Semantik (1)
- Interprofessionality (1)
- Interprofessionalität (1)
- Interrelated document grammars (1)
- Intertextuality (1)
- Interventionen (1)
- Intralinguale Übersetzung (1)
- Intransitives Verb (1)
- Intrasprechervariation (1)
- Intuition (1)
- Inuit-Sprache (1)
- Inversion <Grammatik> (1)
- Irisch (1)
- Islamischer Staat (1)
- Isolationism (1)
- Isolationismus (1)
- Italienischer Einwanderer (1)
- Jacob und Wilhelm Grimm (1)
- James, Henry (1)
- Japanese controlled language (1)
- Jedig, Hugo (1)
- Jesuiten (1)
- Jiddisch (1)
- Joseph Capuron (1)
- Journalismus (1)
- Journalistische Textproduktion (1)
- Jubiläum (1)
- Judenemanzipation (1)
- Jugendfernsehen (1)
- Jugensprache (1)
- Junktion (1)
- Kaerner, Maximilian Karl Friedrich (1)
- Kafka, Franz (1)
- Kafka, Franz <Die Verwandlung> (1)
- Kalauer (1)
- Kamerun (1)
- Kammerspiel <Literatur> (1)
- Kampf führen (1)
- Kampf gegen den Bolschewismus (1)
- Kampfzeit (1)
- Kanak Sprak (1)
- Kanon (1)
- Kapitalismus (1)
- Kategorie (1)
- Kategorisierung digitaler Editionen (1)
- Kaukasus (1)
- Kausale Konnektoren (1)
- Kempelen, Wolfgang von (1)
- Kind / Sprachentwicklung (1)
- Kinder (1)
- Kindergarten (1)
- Kinderheilkunde (1)
- Kinderspiel (1)
- Kindersprache (1)
- Kirchenbesichtigung (1)
- Kirchenraum (1)
- Kirchensprache (1)
- Kiriwina (1)
- Klammer / Linguistik (1)
- Klassenlektüre (1)
- Kleidung (1)
- Klemperer, Victor (1)
- Klient (1)
- Klima (1)
- Klimaänderung (1)
- Klitisierung (1)
- Kngress (1)
- Knowledge Acquisition (1)
- Knowledge Level Descriptions (1)
- Knowledge acquisition (1)
- Koalitionsvereinbarung (1)
- Kodexgeschichte (1)
- Kodiermanual (1)
- Kognitive Entwicklung (1)
- Kognitiver Prozess (1)
- Kohärenz <Psychologie> (1)
- Kohäsion (1)
- Kohäsion <Linguistik> (1)
- Koiné (1)
- Kollaborative Erklärungsfindungsfrage (1)
- Kollaboratives Schreiben (1)
- Kollateralschaden (1)
- Kollokationsforschung (1)
- Koloniallinguistik (1)
- Kolonie (1)
- Kombination (1)
- Komitativ <Kasus> (1)
- Kommissiver Sprechakt (1)
- Kommunaldolmetschen (1)
- Kommunikationsstruktur (1)
- Kommunikationsstörung (1)
- Kommunikationstechnik (1)
- Kommunikationsverben (1)
- Kommunikative Abweichungen (1)
- Kommunikative Grammatik (1)
- Kommunikative Kompetenz (1)
- Kommunismus (1)
- Komparation (1)
- Kompensation (1)
- Komplexität (1)
- Komposita (1)
- Komunikation (1)
- Konfigurationsmanagement (1)
- Konflikte (1)
- Konfliktforschung (1)
- Konfliktlösung (1)
- Konfliktregelung (1)
- Kongress <1994> (1)
- Kongress <Mannheim, 2006> (1)
- Kongressbericht "Neues vom heutigen Deutsch" (2018 : Mannheim) (1)
- Konjunktionalsatz (1)
- Konjunktionen (1)
- Konjunktiv I (1)
- Konjunktiv II (1)
- Konjunktor (1)
- Konnotation (1)
- Konrad <von Würzburg> (1)
- Konrad-Duden-Preis 2018 (1)
- Konstruktion (1)
- Konstruktionsmorphologie (1)
- Konstruktionswortbildung (1)
- Kontamination <Wortbildung> (1)
- Kontextanalyse (1)
- Kontingenz (1)
- Kontrastive Lexikologie Deutsch-Portugiesisch (1)
- Kontrastive Linguistik Deutsch-Portugiesisch (1)
- Kontrastive Phonetik (1)
- Kontrastive Phonologie (1)
- Kontrastive Phraseologie (1)
- Kontrastive Semantik (1)
- Kontrastive lexikalische Analyse (1)
- Kontrastrelation (1)
- Kontrollierte Sprache (1)
- Konvergenz (1)
- Konversationsanalysse (1)
- Konversationsstil (1)
- Konvertierung (1)
- Konzeptgeschichte (1)
- Konzeptualisierung (1)
- Konzeptuelle Ebene (1)
- Koordinierende Konjunktion (1)
- Kopula (1)
- KorAP (1)
- Korpora und Corona (1)
- Korpus <Linguistik (1)
- Korpusbasierte Gesprächsforschung (1)
- Korpusgeschichte (1)
- Korpusgrammatik (1)
- Korpuskompilierung (1)
- Korpusmethoden (1)
- Korpusrecherche (1)
- Korpusressource (1)
- Korpusvergleich (1)
- Korrelationsanalyse (1)
- Krankheitsnarrativ (1)
- Krebs <Medizin> (1)
- Kremlflieger <Lemma> (1)
- Kreolsprache (1)
- Kreuzworträtsel (1)
- Krieg (1)
- Kriegsgefangenenlager (1)
- Kriegsschuldfrage (1)
- Kriminalität (1)
- Krisenmanagement (1)
- Kritische Editionen (1)
- Kräuter (1)
- Kulturbeziehungen (1)
- Kultureinfluss (1)
- Kulturelle Vielfalt (1)
- Kulturpolitik (1)
- Kulturwissenschaft (1)
- Kundenorientierung (1)
- Kunstadaption (1)
- Kunstausstellung (1)
- Kunstwerk (1)
- Kurzwort (1)
- Kymrisch (1)
- Kyrillische Schrift <Druckschrift> (1)
- Kämpfe im Osten (1)
- König, Eva Catharina (1)
- Königliche Akademie der Wissenschaften (Berlin) (1)
- Körper (1)
- Körper <Motiv> (1)
- Kürze (1)
- L1 error correcttion (1)
- L2 effects (1)
- LBC – ‚Mehrsprachige Lexik der Kulturgüter (1)
- LFG (1)
- LIVE-Data (1)
- LR infrastructures and architectures (1)
- LRTwiki (1)
- LSP-Dictionary (1)
- Labeling approach (1)
- Labial (1)
- Lafourche Basin (1)
- Lafourche Parish (1)
- Laienspiel (1)
- Landeskunde (1)
- Landessprache (1)
- Landwirtschaft (1)
- Language (1)
- Language Policy (1)
- Language Variation (1)
- Language attitudes (1)
- Language history (1)
- Language laws (1)
- Language resources (1)
- Language technology (1)
- Languages in education (1)
- Langue (1)
- Large Corpora (1)
- Laryngal (1)
- Lateinunterricht (1)
- Latin morphology (1)
- Latin syntax (1)
- Lautgeographie (1)
- Lautschrift (1)
- Lautsprache (1)
- Lautstärke (1)
- Lautung (1)
- Learner’s lexicography (1)
- Lebensstil (1)
- Legastenie (1)
- Lehnwortportal Deutsch (LWPD) (1)
- Lehnwörter (1)
- Lehre (1)
- Lehren (1)
- Lehrer (1)
- Lehrerbildung (1)
- Lehrmaterial (1)
- Lehrplan (1)
- Lehrwerksanalyse (1)
- Leib-Seele-Problem (1)
- Leibliche Displays (1)
- Leibniz-Zentrum Allgemeine Sprachwissenschaft (1)
- Leikographie (1)
- Leitkonzept (1)
- Lektürehinweis (1)
- Lelxikographie (1)
- Lernerfolg (1)
- Lernerlexikographie (1)
- Lernpate (1)
- Les aventures de Télémaque (1)
- Lesekompetenz (1)
- Leseverstehen (1)
- Lessing, Gotthold Ephraim (1)
- Lettgallisch (1)
- Let’s Play (1)
- Levelled Study Corpus of Russian (LeStCoR) (1)
- LexMeta (1)
- Lexical Database (1)
- Lexical Functional Grammar (LFG) (1)
- Lexical functional grammar (1)
- Lexical gap (1)
- Lexical resources metadata (1)
- Lexical semantics (1)
- Lexicographically interpreted information (1)
- Lexicography (1)
- Lexicologia contrastiva alemão-português (1)
- Lexicon (1)
- Lexicon of Cultural Heritage (1)
- Lexiconul de la Buda (1)
- Lexik des Gesprochenen (1)
- Lexikalische Analyse (1)
- Lexikalische Lücke (1)
- Lexikalische Repräsentation (1)
- Lexikalische Strategien (1)
- Lexikalisches Informationssystem (1)
- Lexikalisches Merkmal (1)
- Lexikgraphie (1)
- Lexikograf (1)
- Lexikonausbau (1)
- Lexonomy (1)
- License (1)
- Likelihood-Quotienten-Test (1)
- Limbus (1)
- Lindenberg, Udo (1)
- Lindenberg-Archiv (1)
- Lingua Franca (1)
- Linguistic Category Model (1)
- Linguistic Landscapes (1)
- Linguistic Retrieval (1)
- Linguistic annotation (1)
- Linguistic conversation analysis (1)
- Linguistin (1)
- Linguistische Analyse (1)
- Linguistische Forschung (1)
- Linguistische Gesprächsanalyse (1)
- Linguistische Pragmatik (1)
- Linguistische Stiltheorie (1)
- Linguististische Gesprächsanalyse (1)
- Lingustic Landscape (1)
- Lingüística contrastiva alemão-português (1)
- Linke Peripherie (1)
- Linked Open Data (1)
- Linksradikalismus (1)
- Linksversetzung (1)
- Lire (1)
- Litauisch (1)
- Literarische Gestalt (1)
- Literarischer Text (1)
- Literarizität (1)
- Literaturauswertung (1)
- Literaturproduktion (1)
- Literatursemiotik (1)
- Literaturunterricht (1)
- Lithuanian (1)
- Live-Sendung (1)
- Lizenzierung (1)
- Local and global effectiveness (1)
- Logemitglied (1)
- Logfiles (1)
- Logistische Partikel (1)
- Logo (1)
- Logos (1)
- Lokaladverb (1)
- Lokalbestimmung (1)
- Lokale Identität (1)
- Lokale Präposition (1)
- Lokale Situierung der Wissensobjekte (1)
- Lokalismus (1)
- Long-Term Archiving (1)
- Lorraine (1)
- Lothringen (1)
- Louisiana French (1)
- Lutheran-Protestant church service (1)
- Luxemburgisch (1)
- Ländername (1)
- Língua Alemã (1)
- Löffler, Heinrich (1)
- Lösungsorientierte Frage (1)
- Lösungsorientierte Fragen (1)
- MARC 21 (1)
- META-SHARE (1)
- MLSA (1)
- MVQCA (1)
- Machine Learning (1)
- Machine Learning Algorithms (1)
- Machine learning (1)
- Machine translating (1)
- Machtergreifung (1)
- Magisterstudium (1)
- Mahnmal (1)
- Mailing-Liste (1)
- Makedonisch (1)
- Malaga (1)
- Mannheim <1993> (1)
- Mannheim <1998> (1)
- Mannheim <2004> (1)
- Mannheim <2007> (1)
- Mannheim <2008> (1)
- Mannheim <2009> (1)
- Mannheim <2010> (1)
- Mannheim <2016> (1)
- Mannheim <2017> (1)
- Manufacturing Consent (1)
- Margrethe Thiele (1)
- Markenauftritt (1)
- Marker <Linguistik> (1)
- Marketing (1)
- Markierheitsbeschränkungen (1)
- Markup Languages (1)
- Markup Languages & Programming (1)
- Markup Sprachen (1)
- Martin Walser (1)
- Marx, Karl (1)
- Maske (1)
- Massenmedien <Soziologie> (1)
- Massmann, Hans F. (1)
- Materia prima (1)
- Mathematik (1)
- Mathematische Linguistik (1)
- Mathematisches Häufigkeitsmaß (1)
- Matomo (1)
- Mauthner, Fritz (1)
- Maya-Sprachen (1)
- Maße lexikalischer Vielfalt (1)
- MeToo (1)
- Mechanismus der menschlichen Sprache (1)
- Meckerer (1)
- Mediale Durchformung (1)
- Medica (1)
- Medien <Begriff> (1)
- Medienarbeit (1)
- Medienbegriff (1)
- Mediendidaktik (1)
- Medienforschung (1)
- Mediennutzung (1)
- Medienpraktikenforschung (1)
- Medienpraxis (1)
- Medienspezifik (1)
- Mediensystematik (1)
- Mediostrukturen (1)
- Meditation (1)
- Mehrfachadressierung (1)
- Mehrheit (1)
- Mehrsprachige Daten (1)
- Mehrsprachigkeit in Transkripten (1)
- Meinung (1)
- Meinungsbildung (1)
- Meinungsfreiheit (1)
- Memes (1)
- Mennonite Low German (1)
- Mennoniten (1)
- Mensch (1)
- Mensch-Maschine-Dialog (1)
- Menschenbild (1)
- Mental Lexicon (1)
- Mentales Lexikon (1)
- Mentalität (1)
- Menzerath (1)
- Menzerath's Law (1)
- Merkel, Angela (1)
- Merkmal (1)
- Merkmalsextraktion (1)
- Meta Modeling (1)
- Metadata Management (1)
- Metakommunikation (1)
- Metalexicography (1)
- Metalinguistik (1)
- Metaphorische Verbinterpretation (1)
- Metasprache (1)
- Methoden (1)
- Methodik <Methodologie> (1)
- Metrik (1)
- Metropolregion Rhein-Neckar (1)
- Migrant <Lemma> (1)
- Militär (1)
- Minderheitensprachen (1)
- Minimalist program <Linguistik> (1)
- Mission (1)
- Missionsgesellschaft (1)
- Mitschrift (1)
- Mittelbarkeit (1)
- Mitteldeutsch (1)
- Mobilität (1)
- Modales Hilfsverb (1)
- Modalverb wollen (1)
- Modalwort <Modalpartikel> (1)
- Modellbildung (1)
- Modellierung (1)
- Modelltheoretische Semantik (1)
- Modern Icelandic (1)
- Modesprache (1)
- Modifikation (1)
- Monitor corpus (1)
- Monitorkorpus (1)
- Monographie (1)
- Montague-Grammatik (1)
- Moralität (1)
- Morph Moulder (MoMo) (1)
- Morphophonologie (1)
- Motion <Linguistik> (1)
- Movierungssuffix (1)
- Mrazović, Pavica (1)
- Multi- Word Patterns (1)
- Multi-Strategy Learning (1)
- Multi-layer Annotation (1)
- Multi-modality (1)
- Multi-word expressions (1)
- Multilingual corpora (1)
- Multilingual corpus (1)
- Multilingual dictionary (1)
- Multilingualismus (1)
- Multimodal interaction (1)
- Multimodal interaction (1)
- Multimodale Analyse (1)
- Multimodale Gesprächs- und Interaktionsanalyse (1)
- Multinomial modeling (1)
- Multiple annotations (1)
- Mund-Nasen-Schutz (1)
- Mundart Russlanddeutsch (1)
- Mundart Schwäbisch <Aalen> (1)
- Mundart Schwäbisch <Kaukasus> (1)
- Museumsschiff „MS Wissenschaft“ (1)
- Musik (1)
- Musikalische Aufführung (1)
- Musikbranche (1)
- Musikgruppe (1)
- Musikleben (1)
- Musiksendung (1)
- Musikvideo (1)
- Mutante (1)
- Mutation (1)
- Muttersprachlicher Unterricht (1)
- Mythologie (1)
- Männlicher Jugendlicher (1)
- Männlichkeit (1)
- Märzgefallene (1)
- Möglichkeit (1)
- Müll <Lemma> (1)
- Mündliche Erzählung (1)
- Mündliche Komunikation (1)
- Mündliches Korpus (1)
- Mündlichkeitsdidaktik (1)
- Mündlichkit (1)
- Müßiggang (1)
- N-Gram (1)
- N-N compound (1)
- NFDI section (1)
- NLP pipeline (1)
- NZSL Share (1)
- NaLiDa (1)
- Nachindustrielle Gesellschaft (1)
- Nachkriegszeit (1)
- Nachricht (1)
- Namespaces (1)
- Naming (1)
- Narrativ <Lemma> (1)
- Narrative (1)
- Narratives Interview (1)
- Nasal (1)
- National Socialism (1)
- Nationale Forschungsdateninfrastruktur (NFDI) (1)
- Nationalität (1)
- Nationalitätenpolitik (1)
- Nationalsozialist (1)
- Nationalsozialistisches Leitkonzept (1)
- Nationenbildung (1)
- Nativismus <Linguistik> (1)
- Natural Language Processing (NLP) (1)
- Nebensatz im Deutschen (1)
- Nebensätze (1)
- Needs assessment (1)
- Negativer Polaritätsausdruck (1)
- Negationen (1)
- Neologimus (1)
- Neologismen (1)
- Neologismenlexikografie (1)
- Neologismenlexikographie (1)
- Nerd <Lemma> (1)
- Netiquette (1)
- Netzwerkanalyse <Soziologie> (1)
- Neuauflage (1)
- Neue Armut (1)
- Neue Deutsche Medienmacher (1)
- Neuer Sprecher (1)
- Neues Forum (Deutschland, DDR) (1)
- Neugriechisch (1)
- Neurobiologie (1)
- Neurolinguistisches Programmieren (1)
- Neurologie (1)
- Neuseeland (1)
- Neutralisation <Linguistik> (1)
- Neutralisierungen (1)
- New Guinea (1)
- New Zealand Sign Language (NZSL) (1)
- New speakers (1)
- Newsgroup (1)
- Nichtlineare Phonologie (1)
- Nichtlinearität (1)
- Niederdeutsche Dialektologie (1)
- Niedersorbisch (1)
- Nietzsche, Friedrich (1)
- Noam Chomsky (1)
- Nomen agentis (1)
- Nominal phrase (1)
- Nominal totalizer (1)
- Nominaltotalisator (1)
- Nomination (1)
- Nord-Sotho (1)
- Nordchinesisch (1)
- Nordirland (1)
- Nordsotho (1)
- Norm <Ethik> (1)
- Normativität (1)
- Normdatei (1)
- Normdaten (1)
- Normen (1)
- Norwegen (1)
- Norwegian Nynorsk (1)
- Notruf (1)
- Notstrategien (1)
- NottDeuYTSch Corpus (1)
- NottDeuYTSch corpus (1)
- Noun phrase (1)
- Nähe (1)
- Nähesprache (1)
- Nübling, Damaris (1)
- O.K. (1)
- OBELEX (1)
- OCR-Verarbeitung (1)
- OEC (1)
- OED (1)
- OTRS (1)
- Oberlausitzisch (1)
- Obersorbisch (1)
- Objekt <Linguistik> (1)
- Objektkonstitution (1)
- Objektsprache (1)
- Obst (1)
- Offener Dialog (1)
- Okkasionalismen (1)
- Old Norse (1)
- Old Romanian (1)
- Old Testament (1)
- Older German (OHG, MHG, OS, MLG) (1)
- Olympische Spiele (11. : 1936 : Berlin) (1)
- On the fly (1)
- On the fly-Implementierungen (1)
- On the fly-Instruktionen (1)
- Online (1)
- Online Lexicography (1)
- Online thesaurus (1)
- Online-Dienst (1)
- Online-Duden (1)
- Online-Grammatiken (1)
- Online-Marketing (1)
- Online-Publikation (1)
- Online-Schnittstelle (1)
- Onlinekommentare (1)
- Onlinewörterbuch (1)
- Onomasiological Dictionary (1)
- OntoLex-Lemon (1)
- Ontology (1)
- Open Journal Systems (1)
- Operationalisierte Psychodynamische Diagnostik (OPD-2) (1)
- Operator (1)
- Optimalitätstheorie (1)
- Oraliteralität (1)
- Orchestermusiker (1)
- Organisation (1)
- Organisationsstruktur (1)
- Orthografie (1)
- Ortsbeziehungen (1)
- Ortsnamenkunde (1)
- Ortsverteilt (1)
- Osmanisch (1)
- Osmanisch-deutsche Wörterbücher (1)
- Osmanische Wörterbücher (1)
- Ostdeutsche (1)
- Ostdeutschland (1)
- Ostmitteleuropa (1)
- Otfrid <von Weißenburg> (1)
- Oxford English Dictionary = OED (1)
- PCFG (1)
- POS Tagging (1)
- Pacific (1)
- Paracelsus (1)
- Paradigmenwechsel (1)
- Parallel European Corpus of Informal Interaction (PECII) (1)
- Parallel corpora (1)
- Parametrisierung (1)
- Paraphrase (1)
- Paratext (1)
- Parent-Child-Lationship (1)
- Paris <2013> (1)
- Parlmanet (1)
- Parsing (1)
- Parsing Systems (1)
- Parteiprogramm (1)
- Particle Verbs (1)
- Partikeln (1)
- Partikulare Referenz (1)
- Partizip Präsens (1)
- Parts of speech (1)
- Pathogener Mikroorganismus (1)
- Pathos (1)
- Patiens (1)
- Patientenwiderstand (1)
- Patriarchat (1)
- Pazifischer Raum (1)
- Pazifismus (1)
- Pearson Korrelation (1)
- Pedagogical Lexicography (1)
- Peer-Group (1)
- Pennsylvaniadeutsch (1)
- Perestroika <Lemma> (1)
- Perestroika <Motiv> (1)
- Perestrojka (1)
- Periphrase (1)
- Persian (1)
- Persisch (1)
- Persistent identifier (1)
- Person (1)
- Personal Learning Environment (1)
- Personalisation (1)
- Personenbezeichnung (1)
- Perspektivität (1)
- Persönlichkeitsforschung (1)
- Persönlichkeitsrecht (1)
- Perzeptionsexperiment (1)
- Pest (1)
- Petition (1)
- Phonatory behavior (1)
- Phonem (1)
- Phonesthemes (1)
- Phrase Based Active Dictionary (PAD) (1)
- Phraseme (1)
- Phraseme constructions (1)
- Phrasenstruktur (1)
- Physikunterricht (1)
- Pidgin-Deutsch (1)
- Pidgin-Sprachen (1)
- Pierre-Hubert Nysten (1)
- Pilotstudie (1)
- Pitch Range (1)
- Pitch contour (1)
- Pitch matching (1)
- Pivot (1)
- Pizza (1)
- Place relations (1)
- Plakat (1)
- Plan des Friedens zu Lande (1)
- Plato (1)
- Plattform (1)
- Pleite <Lemma> (1)
- Pleonastic Prepositions (1)
- Plural Comitative Construction (PCC) (1)
- Pluralvarianten (1)
- Plurilinguismus (1)
- Plurizentrische Sprache (1)
- Plusquamperfekt (1)
- Podcast (1)
- Poesie (1)
- Poetik (1)
- Polarisierung (1)
- Polaritätsprofil (1)
- Polenbild (1)
- Polenz, Peter von (1)
- Polin (1)
- Polish dialectology (1)
- Politiker (1)
- Politische Bildung (1)
- Politische Entscheidung (1)
- Politische Kommunikation im Fernsehen (1)
- Politische Kultur (1)
- Politische Wissenschaft (1)
- Politische Ökonomie (1)
- Politisches Interesse (1)
- Politolinguistik (1)
- Polizei (1)
- Pontus (1)
- Poroschenko, Petro (1)
- Portuguese (1)
- Português do Brasil (1)
- Positionierungstheorie (1)
- Positionsverb (1)
- Possessivkonstruktion (1)
- Poster (1)
- Postkolonialismus (1)
- Poststrukturalismus (1)
- PowerPoint (1)
- Powerpoint (1)
- Pragmalinguistik (1)
- Pragmataik (1)
- Pragmatic inference (1)
- Pragmatiik (1)
- Pragmatikalisierte Mehrworteinheit (1)
- Pragmatische Wende (1)
- Praktische Vernunft (1)
- Praxeologie (1)
- Praxis (1)
- Praxisbericht (1)
- Prepositional object clause (1)
- Prepositional syntax (1)
- Presentation (1)
- Preservation (1)
- Preußen / Landtag (1)
- Printmedien (1)
- Privativ (1)
- Privatshäre (1)
- Privatsprache (1)
- Pro-Drop-Parameter (1)
- Pro-Drop-Sprache (1)
- Pro-Form (1)
- Probe (1)
- Problemlösen (1)
- Processing (1)
- Produktanalyse (1)
- Produktionsanalyse (1)
- Professionalisierung (1)
- Professor <Hochschule> (1)
- ProfiLex-Projekt (1)
- Programmiersprache (1)
- Progressionsanalyse (1)
- Projekt (1)
- Projektorkonstruktion (1)
- Projektseminar (1)
- Prolog (1)
- Pronominale Verweisform (1)
- Pronominalisierung (1)
- Pronominalphrasen (1)
- Proposition (1)
- Propriozeption (1)
- Propädeutik (1)
- Prosodic repetition (1)
- Prosodic similarity (1)
- Prosodische Prominenz (1)
- Prosody Transplantation (1)
- Protestbewegung (1)
- Protestforschung (1)
- Protestkommunikation (1)
- Protokoll (1)
- Proverb (1)
- Provinz Brandenburg (1)
- Prozessierung (1)
- Prädikatenlogik (1)
- Prädikatives Adjektiv (1)
- Prädikativsatz (1)
- Prädiktor (1)
- Präferenz (1)
- Präfixverb (1)
- Präpositionales Attribut (1)
- Präpositionalobjekt (1)
- Präpositionalsemantik (1)
- Präpositionalsyntax (1)
- Präsident (1)
- Prävention (1)
- Prüfungsgespräch (1)
- Pseudonymisierung (1)
- Psychische Störung (1)
- Psychodiagnostik (1)
- Psychodiagnostisches Gespräch (1)
- Psychodynamik (1)
- Psychodynamische Interventionsliste (1)
- Psychologische Diagnostik (1)
- Psychologische Forschung (1)
- Psychoonkologie (1)
- Psychose (1)
- Psychotherapeutische Beratung (1)
- Psychotherapeutische Prozesse (1)
- Psychotherapeutischer Prozess (1)
- Public sector information (1)
- Publikationen (1)
- Publikationsgeschichte (1)
- Putnam, Hilary (1)
- Pädagogik (1)
- QCA (1)
- QUEST (1)
- QUEST project (1)
- Qualitative Inhaltsanalyse (1)
- Qualitätskontrolle (1)
- Qualitätssicherung (1)
- Quantifier Restriction (1)
- Quantitative Methode (1)
- Quantitative Methoden der Korpuslinguistik (1)
- Quellenkritik (1)
- Query Languages (1)
- Querying (1)
- Question-sequences (1)
- Questioning sequences (1)
- Quotations (1)
- R <Programm> (1)
- R package (1)
- RDF <Informatik> (1)
- RDM (1)
- Rabaul Creole German (1)
- Rahmen (1)
- Rapmusiker (1)
- Rat für deutsche Rechtschreibung (1)
- Ratgeber (1)
- Rating (1)
- Rationalität (1)
- Raum als interaktive Ressource (1)
- Raumwahrnehmung (1)
- Reading (1)
- Reaktionszeit (1)
- Realidade virtual (1)
- Realismus (1)
- Reanalyse (1)
- Rechenbuch (1)
- Rechercheschnittstelle (1)
- Rechtschreibduden (1)
- Rechtsradikalismus (1)
- Rechtsschutz (1)
- Rechtsstatus (1)
- Rechtstexte (1)
- Rechtswissenschaft (1)
- Reckwitz, Andreas (1)
- Redaktionssystem (1)
- Rede (1)
- Redebeitrag (1)
- Redeeinleiter (1)
- Redefreiheit (1)
- Redensart (1)
- Redewiedergabe (1)
- Redewiedergabe-Korpus (1)
- Reductive (1)
- Reduktion <Linguistik> (1)
- Reduktionsform (1)
- Reduktionsprozess (1)
- Referenzkorpus DEREKO (1)
- Referenzsemantik (1)
- Reflexitität <Linguistik> (1)
- Reflexivierung (1)
- Reflexivität <Linguistik> (1)
- Regeln (1)
- Regionale Identität (1)
- Regionale Variation (1)
- Regionalfernsehen (1)
- Regionalismus (1)
- Regionalsprachenforschung (1)
- Register (1)
- Reibelaut (1)
- Reichenbach, Hans (1)
- Reichenbachian tense semantics (1)
- Reichenbachs Tempussemantik (1)
- Reifeprüfung (1)
- Reim (1)
- Reinhaltung der Sprache (1)
- Reisebericht (1)
- Reiseliteratur (1)
- Rekonstruktion (1)
- Relation extraction (1)
- Relationale Datenbanke (1)
- Relationalitätskonstitution (1)
- Relative Häufigkeit (1)
- Relative pronoun (1)
- Relações locais (1)
- Religion and Psychology (1)
- Repatriation (1)
- Replik (1)
- Reproduzierbarkeit (1)
- Repräsentativerhebung (1)
- Requiem (1)
- Rererenz <Linguistik> (1)
- Research Data Infrastructure (RDI) (1)
- Research infrastructure (1)
- Research infrastructures (1)
- Resolutionsregeln (1)
- Resources (1)
- Ressourcen (1)
- Restriktiver Relativsatz (1)
- Resultativ (1)
- Rettung <Lemma> (1)
- Revision <Umarbeitung> (1)
- Revolution <1989> (1)
- Rhetorische Figuren (1)
- Riecke, Jörg (1)
- Robot Language (1)
- Robotik (1)
- Rockmusik (1)
- Roman (1)
- Romanheft (1)
- Romanian lexicography (1)
- Romanische Sprachen (1)
- Romantische Liebe (1)
- Rorty, Richard (1)
- Rote Socken <Lemma> (1)
- Routines (1)
- Rufmord (1)
- Rumänien (1)
- Russanddeutsche (1)
- Russia (1)
- Russian (1)
- Russian Germans (1)
- Römerzeit (1)
- Römisches Reich (1)
- Rückläufiges Wörterbuch (1)
- Rückmeldung (1)
- Rēzekne (1)
- SABIO-RK (1)
- SALSA (1)
- SALSA corpus (1)
- SAT (1)
- SCAD-zbMATH (1)
- SCyDia (1)
- SIS (1)
- SKOS (1)
- SMS <Telekommunikation> (1)
- SOA (1)
- SQL (1)
- SSH (1)
- SUCH-Argumentstruktur (1)
- Samen <Volk> (1)
- Sammlungen (1)
- Sapir-Whorf hypothesis (1)
- Satzadverb (1)
- Satzart (1)
- Satzerzeugung (1)
- Satzgrammatik (1)
- Satzintonation (1)
- Satzkonnektor (1)
- Satzrahmen (1)
- Satzspaltung (1)
- Satzstruktur und Satzbedeutung (1)
- Satzverknüpfung (1)
- Scatological vocabulary (1)
- Schauspielkunst (1)
- Schema Languages (1)
- Scherer, Wilhelm (1)
- Schikane (1)
- Schildt, Joachim (1)
- Schizophrenie (1)
- Schlieren photography (1)
- Schlosser, Horst, Dieter (1)
- Schnittstelle Konstruktionsgrammatik – Phraseologie (1)
- Scholz, Olaf (1)
- Schottland (1)
- Schreibdidaktik (1)
- Schreibentwicklung (1)
- Schreibförderung (1)
- Schreibkompetenz (1)
- Schreibunterricht (1)
- Schreibvariante (1)
- Schrift (1)
- Schriften (1)
- Schulanfänger (1)
- Schulaufsatz (1)
- Schulbildung (1)
- Schulbuch (1)
- Schulbuchanalyse (1)
- Schuld (1)
- Schuldgefühl (1)
- Schulung (1)
- Schulzeugnis (1)
- Schutz (1)
- Schwa (1)
- Schwaches Maskulinum (1)
- Schwaches Verb (1)
- Schweigen (1)
- Schweigen <Motiv> (1)
- Schweizer (1)
- Schweizerisch (1)
- Schülerarbeit (1)
- SciLogs (1)
- Science theory (1)
- Scottish Gaelic (1)
- Scrabble (1)
- Searle, John R. (1)
- Second Language Learning (1)
- Seehofer, Horst (1)
- Sekundarstufe 2 (1)
- Sekundarstufe II (1)
- Selbst (1)
- Selbstbild (1)
- Selbstkorrektur (1)
- Selbstmanagement (1)
- Selbstpositionierung (1)
- Selbstreflexion (1)
- Sellbstbild (1)
- SemEval (1)
- Semantic Analysis (1)
- Semantic Interoperability (1)
- Semantic analysis (1)
- Semantic information (1)
- Semantic role labelling (1)
- Semantic similarity (1)
- Semantische Information (1)
- Semantische Kompression (1)
- Semem (1)
- Semi-automatic annotation (1)
- Semiotics (1)
- Semiótica (1)
- Semântica (1)
- Sensibilität (1)
- Sentence connectives (1)
- Sentence processing (1)
- SentiFrameNet (1)
- Sentiment analysis (1)
- Sepedi (1)
- Sequential co-construction (1)
- Sequentielle Ko-Konstruktion (1)
- Sequenzanalyse <Soziologie> (1)
- Serbian (1)
- Serbian language (1)
- Serbokroatisch (1)
- Server (1)
- Service provider (1)
- Serviceangebot (1)
- Serviceintegration (1)
- Serviceorientierte Architektur (1)
- Sexismus (1)
- Sichtbarkeit (1)
- Siebzehnter Juni (1)
- Siedler (1)
- Sign Languages (1)
- Sign language dictionary (1)
- Signal (1)
- Signet (1)
- Silbe (1)
- Silbentrennung (1)
- Simultandolmetschen (1)
- Simultane Verzahnung (1)
- Simultanes Sprechen (1)
- Simultanübersetzen (1)
- Sintagma nominal (1)
- Sintaxe da língua alemã (1)
- Sitta, Horst (1)
- Situativer Kontext (1)
- Skateboard (1)
- Skateboarder (1)
- Skateboardszene (1)
- Skatelabel (1)
- Skatologie <Motiv> (1)
- Sketch Engine (1)
- Sketch engine (1)
- Sklaverei (1)
- Skript <Programm> (1)
- Slavic languages (1)
- Slawistik (1)
- Slovak (1)
- Slovene (1)
- Slovenisch (1)
- Slowakei (1)
- Slowenien (1)
- Small-Talk (1)
- Smart Speaker (1)
- Smartphones (1)
- Smile (1)
- Social interaction (1)
- Social sciences and humanities (1)
- Socio-Economic Panel (SOEP) (1)
- Software Engineering (1)
- Softwaresystem (1)
- Softwarewiederverwendung (1)
- Solidarität (1)
- Somatischer Phraseologismus (1)
- Songkorpus (1)
- Songtext <Lyrik> (1)
- Songtexte (1)
- Sonora (1)
- Sorbian (1)
- Sorbian languages in Germany (1)
- Sotho-Sprache (1)
- Soziale Einstellung (1)
- Soziale Interaktion (1)
- Soziale Interaktionen (1)
- Soziale Positionierung (1)
- Soziale Sanktion (1)
- Soziale Situation (1)
- Soziale Wirklichkeit (1)
- Sozialer Konflikt (1)
- Soziales Netzwerk (1)
- Sozialfiguren (1)
- Sozialismus (1)
- Sozialist (1)
- Sozialistische Staaten <Motiv> (1)
- Sozialistischer Realismus (1)
- Sozialität (1)
- Sozialkompetenz (1)
- Sozialordnung (1)
- Sozialpolitik (1)
- Sozialraum (1)
- Sozialverhalten (1)
- Sozioliinguistik (1)
- Soziologie (1)
- Spanischsprachige DaF-Lernender (1)
- Spanisch–Deutsch (1)
- Spanish Royal Academy (1)
- Spanish lexicography (1)
- Spanish–German (1)
- Special field lexicography (1)
- Special language (1)
- Specialised lexicography for the German language (1)
- Speech Corpora (1)
- Speech Lexica (1)
- Speise (1)
- Spezifikation (1)
- Spieler (1)
- Spielprobe (1)
- Spielrahmen (1)
- Spiritualismus (1)
- Spoken German (1)
- Spoken Language Data (1)
- Sport-Arenen (1)
- Sport-Interview (1)
- Sport-Kulturen (1)
- Sport-Welten (1)
- Sportgeschichte <Fach> (1)
- Sprachatlas (1)
- Sprachbasierte Forschungsdaten (1)
- Sprachbau (1)
- Sprachbeschreibung (1)
- Sprachdynamik (1)
- Sprache / Fehler (1)
- Sprache im öffentlichen Raum (1)
- Sprache und soziale Ordnung (1)
- Sprachenpolitik (1)
- Sprachenvielfalt (1)
- Spracherziehung (1)
- Sprachfamilie (1)
- Sprachgebrauchsmuster (1)
- Sprachgenese (1)
- Sprachgesellschaft (1)
- Sprachgesetzgebung (1)
- Sprachgrenze (1)
- Sprachideologie (1)
- Sprachinseln (1)
- Sprachkampf (1)
- Sprachkenntnisse (1)
- Sprachkrise (1)
- Sprachlehrbuch (1)
- Sprachlehrforschung (1)
- Sprachliche Bildung (1)
- Sprachliche Fertigkeit (1)
- Sprachliche Integration (1)
- Sprachliche Netzwerke (1)
- Sprachliche Strategien (1)
- Sprachliche Universalien (1)
- Sprachliche Variation (1)
- Sprachliche Zweifelsfälle (1)
- Sprachliches Weltbild (1)
- Sprachlogik (1)
- Sprachnormen (1)
- Sprachnormenkonflikt (1)
- Sprachnormenkritik (1)
- Sprachpolitische Akteure (1)
- Sprachratgeber (1)
- Sprachrechte (1)
- Sprachreflexion (1)
- Sprachreflexion in der Schule (1)
- Sprachreinigung (1)
- Sprachschichtung (1)
- Sprachstandserhebung (1)
- Sprachstatistiken (1)
- Sprachstörung (1)
- Sprachtabu (1)
- Sprachtechnologie (1)
- Sprachtechnologien (1)
- Sprachtest (1)
- Sprachurteil (1)
- Sprachverein (1)
- Sprachvergleich (1)
- Sprachwissenschaftsgeschichte (1)
- Sprechen (1)
- Sprechende Herstellung von Wissenschaft (1)
- Sprecherstrategie (1)
- Sprechpause (1)
- Spreng, Johann Jacob (1)
- Sprichwortforschung (1)
- Sprpachglosse (1)
- Srachvariante (1)
- Ssprachtheorie (1)
- Stabilitätskultur <Lemma> (1)
- Stadt (1)
- Stadt Wand Kunst (1)
- Stadtsprache (1)
- Stadtviertel (1)
- Standard (1)
- Star-interview (1)
- Starkes Verb (1)
- Statiistik (1)
- Statistical Learning (1)
- Statistische Stilistik (1)
- Statistisches Modell (1)
- Steinmeyer, Elias von (1)
- Stellensuche (1)
- Stereotyp <Semantik> (1)
- Stereotypisierung (1)
- Steuerverwaltung (1)
- Stichwortlisten (1)
- Stilprägende Elemente (1)
- Stimmapparat (1)
- Stipendium (1)
- Strategie (1)
- Straßenname (1)
- Straßner, Erich (1)
- Streetart (1)
- Stressbewältigung (1)
- Streuung (1)
- Structure of doctor-patient-communication (1)
- Strukturbaum (1)
- Strukturelle Lexikologie (1)
- Strukturierung (1)
- Studienliteratur (1)
- Studienreform (1)
- Studienreise (1)
- Stuttgart (1)
- Stuttgart 21 (1)
- Störung (1)
- Subjectivity (1)
- Subjekt (1)
- Subjekt-es (1)
- Subjektivierung (1)
- Subjektivierung <Linguistik> (1)
- Subjektloser Satz (1)
- Subjektreihungen (1)
- Subordination (1)
- Substantivierung (1)
- Such- und Recherchesysteme (1)
- Suchanfragesprache (1)
- Suchsland, Peter (1)
- Suffixbildung (1)
- Sukzessive Verzahnung (1)
- Summary (1)
- Superstrat (1)
- Superstratsprache (1)
- Supposition (1)
- Sustainability (1)
- Swahili (1)
- Symbol (1)
- Symbolik (1)
- Symbolische Repräsentation (1)
- Sympathie (1)
- Symptom (1)
- Syncretism (1)
- Syndese (1)
- Synonyme (1)
- Synonymie (1)
- Syntaktische Funktionen (1)
- Syntaktische Fügung (1)
- Syntaktische Relationen (1)
- Syntaktische Simplifizierung (1)
- Syntax of German (1)
- Synästhesie (1)
- Syrer (1)
- Systemrelevanz (1)
- Systemtechnik (1)
- Szene (1)
- Sámi languages in Finland (1)
- Südbairisch (1)
- Südpazifik (1)
- TEI LingSIG (1)
- TEI XML (1)
- TEI encoding (1)
- TEI-Lex0 (1)
- TIB (1)
- TSPP Model (1)
- TV talk (1)
- Tabu / Sprache (1)
- Tagebuch 1938-1948 (1)
- Tagesschau (1)
- Tagungsbericht (2023 : Mannheim) (1)
- Taktik (1)
- Talk Show (1)
- Tatoo (1)
- Tattoo (1)
- Tautologie (1)
- Teamarbeit (1)
- Technik (1)
- Technische Informationsbibliothek (TIB) (1)
- Technische Unterlage (1)
- Technische Vorrichtungen (1)
- Technologiegebrauch (1)
- Telepräsenz (1)
- Telisch (1)
- Temporal Reference (1)
- Temporale Logik (1)
- Temporalsatz (1)
- Tenseless Languages (1)
- Terminologie-Mappings (1)
- Terminologielehre (1)
- Terminology (1)
- Terrebonne Parish (1)
- Territorialer Anspruch (1)
- Testdaten (1)
- Testproduktion (1)
- Text data (1)
- Text mining (1)
- Text retrieval (1)
- Text-Bild-Relation (1)
- TextTransfer (1)
- Textauszeichnung (1)
- Textbasierte Forschungsdaten (1)
- Textdaten (1)
- Texte (1)
- Textgeschichte (1)
- Textinterpretation (1)
- Textklassifikation (1)
- Textkonstituierung (1)
- Textkonstitution (1)
- Textplus (1)
- Textplus NFDI (1)
- Textqualität (1)
- Textsorten (1)
- Textverarbeitung (1)
- Textverstehendes System (1)
- Textverständnis (1)
- The Danish Dictionary (1)
- The Last Supper (1)
- The Oxford English dictionary (1)
- Thematic role (1)
- Thematisierungsstrategien (1)
- Theodor Arnold (1)
- Theorie der Gartenkunst <1779-1785> (1)
- Theorie und Praxis (1)
- Therapeutische Strategien (1)
- Therapie (1)
- Thermo <Lemma> (1)
- Tiefenpsychologisch fundierte Psychotherapie (1)
- Tiere (1)
- Tiername (1)
- Titling (1)
- Token <Linguistik> (1)
- Tokenisierung (1)
- Toleranz (1)
- Topicalization (1)
- Topicalização (1)
- Topik-Drop (1)
- Topikmodellierung (1)
- Topoi (1)
- Totalizador nominal (1)
- Toxische Männlichkeit (1)
- Training (1)
- Trakl, Georg (1)
- Transdisziplinarität (1)
- Transdisziplinäre Forschung (1)
- Transfer-Potenzial (1)
- Transformationsgrammatik (1)
- Transformative Sequences (1)
- Transgression <Linguistik> (1)
- Transitionspraktiken (1)
- Transkripte (1)
- Translanguaging (1)
- Transparenz (1)
- Transportation verbs (1)
- Transportverben (1)
- Trauer (1)
- Treebank (1)
- Trobriander (1)
- Tschadische Sprachen (1)
- Tsingtau (1)
- Tun (1)
- Tupi-Guarani-Sprachen (1)
- Tutor (1)
- Tweet (1)
- Twittern (1)
- Type-Token Verhältnis (1)
- Typikalität (1)
- Tätowierung (1)
- Télémaque (1)
- Türkei (1)
- Türkisches Grundschulkind (1)
- UGC (1)
- UIMA (1)
- Ukraine (1)
- Ukrainian linguistic culture (1)
- Ukrainian linguistics (1)
- Ukrainian national identity (1)
- Ulrich, Engel (1)
- Umgang mit Medien (1)
- Umgangsformen <Linguistik> (1)
- Umlaut (1)
- Umlautbuchstabe (1)
- Umsetzung <Informatik> (1)
- Umtexte (1)
- Umwelt (1)
- Umweltpolitik (1)
- Uncertainty avoidance (1)
- Unfähigkeit (1)
- Unhöflichkeit (1)
- Unifikationsgrammatik (1)
- Union of Soviet Socialist Republics (USSR) (1)
- Universal Dependencies (1)
- Universitätsbibliothek (1)
- Unpersönliches Passiv (1)
- Unregelmäßiges Verb (1)
- Unterhaltungsmusik (1)
- Unterhaltungssendung (1)
- Unterordnung (1)
- Unterrichtskommunikation (1)
- Unterrichtsmethode (1)
- Unterrichtssituation (1)
- Unterrichtstechnologie (1)
- Unterstützung (1)
- Unwort des Jahres (1)
- Unzufriedenheit (1)
- Urban Studies (1)
- Urheberrechtsreform (1)
- Urteilsgrund (1)
- Usability (1)
- UseNet (1)
- User <Benutzer> (1)
- VDS (1)
- VR-games (1)
- Valences (1)
- Valenz (1)
- Valenz <Linguistik (1)
- Valenz <Verb> (1)
- Valenzwörterbuch (1)
- Validität (1)
- Varianzanalyse (1)
- Varietäten (1)
- Ventspils University of Applied Sciences (VUAS) (1)
- Veraltetes Wort (1)
- Veranstaltung (1)
- Verb / Aktionsart (1)
- Verb-Erst-Stellung (1)
- Verba dicendi (1)
- Verba putandi (1)
- Verbal behavior (1)
- Verbal fluency (1)
- Verbalagression (1)
- Verbale Äußerung (1)
- Verbales Verhalten (1)
- Verbalisierung (1)
- Verbkomplex (1)
- Verbos de transporte (1)
- Verbosität (1)
- Verbraucher (1)
- Verbrechensaufklärung (1)
- Verbzusatz (1)
- Verdatung (1)
- Verdatungspraktik (1)
- Verdatungstechnik (1)
- Vereinfachung (1)
- Vereinheitlichung (1)
- Verfahren der Zeichenprozessierung (1)
- Vergangenheitstempus (1)
- Vergessen (1)
- Vergleich (1)
- Vergleich <Rhetorik> (1)
- Vergleichbare Korpora (1)
- Vergleichende Forschung (1)
- Vergleichspartikeln (1)
- Verhalten (1)
- Verhaltensforschung (1)
- Verhaltensmodifikation (1)
- Verhandlung (1)
- Verhörlager (1)
- Verkörperung der Wissensobjekte (1)
- Verkörperung vs. Versprachlichung (1)
- Verlaufsform (1)
- Vernehmung (1)
- Vers (1)
- Verschwörungstheorie (1)
- Versdichtung (1)
- Verstehen und Intersubjektivität (1)
- Verständnissicherung (1)
- Verwandtschaftsbezeichnung (1)
- Verwechselbare Wörter (1)
- Verweisung (lexikalisch) (1)
- Very Large Corpora (1)
- Verzeichnis (1)
- Veränderungsmessung (1)
- Video (1)
- Videodateien (1)
- Videodaten (1)
- Videokonferenz (1)
- Vietnamesisch (1)
- Virtual reality (1)
- Virtuelle Forschungsumgebungen (1)
- Virtuelle Hochschule (1)
- Virusmutant (1)
- Virusmutante (1)
- Virusmutation (1)
- Visualisierung von Transkripten (1)
- Visualizations (1)
- Visuelle Kommunikation (1)
- Visuelle Medien (1)
- Visueller Kontrast (1)
- Vocabularu romano-francesu (1)
- Voice User Interfaces (VUI) (1)
- Vokabellernen (1)
- Vokalisierung (1)
- Vokalismus (1)
- Volksbegehren (1)
- Volkskunde (1)
- Volkssprache (1)
- Vorgehensmodell (1)
- Vorgeschichte (1)
- Vorlesen (1)
- Vormachen (1)
- Vorrede (1)
- Vorschlagen (1)
- Vorumaisch (1)
- Vorurteil (1)
- Võro (1)
- WCC (1)
- WH-cleft (1)
- WOrd eMBedding dATabase (WOMBAT) (1)
- WSD (1)
- Wahlkampf (1)
- Wahlpolitik (1)
- Wahlprogramme (1)
- Wahrheitsmarkierung (1)
- Wahrnehmungspsychologie (1)
- Wahrnehmungsverb (1)
- Wahrscheinlichkeitsverteilung (1)
- Walbiri-Sprache (1)
- Walisisch (1)
- Wandel (1)
- Wanderausstellung (1)
- Wandmalerei (1)
- Web (1)
- Web as/for corpus (1)
- Web corpus (1)
- Web spam (1)
- Web-Seite (1)
- Weblog (1)
- Wechselseitigkeit (1)
- Weihnachten (1)
- Weihnachtslied (1)
- Weißrussisch (1)
- Welle (1)
- Welsh (1)
- Welt (1)
- Weltgesundheitsorganisation (1)
- Wenker, Georg (1)
- Werbegrafik (1)
- Werbeslogan (1)
- Werbespot (1)
- Werbung (1)
- Werktitel (1)
- Wertvorstellung (1)
- West Germanic (1)
- Westdeutsche (1)
- Westdeutschland (1)
- Westeuropa (1)
- Westjiddisch (1)
- Widget bundle (1)
- Wie-Komplementsatz (1)
- Wiedervereinigung (1)
- Wiegand, Herbert Ernst (1)
- Wien <2018> (1)
- Wiener Gespräche zur Neuregelung der deutschen Rechtschreibung (1)
- Wiirtschaftskrise <Lemma> (1)
- Wiki (1)
- Wikibase (1)
- Wikipedia articles (1)
- Wikipedia talk pages (1)
- Wiktionary revision history (1)
- Wimmer, Rainer (1)
- Winter (1)
- Wirklichkeit (1)
- Wirksamkeit (1)
- Wirkung (1)
- Wirtschaft / Fachsprache (1)
- Wissenchaftsgeschichte (1)
- Wissenschaft im Arbeitsvollzug (1)
- Wissenschaftlich-kulturelle Großprojekte (1)
- Wissenschaftliche Einrichtung (1)
- Wissenschaftliche Literatur (1)
- Wissenschaftliche Methodik (1)
- Wissenschaftlichkeit (1)
- Wissenschaftsforschung (1)
- Wissenschaftsgemeinschaft Gottfried Wilhelm Leibniz (1)
- Wissenschaftskritik (1)
- Wissensextraktion (1)
- Wissensschaftsfach (1)
- Wissensstand (1)
- Wissenstransfer (1)
- Wissensverarbeitung (1)
- Wochenzeitung (1)
- Wohin damit? Storing and reusing my language data (1)
- Wolf, Norbert Richard (1)
- Worbildung (1)
- Word associations (1)
- Word formation (1)
- Word history (1)
- Word length (1)
- Workshop (1)
- World War I (1)
- World War II (1)
- World Wide Web 2.0 (1)
- Worotart (1)
- Wortassoziation (1)
- Wortatlas (1)
- Wortbedeutung <Semasiologie> (1)
- Wortgeschichte digital (Digital Word History) (1)
- Wortliste (1)
- Wortoschatz (1)
- Wortphonologie (1)
- Wortschatzveränderung (1)
- Wortschatzwandel (1)
- Wortwiederholung (1)
- Wortwitz (1)
- Wumms (1)
- Wörterbuch <einsprachig> (1)
- Wörterbuch Geschichte (1)
- Wörterbucharbeit (1)
- Wörterbuchartikel (1)
- Wörterbuchbenutzung (1)
- Wörterbuchbenutzungsforschung (1)
- Wörterbuches der deutschen Gegenwartssprache (1)
- Wörterbuchportal (1)
- Wörterbuchvergleich (1)
- Wörterbücher afrikanischer Sprachen (1)
- Wörterbücher in Versen (1)
- Wörterbücher in der Schule (1)
- Würzwort (1)
- X-Bar-Syntax (1)
- XForms (1)
- XML database (1)
- XQuery (1)
- YouTube comments (1)
- ZDF (1)
- Zaima, Susumu (1)
- Zeichensprache (1)
- Zeichnen (1)
- Zeigegesten (1)
- Zeit <Linguistik> (1)
- Zeitabhängige Logik (1)
- Zeitlichkeit (1)
- Zeitreihenanalyse (1)
- Zeitsemantik (1)
- Zentrum für Medien und Interaktivität (Gießen) (1)
- Zertifizierung (1)
- Zipf (1)
- Zitierung (1)
- Zivilgesellschaft (1)
- ZuMult data model (1)
- ZuMult-Datenmodell (1)
- Zufällige Effekte (1)
- Zugehörigkeit (1)
- Zurückweisung (1)
- Zustandspassiv (1)
- Zuverlässigkeit (1)
- Zweierbeziehung (1)
- Zweitspracherwer (1)
- Zweitspracherwerb (1)
- Zwirner-Korpus (1)
- Zwischenmenschliche Beziehung (1)
- Zäsur <Metrik> (1)
- aanlyn woordeboeke (1)
- aboriginal culture in northern Russia (1)
- abusive comparisons (1)
- abusive emojis (1)
- abusive remarks (1)
- abusive words (1)
- academic dictionary (1)
- accent (1)
- acceptability ratings (1)
- access structure (1)
- accounting (1)
- accounts (1)
- acoustic correlates (1)
- acquisition de la langue (1)
- acteur de politique linguistique (1)
- acting technique (1)
- action formation (1)
- action orientation in GFL teaching (1)
- action recognition (1)
- action-ascription (1)
- adaptive design (1)
- adjacency pair (1)
- adjective (1)
- adjectives (1)
- adnominaler Dativ (1)
- adposition (1)
- adult education (1)
- adverb (1)
- adverb formation (1)
- adverbial connective (1)
- adverbialsatz (1)
- aerodynamics (1)
- aesthetic evaluation (1)
- aesthetics (1)
- affective stance (1)
- affiliation (1)
- affirmation of the consequent (1)
- african languages dictionaries (1)
- afrikataalwoordeboeke (1)
- age of acquisition (1)
- agent (1)
- agent role (1)
- agentivity effect (1)
- aging (1)
- aikuiskoulutus (1)
- allemand parlé (1)
- alternance des locuteurs (1)
- alternative concepts (1)
- amateur theatre (1)
- ambiguation (1)
- ambiguous words (1)
- an (1)
- analepsis (1)
- analogy (1)
- analyse des interactions (1)
- analyse multimodale (1)
- anaphor (1)
- anaphoric relations (1)
- anglicisms (1)
- animation (1)
- annotated corpora (1)
- annotation guidelines (1)
- annotation tools (1)
- announcements (1)
- anonymization (1)
- anotación de corpus (1)
- anscheinend <Lemma> (1)
- antecedence (1)
- anticipatory mechanism (1)
- application (1)
- application domain (1)
- applied language studies (1)
- applied linguistics (1)
- arabische Schrift (1)
- arbitrary scripts (1)
- archiving support (1)
- archiving workflow (1)
- argument saturation (1)
- arousal (1)
- art reception (1)
- articles (1)
- articulation (1)
- artificial intelligence (1)
- assistance (1)
- asterisk (1)
- asymmetrical interaction (1)
- asymmetrische Interaktion (1)
- attitudes towards dictionaries (1)
- attribute (1)
- attributive participle (1)
- audio description (1)
- audio files (1)
- audio-visual data (1)
- authentic language (1)
- authentic materials (1)
- author name disambiguation (1)
- author name homography (1)
- author name variability (1)
- authority records (1)
- automated tracking (1)
- automatic processing (1)
- automatic term extraction (1)
- automatic tool (1)
- automatic translators (1)
- automatische Sprachproduktion (1)
- automotive domain (1)
- auxiliary noun (1)
- avatars (1)
- average prediction complexity (1)
- aviation terminology (1)
- avun mobilisointi (1)
- backen (1)
- bairischer Sprachraum (1)
- bas allemand (1)
- bases de données orales (1)
- bay(erisch (1)
- bekommen <Wort> (1)
- beliefs (1)
- beschreibende/ bewertende Sprachkritik (1)
- besedilo (1)
- bestenfalls (1)
- bevor (1)
- bibliographic database (1)
- biconditional (1)
- bilingual community (1)
- bilingual dictionaries in electronic format (1)
- bilingual dictionary (1)
- bilingual electronic dictionaries (1)
- bilingual lexicography (1)
- bilingual paronyms (1)
- bilingual resources (1)
- bilingual thesaurus (1)
- bilingualized dictionary (1)
- biomedical language processing (1)
- blind and visually impaired people (1)
- blindness (1)
- bodily response (1)
- borrowing (1)
- bound word (1)
- bridging relations (1)
- bridging resolution (1)
- business data (1)
- business research (1)
- búsqueda (1)
- car racing (1)
- case (1)
- case marking (1)
- casual conversation (1)
- categories of interactants (1)
- categorisation (1)
- catégorisation (1)
- causal adverbial connectives (1)
- census (1)
- centres (1)
- cessation implicatures (1)
- cesuras (1)
- chevauchement (1)
- children (1)
- children’s specialised lexicography (1)
- children’s vocabulary (1)
- church attendance (1)
- church community of Sarepta (Volgograd) (1)
- church viewing (1)
- cipient (1)
- citizen science light (1)
- citizen science proper (1)
- clause union (1)
- cleft constructions (1)
- climate (1)
- clitic climbing (1)
- close reading of dictionaries (1)
- clusivity (1)
- cluster analysis (1)
- co-training (1)
- code of ethics (1)
- coding (1)
- coding manual (1)
- cognitive and discursive reconstruction (1)
- cognitive availability (1)
- cognitive processing (1)
- cognitive salience (1)
- coherence (1)
- collaborative dictionary (1)
- collaborative turn sequence (1)
- collection (1)
- collections (1)
- collective emotions (1)
- collocational behaviour (1)
- colonial linguistics (1)
- combination of methods (1)
- combinatoric semantics (1)
- coming out (1)
- comingout (1)
- commonly confused words (1)
- communication (1)
- communication failures (1)
- communication form (1)
- communicative competence (1)
- communicative deviation (failure) (1)
- communicative failures (1)
- communicative pattern (1)
- communicative strategy (1)
- community engagement (1)
- comparable corpus (1)
- comparative lexicographic principles (1)
- compatibility (1)
- competencias lexicográficas (1)
- complaint (1)
- complement clause (1)
- complex graphemes (1)
- complex preposition (1)
- complex prepositions (CPs) (1)
- compound family (1)
- compound interpretation (1)
- compounding (1)
- compuer-assisted language learning (1)
- computational language models (1)
- computational linguistics (1)
- computer assisted lexicography (1)
- computer game (1)
- computer-assisted language learning (CALL) (1)
- computer-assisted pronunciation training (CAPT) (1)
- computergenerierte Angabe (1)
- computerunterstützte Lexikografie (1)
- concept systems (1)
- conceptual approach (1)
- conceptual history (1)
- conceptual metaphor theory (1)
- conceptualisation (1)
- concersation analysis (1)
- confusion (1)
- connectives (1)
- constitution of objects (1)
- constraint optimization (1)
- constraint satisfaction (1)
- constraint solving (1)
- construction morphology (1)
- construções clivadas (1)
- contact de langues (1)
- content analysis (1)
- content management platform (1)
- content questions (1)
- contexts of dictionary use (1)
- contextual meaning (1)
- contrastive entries (1)
- contrastive lexical analysis (1)
- contrastive lexicography (1)
- contrastive media linguistics (1)
- controlled natural language (1)
- controlled vocabularies (1)
- conversation (1)
- conversation analyses (1)
- conversation corpora (1)
- conversation database (1)
- conversational analysis (1)
- conversational constructions (1)
- conversational storytelling (1)
- conversion (1)
- convolutional neural networks (1)
- coordination of verbal and embodied action (1)
- copulatives (1)
- corona-neologism (1)
- coronacorpus (1)
- corpora in DaF/DaZ (1)
- corpora of talk in interaction (1)
- corpora of talk-in-interaction (1)
- corpus CMC (1)
- corpus architecture (1)
- corpus development (1)
- corpus driven approach (1)
- corpus exploitation (1)
- corpus frequencies (1)
- corpus information (1)
- corpus management systems (1)
- corpus methods (1)
- corpus pragmatics (1)
- corpus query processing (1)
- corpus research (1)
- corpus resource (1)
- corpus retrieval (1)
- corpus search engine (1)
- corpus size (1)
- corpus storage (1)
- corpus treatment and editing (1)
- corpus-based conversation research (1)
- corpus-based evaluation (1)
- corpus-based lexicon building (1)
- corpus-based methods (1)
- corpus-based resources (1)
- corpus-based terminography (1)
- corpus-driven lexicography (1)
- corrections (1)
- correlate (1)
- correspondence (1)
- corpus-based lexicography (1)
- counseling (1)
- countability (1)
- counterfactual recipient design (1)
- counterspeech (1)
- courses of action (1)
- creole (1)
- crime (1)
- critica delle lingue straniere (1)
- critique des mots étrangers (1)
- cross-cultural (1)
- cross-cultural research (1)
- cross-linguistic analysis (1)
- cross-linguistic comparison (1)
- cross-linguistic data (1)
- cross-national policy convergence (1)
- cross-reference structures (1)
- crosswalks (1)
- cultural heritage resources (1)
- cultural history (1)
- cultural norm (1)
- culture specific items (1)
- curation (1)
- das Erzählprinzip der Geschwätzigkeit (1)
- das politische Fernsehinterview (1)
- data (1)
- data collection (1)
- data curation (1)
- data depositing (1)
- data deposition (1)
- data dissemination (1)
- data exploration (1)
- data migration (1)
- data modeling (1)
- data presentation (1)
- data processing (1)
- data provision (1)
- data referencing (1)
- data repositories (1)
- data sets (1)
- data sustainability (1)
- database (1)
- database systems (1)
- databases of oral corpora (1)
- dataset (1)
- dative (1)
- decision tree structure (1)
- decision-making (1)
- deep-level morphological analyses (1)
- deep-structure morphological analyses (1)
- definiteness (1)
- definition (1)
- definition of media (1)
- definitions (1)
- democracy-threatening discourses (1)
- demonstration (1)
- denial of the antecedent (1)
- deontic modality (1)
- dependency grammar (1)
- depiction (1)
- derivation (1)
- derivational morphology (1)
- desambiguación (1)
- description (1)
- description of neologisms (1)
- deshalb (1)
- deskriptiv (1)
- deswegen (1)
- detecting neologisms (1)
- detection of neologisms (1)
- determinatives (1)
- determiners (1)
- determinologisation (1)
- deutsche Sprache (1)
- deviation (failure) (1)
- deviatology (1)
- diachronic change (1)
- diachronic variation in language use (1)
- diachrony (1)
- dialect (1)
- dialect competence (1)
- dialect lexicography (1)
- dialect merger (1)
- dialectometry (1)
- dialektometrie (1)
- dialogue interpreting (1)
- diccionario onomasiológico (1)
- dictionaries (1)
- dictionaries as social agents (1)
- dictionarisability (1)
- dictionary didactics (1)
- dictionary editing system (1)
- dictionary encoding (1)
- dictionary entry structure (1)
- dictionary of language contact (1)
- dictionary teaching (1)
- dictionary typology (1)
- dictionary usage research (1)
- dictionary+ (1)
- didactic strategies (1)
- didactics (1)
- didáctica lexicográfica (1)
- diffusion mechanism (1)
- diffusion studies (1)
- digitaaliset taidot (1)
- digital collocation database (1)
- digital lexicography (1)
- digital libraries (1)
- digital skills (1)
- digitally-mediated communication (1)
- digitization (1)
- discourse deixis (1)
- discourse markers (1)
- discourse metaphors (1)
- discourse particle (1)
- discourse processing (1)
- discourse semantics (1)
- discovering collocations in corpora (1)
- disengagement (1)
- disjunction (1)
- dissemination (1)
- distributional semantics (1)
- diversité linguistique (1)
- doctor-patient-interaction (1)
- document management and text processing (1)
- document processing (1)
- document triage (1)
- domain label (1)
- domain-specific solutions (1)
- double object (1)
- download vs. citation patterns (1)
- driving (1)
- družbena omrežja (1)
- dual task (1)
- duration prediction (1)
- durch (1)
- dyadic coping (1)
- dynamic lexicography (1)
- e-dictionary (1)
- early response (1)
- easy-to-read language (1)
- eben (1)
- economic conditions (1)
- economic data (1)
- editorial process (1)
- edutainment (1)
- egocentrism (1)
- ei <Morphem> (1)
- einzelsprachliche Kategorien (1)
- electromagnetic articulography (1)
- electronic corpus (1)
- electronic dictionaries (1)
- elektroniese woordeboeke (1)
- elektronische Korpora (1)
- elicitation (1)
- ellipsis (1)
- em-praxis (1)
- embedded tense (1)
- embodied action (1)
- embodied displays (1)
- embodiment (1)
- embodiment of knowledge objects (1)
- embodiment vs. discourse (1)
- emotional stance (1)
- emotional valence (1)
- emotives Kommunikationsverb (1)
- empirical analysis (1)
- empirical methods (1)
- empiricism (1)
- empirische Analyse (1)
- empirische Wörterbuchbenutzungsforschung (1)
- empraktische Kommunikation (1)
- encoding (1)
- encounter (1)
- encyclopedic-conceptual approach (1)
- endogenous organization of discourse practices (1)
- enseñanza del alemán como lengua extranjera (1)
- entropy (1)
- environment (1)
- epistemischer Marker (1)
- equal sign (1)
- equi-complexity hypothesis (1)
- erhalten <Wort> (1)
- error collection (1)
- es (1)
- ethnicity (1)
- ethno-regionalism (1)
- ethnomethodological studies of scientific work (1)
- ethnomethodology (1)
- etymological data base (1)
- etymology (1)
- evaluatives Kommunikationsverb (1)
- evangelisch-lutherischer Gottesdienst (1)
- event structure (1)
- event-related brain potentials (1)
- event-related brain potentials (ERP) (1)
- event-related potentials (1)
- evolution of Scientific English (1)
- ex (1)
- exceptional case marking (1)
- exclusive particles (1)
- exicografía bilingüe online (1)
- existential, tense (1)
- exothetisches Sprechen (1)
- expectancy violations (1)
- expectation (1)
- experience (1)
- experiment (1)
- experimental evidence (1)
- experimental linguistics (1)
- experimental syntax (1)
- expertise (1)
- expert–novice (1)
- explicature (1)
- explicit and integrated intervention program (1)
- exploration of CMDI metadata (1)
- extended search (1)
- extensibility (1)
- extra-lexicographic situation (1)
- extralexicographic features (1)
- face (1)
- factuality (1)
- family interaction (1)
- family studies (1)
- fast <Lemma> (1)
- feature compound (1)
- feedback (1)
- fiabilidad (1)
- fieldwork (1)
- fifth estate (1)
- finite state (1)
- finite state tokenization (1)
- first pair part (1)
- first person plural pronouns (1)
- fixation duration (1)
- folk linguistics (1)
- fonologie (1)
- food photography (1)
- foreign language learner (1)
- foreign language teacher (1)
- foreign-language criticism (1)
- foreshadowing (1)
- forgetfulness (1)
- formal model (1)
- format migration (1)
- formats (1)
- forms of representation in digital lexicography (1)
- formulation (1)
- frame structure (1)
- freier Relativsatz (1)
- frequency distribution (1)
- fresh talk (1)
- fuck (1)
- full form systems (1)
- functionalities of the Database for Spoken German (1)
- functions of the German language (1)
- gathering (1)
- gaze (1)
- gebruikersleiding (1)
- genau (1)
- gender (1)
- gender and language (1)
- gender differences (1)
- gender en taal (1)
- gender stereotypes (1)
- gender-fair language (1)
- gender-inclusive language (1)
- genderstereotipes (1)
- general monolingual dictionary (1)
- generating information on demand (1)
- generic reference (1)
- genitive alternation (1)
- genre conceptions (1)
- genre expectations (1)
- genre-specific literary reading (1)
- genre-specific reading strategies (1)
- german (1)
- geschlechtergerechter Sprachgebrauch (1)
- geschlossene Klasse (1)
- geschriebene Sprache (1)
- globaLex (Körperschaft) (1)
- global biodiversity in the early 21st century (1)
- global extinction of languages (1)
- global structural information (1)
- globalization (1)
- gold standard corpus (1)
- good practices (1)
- governance (1)
- govorni njemački u interakciji (1)
- gradable adjectives (1)
- grammar acquisistion (1)
- grammar engineering (1)
- grammar learning (1)
- grammar of spoken language (1)
- grammar testing (1)
- grammar-based language learning (1)
- grammar-pragmatics-correlations (1)
- grammatical complexity (1)
- grammatical construction (1)
- grammatical description (1)
- grammatical expression (1)
- grammatical information (1)
- grammatical information system (1)
- grammatical particle (1)
- grammatical roles (1)
- grammatical terminology (1)
- grammatische Terminologie (1)
- grammis (1)
- graph theory (1)
- graph-based dictionaries (1)
- graphematics (1)
- graphemic representation (1)
- graphetics (1)
- gratitude (1)
- haben <Wort> (1)
- hands-on report (1)
- handwriting (1)
- hate speech (1)
- head alignment (1)
- headword (1)
- headword list (1)
- help desk (1)
- helping interaction (1)
- helping relationship (1)
- hermeticism (1)
- heroism (1)
- heute-journal (1)
- high-variability training (1)
- high-vowel laxing (1)
- higher education (1)
- higher education policy (1)
- higher education research (1)
- hiperskakels (1)
- historical corpora (1)
- historical encyclopedias (1)
- historical lexicology (1)
- historical word formation of German (1)
- historische Phonetik (1)
- history of science (1)
- honesty (1)
- human cognition (1)
- human learning (1)
- hyperlinks (1)
- hétéro-répétition (1)
- ich weiß nicht (1)
- iconic gestures (1)
- identity effects (1)
- identity groups (1)
- idiom detection (1)
- idiosyncrasy (1)
- impact (1)
- impact indicator (1)
- impersonal deontic statement (1)
- impersonal structures (1)
- implicature (1)
- implicit abuse (1)
- implicitly abusive comparisons (1)
- implicitly abusive language (1)
- inbreath (1)
- increments (1)
- indefinites (1)
- indirect questions (1)
- individual alpha frequency (1)
- individual differences (1)
- inferences (1)
- infinite canvas (1)
- inflected forms (1)
- información de corpus (1)
- information density (1)
- information infrastructure (1)
- information presentation devices (1)
- information retrieval (1)
- infrastructure technology (1)
- infrastructures and architectures (1)
- inguistische Terminologie (1)
- inligtingsaanbiedingsinstrumente (1)
- innovation (1)
- innovative features (1)
- institutional action (1)
- institutional discourse (1)
- institutioneller Diskurs (1)
- integrated e-dictionary (1)
- integration courses (1)
- integriertes Lernen (1)
- inteligencja (1)
- intelligence (1)
- intensification (1)
- inter-rater variability (1)
- interaction analysis of space (1)
- interaction sociale (1)
- interaction space (1)
- interactional analysis (1)
- interactional competence (1)
- interactional grammar (1)
- interactionist analysis of space (1)
- interactionist space analysis (1)
- interactionistic analysis of scientific communication (1)
- interactions professionnelles (1)
- interactions radiophoniques (1)
- interactions à la radio (1)
- interactive graph visualisation (1)
- interactive turn space (1)
- interactivity (1)
- interakcija (1)
- interakcijsko jezikoslovlje (1)
- interaktionale Linguistik (1)
- interaktionistische Raumanalyse (1)
- interaktive Aushandlung (1)
- interaktive Konstruktion von Gegnerschaft (1)
- intercultural communication (1)
- interdisciplinary research (1)
- intergenerative Kommunikation (1)
- interjection (1)
- interkulturelle Bibliotheksarbeit (1)
- interlingual (1)
- interlocking organization (1)
- intermediality (1)
- international comparable corpus (1)
- international comparison (1)
- international language (1)
- international research priorities (1)
- interpret (1)
- interrogatives (1)
- intersemiotic translation adequacy (1)
- interview (1)
- interviewee (1)
- intonation (1)
- intonation units (1)
- intra-rater variability (1)
- intra-writer variation (1)
- intralingual (1)
- intransitives Verb (1)
- island (1)
- iso24613 (1)
- isomorphism (1)
- item variability (1)
- ja (1)
- jezikovne mreže (1)
- jezična čistoća (1)
- joint utterance formulation (1)
- justification (1)
- keuse-boomstruktuur (1)
- keyphrase extraction (1)
- keyword analysis (1)
- kinship terminology (1)
- knowledge sources (1)
- kognitive Semantik (1)
- kollokasies (1)
- komm (1)
- kommunikative Deviation (Abweichung) (1)
- kommunikative Gattungen (1)
- kommunikative Misserfolge (1)
- kontextuelle Bedeutung (1)
- kontrafaktischer Adressatenzuschnitt (1)
- kontrastiv-multilinguale Linguistik (1)
- kontrastive Medienlinguistik (1)
- kontrastive Morphologie (1)
- koordiniert (1)
- kopulatiewe (1)
- korpusbasierte Lexikografie (1)
- korpusbasierte Phraseographie (1)
- korpusbasierte Phraseologie (1)
- korpusbasierte Ressource (1)
- korpusgebaseerde leksikografie (1)
- kritika stranih jezika (1)
- kultura (1)
- landscape (1)
- landscapes (1)
- language acquisition (1)
- language activism (1)
- language and gender (1)
- language area (1)
- language awareness (1)
- language comparison (1)
- language comprehension (1)
- language corpora (1)
- language data (1)
- language discourses (1)
- language efficiency (1)
- language enclaves (1)
- language endangerment (1)
- language functions (1)
- language in public space (1)
- language maintenance (1)
- language marketing (1)
- language model (1)
- language modelling (1)
- language of proximity (1)
- language policy actor (1)
- language regards (1)
- language structure (1)
- language studies (1)
- language teaching (1)
- language use (1)
- languages in Mari El (1)
- languages in Udmurtia (1)
- languages in the Russian Federation (1)
- langue de proximité (1)
- langue littéraire/standard (1)
- langue nationale (1)
- large corpus data (1)
- late positivity (1)
- law (1)
- lean syntax (1)
- learner corpora (1)
- learner corpus (1)
- learner dictionaries (1)
- learner's dictionary (1)
- learning (1)
- learning motivation (1)
- legal aspects (1)
- legal lexicon (1)
- legal texts (1)
- leksikografiese model (1)
- leksikografski izvori (1)
- lemma (1)
- less-resourced languages (1)
- lexical borrowings (1)
- lexical analysis (1)
- lexical decision (1)
- lexical frequency (1)
- lexical-functional grammar (1)
- lexicografía bilingüe (1)
- lexicografía online (1)
- lexicografía pedagógica (1)
- lexicographers’ needs (1)
- lexicographic database (1)
- lexicographic functions (1)
- lexicographic model (1)
- lexicographic practices (1)
- lexicographical competences (1)
- lexicographical resource (1)
- lexicographical system (1)
- lexicography didactics (1)
- lexicology of spoken language (1)
- lexicon generation (1)
- lexicotainment (1)
- lexikalische Lücke (1)
- lexikalisches Informationssystem (1)
- lexikografischer Prozess (1)
- lexikographische Methode (1)
- lexikography (1)
- lexis (1)
- liability (1)
- license (1)
- life science (1)
- lifelong learning (1)
- light verb constructions (1)
- light-verb constructions (1)
- lightweight annotation (1)
- likelihood ratio test (1)
- lingua nazionale (1)
- linguistic abstractness (1)
- linguistic acculturation (1)
- linguistic and cultural diversity (1)
- linguistic annotation (1)
- linguistic change (1)
- linguistic minority (1)
- linguistic networks (1)
- linguistic niche hypothesis (1)
- linguistic norm (1)
- linguistic prominence (1)
- linguistic purism (1)
- linguistic research (1)
- linguistic rights of national groups (1)
- linguistic technology (1)
- linguistic typology (1)
- linguistic variation (1)
- linguistically based measures (1)
- linguistics (1)
- linguistique interactionnelle (1)
- linguistisch begründete Sprachkritik (1)
- linking (1)
- list of headwords (1)
- literary comprehension (1)
- literary processing (1)
- loan words (1)
- loans (1)
- loanword lexicography (1)
- loanwords (1)
- local situatedness of knowledge objects (1)
- locally uninstantiated arguments (1)
- locative vs. goal adverbial (1)
- log file analysis (1)
- logical information systems (1)
- logical/conceptual level (1)
- logischer Partikel (1)
- logistische Regression (1)
- lokalistische Hypothese (1)
- low-frequency linguistic phenomena (1)
- lyrics (1)
- machine translation (1)
- macro-stylistic analysis (1)
- main noun (1)
- maintien de la langue (1)
- major reference work (1)
- makrostilistische Analyse (1)
- makrostruktuur (1)
- mantenimiento (1)
- manual database curation (1)
- manual information extraction (1)
- marital satisfaction (1)
- markup language (1)
- marqueurs de réponse (1)
- material culture (1)
- mathematical terms (1)
- mathematics (1)
- media discourse (1)
- media effects (1)
- media linguistics (1)
- media literacy (1)
- mediation talks (1)
- medical lexicographers (1)
- medienwirkungsforschung (1)
- mediostructures (1)
- mediostructure (1)
- mediostruktuur (1)
- mediterranean (1)
- mehrdeutige Ausdrucke (1)
- membership categorization analysis (1)
- mental health services (1)
- mental illness (1)
- message effectiveness (1)
- messenger communication (1)
- meta-language (1)
- metacommunication (1)
- metadata editor (1)
- metadata formats (1)
- metadata quality (1)
- metadata quality assessment (1)
- metadata score (1)
- metadata standards (1)
- metaphor (1)
- methodology of lexicography (1)
- methods of data collection (1)
- methods of data elicitation (1)
- metodologia (1)
- metonymy (1)
- micro-sequential relationship (1)
- micro-stylistic analyses (1)
- microservices (1)
- migration (1)
- mikrostilistische Analyse (1)
- mikrostruktura (1)
- mikrostruktuur (1)
- minority (1)
- minority language speakers (1)
- minority languages and cultures (1)
- minority–majority relations (1)
- minorité (1)
- minus sign (1)
- mit <Lemma> (1)
- mixed methods (1)
- mixed-effects modeling (1)
- mobile Medien (1)
- mobile devices (1)
- mobilising assistance (1)
- mobiliy (1)
- mobilizing response (1)
- modal meaning (1)
- modal particles (1)
- modalne čestice (1)
- modellbasiertes inkrementelles Knowledge Engineering (1)
- modular pivot (1)
- modus ponens (1)
- monolingualised dictionary (1)
- monospaced font (1)
- morfologie (1)
- morphemic categories (1)
- morpho-syntactic database (1)
- morphological analyses (1)
- morphological analysis (1)
- morphological complexity (1)
- morphological parsing (1)
- morphological treebank (1)
- motion verb (1)
- mperative (1)
- mrežna analiza (1)
- mrežni rječnik (1)
- multi-layer annotation (1)
- multi-layer corpora (1)
- multi-level annotation (1)
- multi-lingual grammar (1)
- multi-modality (1)
- multi-turn conversations (1)
- multi-unit turn (1)
- multi-word expression (1)
- multiactivity (1)
- multidimensional scaling (1)
- multidimensionele skalering (1)
- multifunctional lexical resource (1)
- multifunksionele leksikale bron (1)
- multilevel modeling (1)
- multilingual communication (1)
- multilingual corpora (1)
- multilingual database (1)
- multilingual dictionary (1)
- multilingual grammar (1)
- multilingual matter (1)
- multilingual platform (1)
- multilingual setting (1)
- multilinguality (1)
- multimediality (1)
- multimodaalinen keskustelunanalyysi (1)
- multimodal (1)
- multimodal discourse and interaction analysis (1)
- multimodal analysis of interaction (1)
- multimodal conversation analysis (1)
- multimodal database (1)
- multimodal grammar (1)
- multimodal storytelling (1)
- multimodalité (1)
- multiparty interaction (1)
- multiple etymologies (1)
- mundane technology use (1)
- murder (1)
- mündliche Interaktion (1)
- mündliche Kommunikation (1)
- mündliche Korpora (1)
- mündliches Korpus (1)
- nachdem (1)
- nacionalni jezik (1)
- namens <Lemma> (1)
- narrative (1)
- narrative Identität (1)
- narrative Strategie (1)
- narrative analysis (1)
- narrative comparison (1)
- narrative strategy (1)
- national and subnational standard varieties (1)
- national corpora (1)
- national identification (1)
- national language (1)
- native - nonnative communication (1)
- native speech (1)
- negation (1)
- negation Raising (1)
- negation content words (1)
- negation modeling (1)
- negation particle (1)
- negotiation (1)
- neologism lexicography (1)
- neologisms in Brazilian Portuguese (1)
- neoterm (1)
- new media (1)
- new public management (1)
- new speaker (1)
- newsfeed (1)
- newsmark (1)
- newspaper reports (1)
- non-players (1)
- normalization (1)
- normativity (1)
- norms (1)
- norms and rules (1)
- noun phrases (1)
- nämlich <Lemma> (1)
- néolocuteur (1)
- observation study (1)
- observational study (1)
- oder <Wort> (1)
- održavanje čistoće jezika (1)
- official language (1)
- oh that’s right (1)
- okay (1)
- olitical television interviews (1)
- on line-syntax (1)
- online bilingual lexicography (1)
- online database (1)
- online grammars (1)
- online information systems (1)
- online interface (1)
- online lexicographic resources (1)
- online questionnaire (1)
- onomasiological search (1)
- open science (1)
- open-ended question (1)
- operationalization (1)
- opinion inference (1)
- opinion mining (1)
- opinion role extraction (1)
- opinion verb (1)
- opinion verbs (1)
- optimality theory (1)
- oral corpus (1)
- oral corpus platform (1)
- oral interaction (1)
- oral language (1)
- oral literacy (1)
- orações subordinadas (1)
- ordinatives Kommunikationsverb (1)
- organized helping (1)
- osmanisch-türkische Orthographie (1)
- other-initiated repair (1)
- other-repetition (1)
- outer texts (1)
- outil automatique (1)
- overtaking (1)
- pandemic neologism (1)
- paradigm uniformity (1)
- paradigmatic sense relations (1)
- parallelism (1)
- paratext (1)
- parental interventions (1)
- parler frais (1)
- paronym dictionary (1)
- paronyms, easily confused words (1)
- parser evaluation (1)
- parsing (1)
- part-of-speech tagging (1)
- participation framework (1)
- participative rituality (1)
- particular reference (1)
- partículas de comparação (1)
- patientivity (1)
- patterns (1)
- payment models (1)
- pean languages (1)
- pedagogical lexicography Greek (1)
- perceptual evaluation (1)
- performance (1)
- performativity (1)
- periphrastic constructions (1)
- persistent identifiers (1)
- person reference (1)
- perspective (1)
- phonemic representation (1)
- phonetic databases (1)
- phonological grammar (1)
- phonological status (1)
- phonological word (1)
- phonology (1)
- phraseological variation (1)
- physical/internal level (1)
- picture naming (1)
- place names (1)
- plurilingualism (1)
- plus sign (1)
- poetic diction (1)
- poetic language (1)
- poetry comprehension (1)
- pointing gestures (1)
- polarity shifter (1)
- policy preference (1)
- policy transfer (1)
- political correctness (1)
- political speech (1)
- political text analysis (1)
- political video interview (1)
- political video interviews (1)
- politics (1)
- politische Kommunikation (1)
- pop lyrics (1)
- popular knowledge (1)
- positionally-sensitive grammar (1)
- positioning (1)
- positioning analysis (1)
- positivism (1)
- possessives (1)
- post-field (1)
- post-soviet states (1)
- postcolonialism (1)
- postlexical processes (1)
- postrzeganie społeczne (1)
- posture verb (1)
- practical reasoning (1)
- practice (1)
- pragmatics (1)
- pragmatischer Marker (1)
- pre-emptive completion (1)
- predication (1)
- predicative adjectives (1)
- prediction error (1)
- predictive approach (1)
- prefabs (1)
- preposition (1)
- preposition-pronoun contraction (PPC) (1)
- prepositional clause (1)
- presidential debate (1)
- pretend play frame (1)
- prevalence (1)
- primary preposition (1)
- primary research data repository (1)
- priming (1)
- print lexicography (1)
- printed vs. online dictionaries (1)
- prior talk (1)
- privatives (1)
- probabilistic approach (1)
- processing load (1)
- processing pipeline (1)
- product feature extraction (1)
- productivity (1)
- progression analysis (1)
- prohibitive (1)
- prohibitive markers (1)
- project report (1)
- projective mechanism (1)
- prominence (1)
- promotion of junior researchers (1)
- pronomes (1)
- pronunciation (1)
- proper names (1)
- proportional font (1)
- proposing (1)
- propositional argument (1)
- propositionale Komplemente (1)
- prosodic constituency (1)
- prosodic form (1)
- prosodic prominence (1)
- prosodische Gestaltung (1)
- proverb (1)
- präskriptiv (1)
- pseudo-coordination (1)
- pseudonymisation (1)
- psychoanalysis (1)
- psychodynamic intervention list (1)
- psychodynamic psychotherapy (1)
- psychological research (1)
- psychotherapeutic processes (1)
- public announcements (1)
- public service interpreting (1)
- public space (1)
- publishing model (1)
- pure language (1)
- purificazione della lingua (1)
- qualitative Medienforschung (1)
- quality checking (1)
- quality evaluation (1)
- quantitative analysis (1)
- quantitative and qualitative methods (1)
- quantitative linguistics (1)
- quantitative quality metrics (1)
- quantitative typology (1)
- query (1)
- query building (1)
- query language (1)
- question (1)
- question under discussion (1)
- question-word questions (1)
- questionnaire (1)
- questions (1)
- raising (1)
- random effects model (1)
- rapid serial visual presentation (1)
- rating scales (1)
- reading (1)
- reading speed (1)
- reading strategies (1)
- reading time (1)
- realia (1)
- reanalysis (1)
- recipient design (1)
- reciprocity (1)
- recollection (1)
- recursos (1)
- recykeln (1)
- redaktionell erstellte Angaben (1)
- redeeinleitende Verben (1)
- reference corpora (1)
- reference corpus (1)
- reference dictionary (1)
- reference resolution (1)
- reference tools (1)
- referencing strategies (1)
- reformulation (1)
- regional phonetic variation (1)
- regional variation (1)
- register (1)
- rehearsals (1)
- relation (1)
- relational database (1)
- relationship (1)
- relationship management (1)
- relationship satisfaction (1)
- reliability (1)
- religious communication (1)
- religious socialization (1)
- reminders (1)
- repair (1)
- repair initiation (1)
- repair-initiation (1)
- repetitions (1)
- repository (1)
- representación semántica superficial (1)
- representativeness (1)
- research desiderata (1)
- research design (1)
- research infrastructures (1)
- research literature (1)
- research methods (1)
- research perspectives (1)
- research question (1)
- research report (1)
- research reports (1)
- research tendency (1)
- research tools (1)
- resistance (1)
- resources (1)
- respondent (1)
- response latency (1)
- response particle (1)
- response tokens (1)
- retro-digitization (1)
- retro-digitized dictionaries (1)
- retro-gedigitaliseerde woordeboeke (1)
- reusability of research data (1)
- revision (1)
- revitalization of endangered languages (1)
- rhetorical conversation analysis (1)
- rhetorical device (1)
- ripulitura linguistica (1)
- ritual (1)
- rituality (1)
- role decomposition (1)
- role prototypicality (1)
- routines (1)
- rule enforcement (1)
- rule formulations (1)
- répétitions (1)
- saami languages (1)
- sanctioning (1)
- sans-serif (1)
- scheinbar <Lemma> (1)
- schema.org (1)
- schematicity (1)
- schwa (1)
- schwache Flexion (1)
- schwere Kämpfe (1)
- science in action (1)
- screen-based interaction (1)
- search function (1)
- search query language (1)
- search strategies (1)
- search systems (1)
- second language learning (1)
- second pair part (1)
- sekundäre Interjektion (1)
- selection of textual sources (1)
- self (1)
- self-paced reading (1)
- self-reflection (1)
- semantic change (1)
- semantic classification (1)
- semantic extension (1)
- semantic frames (1)
- semantic information management (1)
- semantic interoperability (1)
- semantic map (1)
- semantic network (1)
- semantic role (1)
- semantics (1)
- semantische Analyse (1)
- semantische Relation (1)
- semantischer Operator (1)
- semiotic of dictionaries (1)
- semiotic resource (1)
- semiotics (1)
- sense navigation (1)
- sentiment polarity (1)
- separation of adjectives (1)
- sequence analysis (1)
- sequence of tense (1)
- sequentiality (1)
- service integration (1)
- service interoperability (1)
- shallow semantic representation (1)
- shared gameplay (1)
- shared meaning (1)
- shared task (1)
- sharing data (1)
- shortening (1)
- sign language resources (1)
- silence (1)
- simplification (1)
- single player games (1)
- single word borrowings (1)
- sintaksis (1)
- skills training (1)
- small clause (1)
- small screen devices vs. big screen devices (1)
- smartphone use (1)
- smile (1)
- social action (1)
- social action format (1)
- social coordination (1)
- social grammar (1)
- social media interaction (1)
- social media storytelling (1)
- social perception (1)
- social roles (1)
- social rules (1)
- social sanctioning (1)
- sociocultural situatedness (1)
- sociolinguistic ethnolinguistic variation (1)
- sociolinguistics (1)
- sostenibilidad (1)
- soveltava kielentutkimus (1)
- soveltava kielitiede (1)
- sozial-räumliche Positionierung (1)
- soziale Herkunft (1)
- soziale Identität (1)
- soziale Klasse (1)
- soziale Ordnung (1)
- space as interactive resource (1)
- space-delimited languages (1)
- speaker variability (1)
- specialised languages (1)
- specialist corpora (1)
- specialized dictionary (1)
- specialized knowledge (1)
- specialized language (1)
- specification (1)
- spectating (1)
- speech (1)
- speech corpora (1)
- speech data (1)
- speech database (1)
- speech representation (1)
- speech signal processing (1)
- speech technology (1)
- speed-curvature relation (1)
- spelling reform (1)
- spiritualism (1)
- spoken (colloquial) standard (1)
- spoken German in interaction (1)
- spoken corpora (1)
- spoken language in interaction (1)
- spoken syntax (1)
- spoken vs. written (1)
- sprachübergreifende grammatische Kategorien (1)
- sprechen (1)
- stage-managing (1)
- stance management (1)
- standard (1)
- standard language (1)
- standardni jezik (1)
- standardology (1)
- standards for LRs (1)
- star interview (1)
- starke Flexion (1)
- statistical complexity (1)
- statistische Kookkurrenz-analyse von usuellen Wortverbindungen (1)
- status (1)
- storytelling (1)
- strategic reading (1)
- structural information (1)
- structural levelling (1)
- studierbar (1)
- studierfähig (1)
- sub-grammar extraction (1)
- subject-to-object-raising (1)
- subjectification (1)
- subjunctive (1)
- subordinate clauses (1)
- suffix (1)
- superlative (1)
- survey methods (1)
- sustainability (1)
- sustainable archives (1)
- syllable (1)
- syllable duration (1)
- symbolic prosody prediction (1)
- synaesthesia (1)
- synchrony (1)
- syntactic extensions (1)
- syntactic functions (1)
- syntactic idioms (1)
- syntactic phrasemes (1)
- syntactic projection phenomena (1)
- syntactic relations (1)
- syntagmatic relations (1)
- systemrelevant (1)
- szczerość (1)
- talk-in-interaction (1)
- talking science (1)
- task-evoked pupillary responses (1)
- teaching German as a foreign language (1)
- teamwork (1)
- technical device (1)
- technical neologisms (1)
- technical terminology (1)
- techno-torque (1)
- technology use (1)
- teksproduksie (1)
- teksresepsie (1)
- tele-presence (1)
- telephone interpreting (1)
- televised interview (1)
- temporal dimension (1)
- temporal organization (1)
- tense (1)
- tentative taxonomy (1)
- term (1)
- terminography (1)
- terminological neologism (1)
- terminological structurer (1)
- terminology visualisation (1)
- test (1)
- text analytics (1)
- text categorization (1)
- text design (1)
- text linguistics (1)
- text production in a foreign language (1)
- text production in journalism (1)
- text reception (1)
- text statistics (1)
- text types (1)
- text-to-speech (1)
- that (1)
- the narrative principle of chatting (1)
- theater rehearsals (1)
- theatricality (1)
- thematische Rolle (1)
- theory (1)
- theory and practice (1)
- theory of lexicography (1)
- there (1)
- third-position repair (1)
- three-tier architecture (1)
- théâtre amateur (1)
- time-series analysis (1)
- timing of turn-taking (1)
- tipologie (1)
- toegangstruktuur (1)
- top-down (1)
- topic management (1)
- topic models (1)
- topic shift (1)
- topical event (1)
- topicalization (1)
- topologisches Feldermodell (1)
- tot (1)
- tourism (1)
- traduction (1)
- traffic (1)
- transdisciplinary research (1)
- transgressive (1)
- transition (1)
- translation (1)
- translation exercises (1)
- translation studies (1)
- translation tools (1)
- translators (1)
- transnational communication (1)
- travel guides (1)
- treebank (1)
- trends (1)
- trosanalise (1)
- turn design (1)
- turn-final particles (1)
- tutkimusaineistot (1)
- tutkimusmenetelmät (1)
- type frequency (1)
- types of dictionaries (1)
- typology (1)
- typology of deviations (1)
- türkischer Einwanderer (1)
- ukrainische Sprache (1)
- un- (1)
- unbestimmter Artikel (1)
- under-resourced language (1)
- under-resourced language varieties (1)
- understanding (1)
- ung-Nominalisierung (1)
- unrestricted dialog (1)
- up to date content (1)
- upt-to-date content (1)
- urban youth language (1)
- usability study (1)
- usage labels (1)
- use cases (1)
- user (1)
- user aims (1)
- user behavior (1)
- user communities (1)
- user demand (1)
- user need (1)
- user needs (1)
- user satisfication (1)
- user studies (1)
- user support (1)
- user survey (1)
- user-centred design (1)
- user-generated content (1)
- utterance (1)
- utterance-modifying phrase (1)
- uśmiech (1)
- variasie (1)
- variation analysis (1)
- variation management (1)
- vector space models (1)
- vehicular language (1)
- verb valency (1)
- verba dicendi (1)
- verbal behavior (1)
- verbale Interaktion (1)
- verbloser Satz (1)
- verbosity (1)
- verbs (1)
- verbs of communication (1)
- verbum dicendi (1)
- vergleichende Korpora (1)
- verwantskapsterminologie (1)
- video files (1)
- video-mediated interactions (1)
- videogames (1)
- view/external level (1)
- violation (1)
- virtual collections (1)
- virtual embodiment (1)
- virtual worlds (1)
- visibility of ritual meaning (1)
- visual world paradigm (1)
- visualisation of transcripts (1)
- visualisering (1)
- visually impaired children (1)
- vocabulary growth (1)
- vocabulary of quotation expressions (1)
- vocabulary organization in dictionaries (1)
- voice messages (1)
- voilà (1)
- volition (1)
- vor (1)
- völkisches Denken (1)
- wabi sabi (1)
- walking as situated prac-tice (1)
- warte (1)
- ways of spectating (1)
- web application (1)
- web crawling (1)
- web data (1)
- web design (1)
- web service (1)
- web-based information system (1)
- web-based platform (1)
- wh-movement (1)
- wikibasierte Wörterbücher (1)
- wir (1)
- wisdom of the crowd (1)
- wollen (1)
- women (1)
- woordeboeke as sosiale werktuie (1)
- woordeboekontwerp (1)
- word (1)
- word embedding (1)
- word family database (1)
- word formation in German (1)
- word frequency distribution (1)
- word history (1)
- word predictability (1)
- word recognition (1)
- word selection (1)
- word sense alignment (1)
- word trees (1)
- word-level alignment (1)
- word-sense disambiguation (1)
- working with transcripts (1)
- worship (1)
- writing (1)
- writing support tool (1)
- writing-by-the-way (1)
- written language (1)
- youth (1)
- zero and mini texts (1)
- zero derivation (1)
- zu-Infinitiv (1)
- Ähnlichkeitssuche (1)
- Ältere Frau (1)
- Änderung (1)
- Äquivalenz (1)
- Äquivalenzgrad (1)
- Äquivalenztheorien (1)
- Ärztin (1)
- Ästhetische Wahrnehmung (1)
- Äußerungsmodalisierung (1)
- Émile Littré (1)
- Östereich (1)
- Österreich-Ungarn (1)
- Überlappung (1)
- Üble Nachrede (1)
- épuration et purification de la langue (1)
- öffentlich-medialer Diskurs (1)
- ауксилиар (1)
- вариативность (1)
- главное существительное (1)
- грамматическое оформление (1)
- девіатологія (1)
- девіація (невдача) (1)
- диахрония (1)
- именные группы (1)
- интеракционная архитектура (1)
- когнітивно-дискурсивна реконструкція (1)
- комунікативна компетентність (1)
- комунікативна девіація (1)
- комунікативна девіація (невдача) (1)
- комунікативна невдача (1)
- комунікативна стратегія (1)
- мультимодальный анализ интеракции (1)
- міжкультурна комунікація (1)
- німецька лінгвокультура (1)
- німецька мова як іноземна (1)
- партисипативная ритуальность (1)
- перспективи розвитку (1)
- політичне відеоінтерв’ю (1)
- політичне телеінтерв’ю (1)
- религиозная коммуникация (1)
- религиозная социализация (1)
- респондент (1)
- ритуал (1)
- синхрония (1)
- социальная топография (1)
- структурний рівень (1)
- тенденції дослідження (1)
- типологія девіацій (1)
- українська лінгвокультура (1)
- українська лінгвістика (1)
- українська мова як іноземна (1)
- українська національна ідентичність (1)
- українськамова (1)
- церковная община Сарепты (Волгоград) (1)
Publicationstate
- Veröffentlichungsversion (3883) (remove)
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (2491)
- Peer-Review (1007)
- Verlags-Lektorat (79)
- Peer-review (37)
- Qualifikationsarbeit (Dissertation, Habilitationsschrift) (33)
- Review-Status-unbekannt (12)
- Abschlussarbeit (Bachelor, Master, Diplom, Magister) (Bachelor, Master, Diss.) (5)
- (Verlags-)Lektorat (4)
- Verlagslektorat (4)
- Peer-Revied (3)
Publisher
- de Gruyter (619)
- Institut für Deutsche Sprache (354)
- Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) (222)
- Narr (207)
- IDS-Verlag (108)
- Lang (97)
- Niemeyer (90)
- De Gruyter (59)
- Verlag für Gesprächsforschung (51)
- Association for Computational Linguistics (44)
Drawing upon the transformative power of questions, the paper investigates questioning sequences from authentic coaching data to examine the systematic use of a particular succession of formulation and question and its impact on inviting self-reflection processes in the client and eliciting change. The object of investigation in this paper are therefore questioning sequences in which a coach asks a question immediately after a rephrasing or relocating action, prompting the client to respond in an explicit or implicit way. The coach hereby shifts the focus to a hypothetical scenario, prompting the client to change her perspective on the matter and reflect on her own statements, ideas and attitudes from an outside perspective. The paper aims to contribute to closing the research gap of the change potential of reflection-stimulating action techniques used by coaches, by investigating one of many ways of how questions can be powerful tools to invite a change of perspective for the client. The study focuses on one coaching process consisting of three sessions between a female coach and a female client, utilizing a single case study approach. The data collection was part of the interdisciplinary project “Questioning Sequences in Coaching”, comprising 14 authentic coaching processes. The analysis follows Peräkylä’s Transformative Sequences model, examining the first position including the formulation and the subsequent question, the client’s response, and the coach’s reaction to the response. On a practical level, the main purpose of this paper is not to contribute to the many ways practical literature recommends coaches how to do their work and how to ask questions, but rather to show in what ways the elicitation of self-reflection processes in clients has been achieved by other coaches in authentic coaching sessions.
This manual serves to describe and evaluate a coaching-specific typology of questions and, building on this, of questioning sequences. Based on an interdisciplinary, psychological and linguistic/conversation analytical approach, a rating instrument has been developed in order to qualitatively and quantitatively capture questions and questioning sequences in the coaching process. The aim is to distinguish between more and less successful sequences. It is assumed that successful sequences contribute to the overall success of the coaching conversation.The success of the questioning sequences is evaluated by examining the responsiveness of coach and coachee. Responsiveness refers to the verbal actions of both participants in the conversation (Graf & Dionne 2021) and is understood in this manual both at the level of individual sequence positions as well as the entire questioning sequence. The responsiveness of the participants in the conversation and the success of the questioning sequences are considered in relation to the organizational structure of the coaching conversation. The manual is based on dyadic coaching conversations between coaches and coachees from the area of business/work-related coaching. Coaches' questions serve as a starting point (target action) (Peräkylä 2019) for a questioning sequence.
Ist Deutsch eigentlich die hässlichste Sprache Europas? Dieser Beitrag analysiert, wie die deutsche Sprache im europäischen Raum ästhetisch wahrgenommen wird und was hinter dieser Wahrnehmung sprachwissenschaftlich gesehen steckt.
Die Studie kombiniert qualitative und quantitative Forschungsmethoden miteinander. So werden auf der einen Seite Sprachurteile dokumentiert und analysiert. Auf der anderen Seite wird die durchgeführte europaweite Befragung mit über 2000 Proband*innen ausgewertet, was gleichzeitig einen methodischen Ausgangspunkt für weitere Erhebungen festlegt.
Überwiegt die Wahrnehmung des Deutschen als „harte“ Sprache wirklich? Ist „hart“ denn direkt „hässlich“? Und ist die Wahrnehmung mancher Sprachen als besonders reizlos tatsächlich nur gesellschaftlich konstruiert, wie der bisherige Stand der Forschung nahelegt, oder spielen universelle kognitive Prozesse doch eine größere Rolle als gedacht? Basierend auf einem beträchtlichen Datensatz wirft diese Studie neues Licht auf eine der umstrittensten und methodisch herausforderndsten Kontroversen der Linguistik.
Poetic diction routinely involves two complementary classes of features: (i) parallelisms, i.e. repetitive patterns (rhyme, metre, alliteration, etc.) that enhance the predictability of upcoming words, and (ii) poetic deviations that challenge standard expectations/predictions regarding regular word form and order. The present study investigated how these two prediction-modulating fundamentals of poetic diction affect the cognitive processing and aesthetic evaluation of poems, humoristic couplets and proverbs. We developed quantitative measures of these two groups of text features. Across the three text genres, higher deviation scores reduced both comprehensibility and aesthetic liking whereas higher parallelism scores enhanced these. The positive effects of parallelism are significantly stronger than the concurrent negative effects of the features of deviation. These results are in accord with the hypothesis that art reception involves an interplay of prediction errors and prediction error minimization, with the latter paving the way for processing fluency and aesthetic liking.
Studying the role of expertise in poetry reading, we hypothesized that poets’ expert knowledge comprises genre-appropriate reading- and comprehension strategies that are reflected in distinct patterns of reading behavior.
We recorded eye movements while two groups of native speakers (n=10 each) read selected Russian poetry: an expert group of professional poets who read poetry daily, and a control group of novices who read poetry less than once a month. We conducted mixed-effects regression analyses to test for effects of group on first-fixation durations, first-pass gaze durations, and total reading times per word while controlling for lexical- and text variables.
First-fixation durations exclusively reflected lexical features, and total reading times reflected both lexical- and text variables; only first-pass gaze durations were additionally modulated by readers’ level of expertise. Whereas gaze durations of novice readers became faster as they progressed through the poems, and differed between line-final words and non-final ones, poets retained a steady pace of first-pass reading throughout the poems and within verse lines. Additionally, poets’ gaze durations were less sensitive to word length.
We conclude that readers’ level of expertise modulates the way they read poetry. Our findings support theories of literary comprehension that assume distinct processing modes which emerge from prior experience with literary texts.
We report results from an exploratory study of college students’ conceptions of poetry in which we asked them to name three things they expect from a poem. Frequency- and list-based analyses of their responses revealed that they primarily expect poems to rhyme, but they also identified a number of form-, content-, and reception-related genre expectations, which we discuss in relation to relevant previous research. We propose that rhyme’s predominance in college students’ genre expectations reflects its perceptual and cognitive salience during incremental poetry comprehension rather than its frequency in contemporary poetic practice. Our results characterize the genre conceptions of the population that empirical studies of poetry comprehension typically investigate, and thus provide relevant background information for the interpretation of empirical
findings in this field.
We examined genre-specific reading strategies for literary texts and hypothesized that text categorization (literary prose vs. poetry) modulates both how readers gather information from a text (eye movements) and how they realize its phonetic surface form (speech production). We recorded eye movements and speech while college students (N = 32) orally read identical texts that we categorized and formatted as either literary prose or poetry. We further varied the text position of critical regions (text-initial vs. text-medial) to compare how identical information is read and articulated with and without context; this allowed us to assess whether genre-specific reading strategies make differential use of identical context information. We observed genre-dependent differences in reading and speaking tempo that reflected several aspects of reading and articulation. Analyses of regions of interests revealed that word-skipping increased particularly while readers progressed through the texts in the prose condition; speech rhythm was more pronounced in the poetry condition irrespective of the text position. Our results characterize strategic poetry and prose reading, indicate that adjustments of reading behavior partly reflect differences in phonetic surface form, and shed light onto the dynamics of genre-specific literary reading. They generally support a theory of literary comprehension that assumes distinct literary processing modes and incorporates text categorization as an initial processing step.
Die ISO hat jetzt mit der ISO 24495-1 die erste Norm für Einfache Sprache veröffentlicht, die die schriftliche Kommunikation verbessern soll. Sie enthält Grundsätze für Einfache Sprache, Techniken und eine Checkliste für die konkrete Anwendung. Auf diese Weise vermittelt die ISO 24495-1 ein klares Verständnis davon, was Einfache Sprache ist und wie man sie erreichen kann. Ziel ist, Autor*innen dabei zu helfen, verständliche Texte für eine breite Leserschaft zu erstellen.
Rejecting the validity of inferred attributions of incompetence in German talk-in-interaction
(2024)
This paper deals with pragmatic inference from the perspective of Conversation Analysis. In particular, we examine a specific variety of inferences - the attribution of incompetence which Self constructs on the basis of Other's prior action, hearable as positioning Self as incompetent (e.g., instructions, offers of assistance, advice); this attribution of incompetence concerns Self's execution of some practical task. This inference is indexed in Self's response, which highlights Self's expertise, or competence concerning the task at hand. We focus on two recurrent types of such responses in our data: (i) accounting for competence through formulations of prior experience with carrying out a practical action and (ii) explicit claims of competence for accomplishing this action. We analyze the interactional environments in which these responses occur, the ways in which the two practices index Self's understanding of being positioned as incompetent and the interactional work they do. Finally, we discuss how through rejecting and inferred attribution of incompetence, Self implicitly seeks to restore their face and defend their autonomy as an agent, yet, without entering an explicit identity-negotiation. Findings rest on the analysis of 20 cases found in video-recordings of naturally occurring talk-in-interaction in German from the corpus FOLK.
This contribution explores the relationship between the English CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) vocabulary levels and user interest in English Wiktionary entries. User interest was operationalized through the number of views of these entries in Wikimedia server logs covering a period of four years (2019–2022). Our findings reveal a significant relationship between CEFR levels and user interest: entries classified at lower CEFR levels tend to attract more views, which suggests a greater user interest in more basic vocabulary. A multiple regression model controlling for other known or potential factors affecting interest: corpus frequency, polysemy, word prevalence, and age of acquisition confirmed that lower CEFR levels attract significantly more views even after taking into account the other predictors. These findings highlight the importance of CEFR levels in predicting which words users are likely to look up, with implications for lexicography and the development of language learning materials.
This presentation deals with collaborative turn-sequences (Lerner 2004), a syntactically coherent unit of talk that is jointly formulated by at least two speakers, in Czech and German everyday conversations. Based on conversation analysis (e.g., Schegloff 2007) and a multimodal approach to social interaction (e.g., Deppermann/Streeck 2018), we aim at comparing recurrent patterns and action types within co-constructional sequences in both languages. The practice of co-constructing turns-at-talk has been described for typologically different languages, especially for English (e.g., Lerner 1996, 2004), but also for languages such as Japanese (Hayashi 2003) or Finnish (Helasvuo 2004). For German, various forms and functions of co-constructions have already been investigated (e.g., Brenning 2015); for Czech, a detailed, interactionally based description is still pending (but see some initial observations in, e.g., Hoffmannová/Homoláč/Mrázková (eds.) 2019). Although the existence of co-constructions in different languages points to a cross-linguistic conversational practice, few explicitly comparative studies exist (see, e.g., Lerner/Takagi 1999, for English and Japanese). The language pair Czech-German has mainly been studied with respect to language contact and without specifically considering spoken language or complex conversational sequences (e.g., Nekula/Šichová/Valdrová 2013). Therefore, our second aim is to sketch out a first comparison of co-constructional sequences in German and Czech, thereby contributing to the growing field of comparative and cross-linguistic studies within conversation analysis (e.g., Betz et al. (eds.) 2021; Dingemanse/Enfield 2015; Sidnell (ed.) 2009). More specifically, we will present three main sequential patterns of co-constructional sequences, focusing on the type of action a second speaker carries out by completing a first speaker’s possibly incomplete turn-at-talk, and on how the initial speaker then responds to
this suggested completion (Lerner 2004). Excerpts from video recordings of Czech and German ordinary conversations will illustrate these recurrent co-constructional sequence types, i.e., offering help during word searches (see example 1 above), displaying understanding, or claiming independent knowledge. The third objective of this paper is to underline the participants’ orientation to similar interactional problems, solved by specific syntactic and/or lexical formats in Czech and German. Considering the more recent focus on the embodied dimension of co-constructional practices (e.g., Dressel 2020), we will also investigate the multimodal formatting of a started utterance as more or less “permeable” (Lerner 1996) for co-participant completion, the participants’ mutual embodied orientation, and possible embodied responses to others’ turn-completions (such as head nods or eyebrow flashes, cf. De Stefani 2021). More generally, this contribution reflects on the possibilities and challenges of a cross-linguistic comparison of complex multimodal sequences.
Deutsch in Sprachkontakten
(2021)
Das vorliegende Heft vereint Beiträge zu Kontakten des Deutschen mit verschiedenen Sprachen nördlich, östlich und südlich des deutschsprachigen Kerngebietes. Sprachkontakt wird dabei aus unterschiedlichsten Perspektiven erfasst; die Aufsätze behandeln einzelne strukturelle Sprachebenen ebenso wie pragmalinguistische, historische, soziolinguistische und translatologische Themen. Die Ausgabe vereint damit Untersuchungen zu Sprachkontakten in der Vergangenheit (Saagpakk/Saar, Plaušinaitytė), zum Gebrauch in spezifischen Textsorten (Mencigar, Földes), bis hin zu Sprachgebrauchsphänomenen im Kontext von Covid-19 (Geyer). Andere Beiträge fokussieren auf die Entwicklung sprachlicher Kompetenzen in Abhängigkeit von Kontakteinflüssen (Tibaut, Ščukanec/Durbek) oder dem Einfluss der Medien (Mack/Vollstädt/Vujović) oder diskutieren das Zusammenwirken von Sprachpolitik und Sprachgebrauch (Marten). Das Heft schließt mit mehreren Rezensionen und Projektberichten ab; insgesamt wird damit ein wesentlicher Ausschnitt aus der Bandbreite der germanistischen Sprachkontaktforschung in der Region von Estland bis Montenegro aufgezeigt.
Redeeinleiter sind sprachliche Ausdrücke unterschiedlicher Wortarten, die relativ zur Redewiedergabe in Voran-, Mittel- oder Nachstellung stehen und eine direkte oder indirekte Redewiedergabe einleiten. Dadurch sind Redeeinleiter sehr vielfältig, womit sie sich als Untersuchungsgegenstand einer Analyse zur lexikalischen Vielfalt von Teilwortschätzen eignen.
Als Datengrundlage der vorliegenden Untersuchung dienen die manuell annotierten direkten und indirekten Redeeinleiter des Redewiedergabe-Korpus. Dieses setzt sich aus fiktionalen und nicht-fiktionalen Textausschnitten, die zwischen 1840–1920 veröffentlicht wurden, zusammen. Ziel der Analyse ist es, zu ermitteln, wie sich der Teilwortschatz der direkten und der der indirekten Redeeinleiter in ihrer lexikalischen Vielfalt voneinander unterscheiden und wie diese Unterschiede zu begründen sind. Dafür wird ein Set an quantitativen Methoden erarbeitet mit dem die lexikalische Vielfalt von Teilwortschätzen bestimmt werden kann und das in zukünftigen Untersuchungen zur lexikalischen Vielfalt als Standardrepertoire herangezogen werden kann.
This special issue of the Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe (JEMIE) brings together some of the participants of the symposium Political and Economic Resources and Obstacles of Minority Language Maintenance organized by the Language Survival Network ‘POGA’ at Tallinn University, Estonia, in December 2010. More than 20 scholars representing linguistics, anthropology, social sciences and law participated in the symposium, to present papers and discuss questions related to minority language loss, maintenance and revitalization. The six case studies contained in this special issue look at different minorities and regions in the European Union, Russia and the US. The linguistic communities discussed are the Russian-, Võru/Seto- and Latgalian-speaking minorities of Estonia and Latvia; the Welsh- and Breton-speaking communities of the Celtic language; the Russian Finno-Ugrian people with regional autonomies; and the native American groups of the Delaware/Cherokee and the Oneida. The reader will find articles relating to interdisciplinary research approaches in and on minority languages and minority language communities.
Seit einigen Jahren beschäftigt sich der sprachwissenschaftliche Ansatz der „Linguistic Landscapes“ mit der systematischen Erforschung von sprachlichen und anderen Zeichen in der Öffentlichkeit. Welche Sprachen sehen wir wo? Welche Zeichen drücken politische Meinungen aus? Wie schafft Werbung Realitäten? Wo gibt es Gegenreaktionen zu offiziell sanktionierten sprachlichen Ausdrucksweisen?
In a previous study, Aceves and Evans present a large-scale quantitative information-theoretic analysis of parallel corpus data in ~1,000 languages to show that there are apparently strong associations between the way languages encode information into words and patterns of communication, e.g. the configuration of semantic information. During the peer review process, one reviewer raised the question of the extent to which the presented results depend on different corpus sizes (see the Peer Review File). This is a very important question given that most, if not all, of the quantities associated with word frequency distributions vary systematically with corpus size. While Aceves and Evans claim that corpus size does not affect the results presented, I challenge this view by presenting reanalyses of the data that clearly suggest that it does.
studierfähig – studierbar. Die semantischen Rollen von Aktiv und Passiv bei deverbativen Adjektiven
(2024)
Diese Monografie setzt sich neu mit Laiengedanken zur deutschen Sprache auseinander. Mit einem kleinen, aber aussagekräftigen Korpus von rund 480 schriftlichen Äußerungen muttersprachlicher und nichtmuttersprachlicher Laien zwischen 1992 und 2023 fokussiert sie sich durch viele Detailanalysen erstens auf Themen, die Laien bewegen, zweitens auf Argumente, die Laien zur Bekräftigung ihrer Ansichten anführen, und drittens auf Ausdruckstopoi, mit denen Laien argumentieren.
Die Monografie ist Ideengeber vor allem für linguistische, soziolinguistische, psychologische und gesellschaftspolitische Projekte zum Laiendiskurs im öffentlichen Raum, speziell für Projekte zu brisanten, aktuell heftig diskutierten Themen wie Antirassismus und Gendern, für Projekte zu Anglizismen, für Projekte zu Sprachwandel, Sprachverfall, Sprachpflege und Sprachpurismus, für Projekte zu Jugendsprache und Generation sowie für Projekte zur Sprache als Herrschaftsinstrument.
When we first started the project of looking at minority languages through a linguistic landscape lens, we felt that the visibility of minority languages in public space had been insufficiently dealt with in traditional minority language research. A linguistic landscape approach, as it had developed over the last years, would constitute a valuable path to explore, by looking at the ‘same old issues’ of language contact and language conflict from a specific angle. We were convinced that fresh linguistic landscape data would be able to provide innovative and useful insights into ‘patterns of language […] use, official language policies, prevalent language attitudes, [and] power relations between different linguistic groups’ (Backhaus 2007, p. 11). The linguistic landscape approach, as presented by the different authors in this volume, has clearly proven to be a heuristic appropriate and relevant for a wide range of minority language situations. More specifically, the ideas and analyses in the different chapters do contribute to a further understanding of minority languages and their speakers. They deepen our comprehension of language policies, power relations and ideologies in minority language settings.
Das Duden-Aussprachewörterbuch ist das Standardwerk zu Fragen der Aussprache und Betonung des Deutschen. Die 8. Auflage wurde um über 4000 Stichwörter erweitert und enthält 144.000 Aussprachen zu Wörtern und Namen, inklusive im Deutschen gebräuchlicher Fremdwörter und fremdsprachlicher Namen. Alle Stichwörter wurden vertont und die Audios sind als Download verfügbar. Ein ausführliches Kapitel beschreibt die Regeln der Lautung und in zahlreichen Infokästen finden sich Informationen zu Aussprachephänomenen wie der Sprechpause beim Gendern. Das Wörterbuch entstand in Zusammenarbeit mit dem Leibniz-Institut für Deutsche Sprache in Mannheim.
Datensatz Schwache Maskulina
(2023)
Der Datensatz enthält eine Sammlung von 1.156 Substantiven (mit wenigen Ausnahmen Maskulina), die sich im Korpusgrammatik-Untersuchungskorpus (Bubenhofer et al. 2014), basierend auf dem Deutschen Referenzkorpus DeReKo (Kupietz et al. 2010, 2018), Release 2017-II, unmittelbar nach einem Beleg für die Akkusativ- oder Dativform des unbestimmten Artikels ( einen / einem ) mindestens einmal mit der “schwachen” Endung -(e)n belegen lassen (z.B. einen Aktivisten , einem Autoren ). Einzelheiten zur Datenerhebung in Weber & Hansen (2023).
Besides English, Afrikaans is considered “the [Germanic] language which deviates grammatically the farthest from the others” (Harbert 2007: 17). But how exactly do we measure “grammatical deviation”, and how deviant is Afrikaans really if we compare it not just to other standard languages but also to non-standard varieties? The present contribution aims to address those questions combining functional-typological and dialectometric perspectives. We first select data for 28 Germanic varieties showing vastly different speaker numbers, grades of standardisation and amounts of language contact. Based on 48 (micro)typological variables from syntax, morphology and phonology, we perform cluster analysis and multidimensional scaling and present ways of visualizing and interpreting the results. Inter alia, the analyses show a major divide between Continental West Germanic and North Germanic (as might be expected) and they also identify a number of outliers, including English and pidgin and creole languages such as Russenorsk or Rabaul Creole German. Afrikaans appears to cluster with the other West Germanic languages rather than the outliers. Within West Germanic, however, it does indeed emerge as rather deviant and, according to our metric, it is, for example, typologically closer to other high-contact varieties such as Yiddish than it is to Dutch.
Das Thema genderinklusive Sprache ist mittlerweile nicht nur Gegenstand regelmäßiger Umfragen, Presseartikel oder Talksendungen, sondern auch von Volksinitiativen. In Baden-Württemberg beispielsweise veranstaltet Klaus Hekking, Initiator des Volksbegehrens Stoppt Gendern in Baden-Württemberg, eine Radtour gegen Gendern, um Unterschriften zu sammeln (die Initiative wurde allerdings vom Innenministerium gestoppt). Auch in Hamburg lief 2023 eine Volksinitiative namens „Schluss mit Gendersprache in Verwaltung und Bildung“, die vom „Verein Deutsche Sprache“ initiiert und von der Hamburger CDU unterstützt wurde. Die Initiative hat fast 17.000 Unterschriften gesammelt und überregionale mediale Aufmerksamkeit bekommen.
Less than one percent of words would be affected by gender-inclusive language in German press texts
(2024)
Research on gender and language is tightly knitted to social debates on gender equality and non-discriminatory language use. Psycholinguistic scholars have made significant contributions in this field. However, corpus-based studies that investigate these matters within the context of language use are still rare. In our study, we address the question of how much textual material would actually have to be changed if non-gender-inclusive texts were rewritten to be gender-inclusive. This quantitative measure is an important empirical insight, as a recurring argument against the use of gender-inclusive German is that it supposedly makes written texts too long and complicated. It is also argued that gender-inclusive language has negative effects on language learners. However, such effects are only likely if gender-inclusive texts are very different from those that are not gender-inclusive. In our corpus-linguistic study, we manually annotated German press texts to identify the parts that would have to be changed. Our results show that, on average, less than 1% of all tokens would be affected by gender-inclusive language. This small proportion calls into question whether gender-inclusive German presents a substantial barrier to understanding and learning the language, particularly when we take into account the potential complexities of interpreting masculine generics.
This paper focuses on language change based on shifting social norms, in particular with regard to the debate on language and gender. It is a recurring argument in this debate that language develops "naturally" and that "severe interventions" - such as gender-inclusive language is often claimed to be - in the allegedly "organic" language system are inappropriate and even "dangerous". Such interventions are, however, not unprecedented. Socially motivated processes of language change are neither unusual nor new. We focus in our contribution on one important political-social space in Germany, the German Bundestag. Taking other struggles about language and gender in the plenaries of the Bundestag as a starting point, our article illustrates that language and gender has been a recurring issue in the German Bundestag since the 1980s. We demonstrate how this is reflected in linguistic practices of the Bundestag, by the use of a) designations for gays and lesbians; b) pair forms such as Bürgerinnen und Bürger (female and male citizens); and c) female forms of addresses and personal nouns ('Präsidentin' in addition to 'Präsident'). Lastly, we will discuss implications of these earlier language battles for the currently very heated debate about gender-inclusive language, especially regarding new forms with gender symbols like the asterisk or the colon (Lehrer*innen, Lehrer:innen; male*female teachers) which are intended to encompass all gender identities.
Funktionsverbgefüge stehen seit jeher in der Sprachkritik, die sich nun auch auf digitale Räume ausbreitet. Vertreten wird dort die These, Funktionsverbgefüge und ihre entsprechenden Basisverben seien äquivalent und könnten in allen Kontexten durch die verbalen Entsprechungen ersetzt werden. Dies kann durch die vorliegende korpusbasierte und textlinguistische Studie am Beispiel des Gefüges Frage stellen widerlegt werden. Anhand eines extensiven Datenmaterials aus den Wikipedia-Artikel-Korpora des IDS zeige ich die semantischen, grammatischen und textlinguistischen Unterschiede zwischen dem Basisverb und dem Funktionsverbgefüge im Gebrauch auf, die sich in der Anreicherung, Verdichtung, Perspektivierung, Gewichtung und Wiederaufnahme von Informationen im Text manifestieren.
Dieser Werkstattbericht zeigt anhand verschiedener korpusbasierter Ressourcen, wie Fragen zu sprachlichen Phänomenen, die für Sprachlernende nicht oder nur unzureichend dokumentiert sind, empirisch beantwortet werden können. Besonderes Augenmerk wird dabei auf OWIDplusLIVE gelegt. Hierbei handelt es sich um ein Werkzeug zur tagesaktuellen Analyse von Token (einzelne Wortformen/Lemmata) und Bi-/Trigrammen (zwei bzw. drei direkt aufeinander folgende Token). Über eine Anbindung an KorAP können zudem Belege aus dem DeReKo (Deutsches Referenzkorpus) abgerufen und analysiert werden.
‘Can’ and ‘must’-type modal verbs in the direct sanctioning of misconduct across European languages
(2023)
Deontic meanings of obligation and permissibility have mostly been studied in relation to modal verbs, even though researchers are aware that such meanings can be conveyed in other ways (consider, for example, the contributions to Nuyts/van der Auwera (eds.) 2016). This presentation reports on an ongoing project that examines deontic meaning but takes as its starting point not a type of linguistic structure but a particular kind of social moment that presumably attracts deontic talk: The management of potentially ‚unacceptable‘ or untoward actions (taking the last bread roll at breakfast, making a disallowed move during a board game, etc.). Data come from a multi-language parallel video corpus of everyday social interaction in English, German, Italian, and Polish. Here, we focus on moments in which one person sanctions another’s behavior as unacceptable. Using interactional-linguistic methods (Couper-Kuhlen/Selting 2018), we examine similarities and differences across these four languages in the use of modal verbs as part of such sanctioning attempts. First results suggest that modal verbs are not as common in the sanctioning of misconduct as one might expect. Across the four languages, only between 10%–20% of relevant sequences involve a modal verb. Most of the time, in this context, speakers achieve deontic meaning in other ways (e.g., infinitives such as German nicht so schmatzen, ‚no smacking‘). This raises the question what exactly modal verbs, on those relatively rare occasions when they are used, contribute to the accomplishment of deontic meaning. The reported study pursues this question in two ways: 1) By considering similarities across languages in the ways that modal verbs interact with other (verbal) means in the sanctioning of misconduct.; 2) By considering differences across languages in the use of modal verbs. Here, we find that the relevant modal verbs are used similarly in some activity contexts (enforcing rules during board games), but less so in other activity contexts (mundane situations with no codified rules). In sum, the presented study adds to cross-linguistically grounded knowledge about deontic meaning and its relationships to linguistics structures.
It is well known that the distribution of lexical and grammatical patterns is size- and register-sensitive (Biber 1986, and later publications). This fact alone presents a challenge to many corpus-oriented linguistic studies focusing on a single language. When it comes to cross-linguistic studies using corpora, the challenge becomes even greater due to the lack of high-quality multilingual corpora (Kupietz et al. 2020; Kupietz/Trawiński 2022), which are comparable with respect to the size and the register. That was the motivation for the creation of the European Reference Corpus EuReCo, an initiative started in 2013 at the Leibniz Institute for the German Language (IDS) together with several European partners (Kupietz et al. 2020). EuReCo is an emerging federated corpus, with large virtual comparable corpora across various languages and with an infrastructure supporting contrastive research. The core of the infrastructure is KorAP (Diewald et al. 2016), a scalable open-source platform supporting the analysis and visualisation of properties of texts annotated by multiple and potentially conflicting information layers, and supporting several corpus query languages. Until recently, EuReCo consisted of three monolingual subparts: the German Reference Corpus DeReKo (Kupietz et al. 2018), the Reference Corpus of Contemporary Romanian Language (Barbu Mititelu/Tufiş/Irimia 2018), and the Hungarian National Corpus (Váradi 2002). The goal of the present submission is twofold. On the one hand, it reports about the new component of EuReCo: a sample of the National Corpus of Polish (Przepiórkowski et al. 2010). On the other hand, it presents the results of a new pilot study using the newly extended EuReCo. This pilot study investigates selected Polish collocations involving light verbs and their prepositional / nominal complements (Fig. 1) and extends the collocation analyses of German, Romanian and Hungarian (Fig. 2) discussed in Kupietz/Trawiński (2022).
Our everyday lives in any social community are shaped by rules (e.g., Roughley 2019; Schmidt/Rakoczy 2019). Rules (in a broad sense) are interactionally negotiated, monitored, enforced, and serve as an ‘orientation value‘ in social life. If someone‘s behavior is treated as norm-violating or problematic in certain way, it may be therefore confronted. Confronting interlocutors can immediately stop, modify, or retrospectively reprimand the misconduct of others in a moralizing manner. Such confrontations of a problem behavior occur commonly in informal interactions. On the basis of our corpus, specifically in informal interactions at the table, I observed that, for example, in Polish, German and British English, direct confrontations occur on average at least once every three minutes. Participants design these actions in a variety of ways, but like everything in interaction, the design is not arbitrary (Sacks 1984; Enfield/Sidnell 2019). A recurrent feature of such turns is connecting misconduct to some more general concepts. It is evident from the data that e.g. speakers of German and Polish use ‘generally valid statements’ in problematic moments (cf. Küttner/Vatanen/Zinken 2022) to reach the closure of the problem sequence, also specifically dealing there with distribution of deontic and epistemic rights (Rogowska in prep.). I ask, when and for what purpose generality, that is, abstracting from a concrete behaviour, is used as a tool while confronting others. The focus is on sequential and linguistic features of abstracting in confronting moments in language comparison. What are the methods to achieve abstraction: i) defocusing the confronted, specific agent (cf. Zinken et al. 2021; Siewierska 2008), e.g. nur derjenige der dran ist der darf die bedingungen für den handel stellen (only the one whose turn it is may set the conditions for the trade); using ii) extreme case formulations (Pomerantz 1986), e.g. na siostrę zawsze można liczyć (you can always count on a sister); iii) referring to stable character traits, e.g. Matylda bardzo chetne by podala. (.) Ona jest taka skora do pomocy (Matylda would be very happy to pass (it to you). (.) She is so eager to help); or iv) broader categorizing of the given referent, e.g. do not build (.) do do not build do not build swastikas (when a) German guy is filming us? Sometimes, even several locus of abstraction are combined in the same turn. Can we identify language-specific and cross-linguistic patterns? What are the interactional consequences: enforcing a compliant behavior in the future, eliciting an apology or cognitively simplifying complex problems? From a comparative perspective, I ask whether going beyond the here-and-now while confronting others is a practice that unites speakers across languages and is thus a human cognitive strategy to display normativity. This ongoing study is based on new comparable data from four European languages from informal interaction during activities around the table (Kornfeld/Küttner/Zinken 2023; Küttner et al. in prep.). The phenomenon was coded systematically in each of the four languages as part of a larger, quantitatively oriented study with different questions (Küttner et al. submitted). In the talk, I will show exemplarily Polish and German evidence. I use the methods of Conversation Analysis (Sidnell/Stivers (eds.) 2012) and Interactional Linguistics (Imo/Lanwer 2019).
It is a ubiquitous phenomenon of everyday interaction that participants confront their co-participants for behaviour that they assess as undesirable or in some other way untoward. In a set of video data of informal interaction from the PECII corpus (Parallel European Corpus of Informal Interaction), cases of such sanctions have been collected in English, German, Italian and Polish data. This study presents work in progress and focuses on interrogatively formatted sanctions, in particular on non-polar interrogatives. It has already been shown that interrogatives can do much more than ask questions (Huddleston 1994). They can also function as directives (Lindström et al. 2017) or, more specifically, as requests (Curl/Drew 2008), as invitations (Margutti/Galatolo 2018) or reproaches (Klattenberg 2021), among others. What makes them interesting for cross-linguistic comparison is that the four languages that are considered provide different morphological and (morpho-)syntactical ressources for the realization of interrogative phrases. For example, German provides the option of building in the modal particle denn that reveals a previous lack of clarity and obliges the co-participant(s) to deliver the missing information (Deppermann 2009). Of course, the other three languages have modal particles, too (e.g. allora in Italian or though in English), but they do not seem to convey the same semantic and interactional qualities as denn. From an interactional point of view, one could think that interrogatives are a typical and effective way of solliciting accounts, since formally they open up a conditionally relevant space for an answer or a
reaction. But as the data shows, this does not guarantee that they are actually responded to. Another relevant aspect in the context of sanctions is that the interrogative format seems to carry a certain ‚openness‘ that might be seen as a mitigating effect and thus provides an interesting point of comparison with other mitigating devices. This study uses the methods of conversation analysis and interactional linguistics. It is based on a collection of 148 interrogative sanctions (out of which 84 are non-polar interrogatives) covering the four languages. I draw on coded data from roughly 1000 cases to get a first overall idea of how the interrogative format might differ from other formats, and how it might interrelate with specific features – for example, if subsequently an account is delivered. Going more into depth, the interrogative sanctions will then be analyzed with respect to their formal design (e.g. polar questions vs. content questions vs. tag questions, Rossano 2010; Hayano 2013) and to their pragmatic implications. I also analyze reactions to such sanctions – both formally (cf. Enfield et al. 2019, 279) and, again, from an interactional perspective (e.g. acceptance/compliance vs. challenging/defiance; Kent 2012; Cekaite 2020). A more detailed zooming in on the sequential unfolding of some particularly interesting
instances of sanctioning interrogatives will make the picture complete.
Contrastive analysis of climate-related neologisms registered in GermanN and French Wikipedia
(2023)
Neologisms represent new social norms, tendencies, controversies and attitudes. They denote new or changed concepts which are constantly being negotiated between different members of the discourse community (Wodak 2022 and Catalano/Waugh (eds.) 2020). Neologisms help to identify new communicative patterns and narratives which illustrate different strings of discourse in everyday life. In recent years, many neologisms relating to the subject of the environment and climate have been emerging around the world mainly due to dominant discussions on climate change and the movement “Fridays for Future”. In German, for example, neologisms such as Klimakleber, klimaresilient and globaler Streik and in French neologisms such as éco-anxiété, justice climatique and écocitoyen could be observed. These neologisms occur in many domains of life, for example in politics, media and also in advertising, which means that “l’importance croissante des enjeux environnementaux dans les discours politiques, médiatiques et publicitaires” (Balnat/Gérard 2022, p. 22) can be identified. However, it is not only the occurrence of environment- or climate-related topics that is increasing, but also the rising polarisation of the public debate. The polarisation within public discourse is based on the fact that there are opposing positions which are represented by new or recently relevant terms such as activistes du climat (or Klimaaktivisten) and climatosceptiques (or Klimaskeptiker) (Balnat/Gérard 2022, p. 22). Due to different identifications with one or the other side, one can also speak of an “affrontement idéologique” (Balnat/Gérard 2022, p. 23). 1 The explosive nature and the high complexity of the debate on climate and the environmental issues mean that many words are naturally unfamiliar to people. This is especially true with regard to neologisms. In addition, it is often not only the new word itself but also the signified concept that is initially unknown. When people then look up words, they often do so on the Internet. Wikipedia as a “free encyclopedia” (Wikipedia 2023) is particularly well suited as an object of study with regard to neologisms, since factual knowledge is given special attention there. Furthermore, this reference guide is perceived as a regular source of agreed and common knowledge on all sorts of subjects. Hence, the descriptions found here represent social agreement on controversial terms and discussions to some degree. In this paper, German and French neologisms from the subject area of climate and environment will be examined primarily in Wikipedia, but also in the neighbouring resource Wiktionary,2 which is “a collaborative project to produce a free-content multilingual dictionary” (Wiktionary 2023). Since Wikipedia and Wiktionary are available in French and in German, 21010. International Contrastive Linguistics Conference (ICLC) both are equally suitable for the contrastive analysis. Thus, Wikipedia articles which are accessible in both languages (e.g. Klimanotstand and État d›urgence climatique) or Wikipedia articles about similar events and phenomena (e.g. Letzte Generation and Dernière Rénovation) will be compared. For example, we will have a closer look at other new terms specifying different thematic aspects of the discourse of climate and environment. We will mainly refer to those lexical items which can be found in the respective articles in both languages. Special emphasis will be on overlaps and differences, thematic foci, speaker’s positions and evaluative terms.
A central goal of linguistics is to understand the diverse ways in which human language can be organized (Gibson et al. 2019; Lupyan/Dale 2016). In our contribution, we present results of a large scale cross-linguistic analysis of the statistical structure of written language (Koplenig/Wolfer/Meyer 2023) we approach this question from an information-theoretic perspective. To this end, we conduct a large scale quantitative cross-linguistic analysis of written language by training a language model on more than 6,500 different documents as represented in 41 multilingual text collections, so-called corpora, consisting of ~3.5 billion words or ~9.0 billion characters and covering 2,069 different languages that are spoken as a native language by more than 90% of the world population. We statistically infer the entropy of each language model as an index of un. To this end, we have trained a language model on more than 6,500 different documents as represented in 41 parallel/multilingual corpora consisting of ~3.5 billion words or ~9.0 billion characters and covering 2,069 different languages that are spoken as a native language by more than 90% of the world population or ~46% of all languages that have a standardized written representation. Figure 1 shows that our database covers a large variety of different text types, e.g. religious texts, legalese texts, subtitles for various movies and talks, newspaper texts, web crawls, Wikipedia articles, or translated example sentences from a free collaborative online database. Furthermore, we use word frequency information from the Crúbadán project that aims at creating text corpora for a large number of (especially under-resourced) languages (Scannell 2007). We statistically infer the entropy rate of each language model as an information-theoretic index of (un)predictability/complexity (Schürmann/Grassberger 1996; Takahira/Tanaka-Ishii/Dębowski 2016). Equipped with this database and information-theoretic estimation framework, we first evaluate the so-called ‘equi-complexity hypothesis’, the idea that all languages are equally complex (Sampson 2009). We compare complexity rankings across corpora and show that a language that tends to be more complex than another language in one corpus also tends to be more complex in another corpus. This constitutes evidence against the equi-complexity hypothesis from an information-theoretic perspective. We then present, discuss and evaluate evidence for a complexity-efficiency trade-off that unexpectedly emerged when we analysed our database: high-entropy languages tend to need fewer symbols to encode messages and vice versa. Given that, from an information theoretic point of view, the message length quantifies efficiency – the shorter the encoded message the higher the efficiency (Gibson et al. 2019) – this indicates that human languages trade off efficiency against complexity. More explicitly, a higher average amount of choice/uncertainty per produced/received symbol is compensated by a shorter average message length. Finally, we present results that could point toward the idea that the absolute amount of information in parallel texts is invariant across different languages.
In G, E, I, and H there are constructions with accusative NPs being the external argument of an infinitival, (1) to (4). In P these accusative NPs can only co-occur with an adjectival participle, (5), a construction also occurring in E, (6). The talk compares the syntactic and semantic structure of these constructions focussing on the syntactic category of the nonfinite clause, the status of the accusative NP, the status of the infinitive, restructuring effects, and embedding predicates (including aspect).
i. As to G, E, I, and H, the infinitival clause is regarded as a TP, i.e., a small clause. Its accusative NP and infinitival predicate form a unit – [4], [12], [8]. The AcI denotes, according to [4], an eventuality, which prevents it from being negated. Its subject is case marked by the matrix predicate, either by ECM or subject-to-object raising – [9] and [10]. AcI-constructions can show clause union effects, (7). H additionally allows Dative subjects in infinitive clauses, the latter only being licensed by impersonal predicates and co-occurring with an agreeing infinitive, (8a), – [3]. In case there is no agreeing infinitive, the Dative NP is the experiencer of the matrix clause, (8b). As for Italian, it allows Nominative subject NPs in the infinitive clause, (9a, b).
ii. As to P, small clause constructions differ structurally from E, G, I and H ones – [6], [7]. P small clauses are realizable by copula constructions with verbal być ‘be’ pronominal to ‘it’, (10), or “dual” copula elements, (cooccurrence of a pronominal and a verbal element, [1]), varying with respect to selectional restrictions (part of speech or case within complement phrases, extraction possibilities, [1]). The P counterpart to the AcI-constructions is the secondary predication over an accusative object via an adjectival present participle, (5), (11) and (12). The adjectival participle construction is systematically paraphrasable via clauses introduced by jak ‘how’ (11’) and (12’). In Polish, adjectival phrases like recytującego wiersz ‘reciting’, (11), and wracającego z podróży ‘returning’, (12), clearly function as adjuncts of the accusative object go ‘him’. In our talk, we will compare this P view to languages with typical AcI-constructions, where the AcI-clause is standardly analyzed as a complement of a matrix verb.
Interactants who encounter co-participant conduct which they find to be socio-normatively problematic or troublesome are faced with a range of choices. First and foremost, this includes the issue of whether to directly address it, or to simply ‘let it pass’ (at least for now) (Emerson/Messinger 1977). In the case of the former, the issue then becomes how to address it. Across the various ways in which participants can pragmatically engage with what they perceive to be transgressive or untoward behavior (e.g., Pomerantz 1978; Schegloff 1988b; Dersley/Wootton 2000; Günthner 2000; Bolden/Robinson 2011; Potter/Hepburn 2020; see also Rodriguez 2022), they sometimes meta-pragmatically formulate the co-participant’s doings in terms of specific actions. Such action descriptions are necessarily selective (Sacks 1963; Schegloff 1972, 1988a; Sidnell/Barnes 2013): They foreground certain aspects of the co-participant’s conduct, while backgrounding others, and thus contribute to publically construeing the formulated conduct in particular ways (Jayyusi 1993), viz. as socio-normatively problematic, transgressive or untoward, and interactionally accountable (Robinson 2016; Sidnell 2017).
This conversation analytic study compares the use of negation particles in spoken German and Persian, namely nein/nee and na. While these particles have a range of functions in both languages (Ghaderi 2022; Imo 2017), their use in response to news remains understudied. We focus on nein/nee and na in two sequential contexts: (i) after prior disconfirmations (Extract (a)) and (ii) in response to either solicited or unsolicited informings (see Extracts (b) and (c), respectively). In both contexts, nein/nee and na mark unexpectedness and open up an opportunity space for more, but they do so in different ways and with different outcomes. Nein/nee- and na-turns after disconfirming, often minimal responses to first-position confirmable turns mark the prior as unexpected (or even contrasting with the nein/nee/na-speaker’s expectations) and thus as expandable/accountable (cf. Ford 2001; Gubina/Betz 2021). Nein/nee/na-turns after informings (e.g., announcements that display a story teller’s negative emotional stance) differ not only in sequential position but also in prosodic realization. They can be either falling or rising, but all are characterized by marked prosody, i.e., lengthening, very low onset, smiling or breathy voice, or high overall pitch. Through position and turn design features, such nein/nee- and na-turns not only mark a prior turn as counter to (normative) expectations, but may also display the speaker’s affective stance and affiliate with the affective stance of the prior interactant. By comparing the use of nein/nee and na in German and Persian in the two functions illustrated in Extracts (a) and (b/c), we will show (i) how nein/nee- and na-turns shape interactional trajectories after responsive actions and (ii) what role the particles play in managing news and stance-taking as well as epistemic and affective positioning. Apart from revealing similarities in the use of German and Persian negation particles, the results of our crosslinguistic comparison will demonstrate that even if different languages have similar practices for specific actions, the use of these practices is language- and culture-specific. This means that even similar practices in different languages have their own “collateral effects” (Sidnell/Enfield 2012), linguistic and prosodic characteristic features, and, at least sometimes, consequences for social actions accomplished in the specific language (e.g., Dingemanse/Blythe/Dirksmeyer 2014; Evans/Levinson 2009; Floyd/Rossi/Enfield (eds.) 2020; Fox et al. 2009). Our study uses the method of Conversation Analysis (Sidnell/Stivers (eds.) 2013) and draws on more than 80 hours of audio and video recordings of spontaneous interactions (co-present, via video link, and on the telephone) in everyday and institutional contexts.
The issue: We discuss (declarative) prepositional object clauses (PO-clauses) in the West Germanic languages Dutch (NL), German (DE), and English (EN). In Dutch and German, PO-clauses occur with a prepositional proform (=PPF, Dutch: ervan, erover, etc.; German: drauf/darauf, drüber/darüber, etc.). This proform is optional with some verbs (1). In English, by contrast, P embeds a clausal complement in the case of gerunds or indirect questions (2), however, P is obligatorily absent when the embedded CP is a that-clause in its base positionv(3a). However, when the that-clause is passivized or topicalized, the stranded P is obligatory (3b). Given this scenario, we will address the following questions: i) Are there structural differences between PO-clauses with a P/PPF and those in which the P/PPF is optionally or obligatorily omitted? ii) In particular, do PO-clauses without P/PPF structurally coincide with direct object (=DO) clauses? iii) To what extent are case and nominal properties of clauses relevant? We use wh-extraction as a relevant test for such differences.
Previous research: Based on pronominalization and topicalization data in German and Dutch, PO-clauses are different from DO-clauses independent of the presence of the PPF (see, e.g., Breindl 1989; Zifonun/Hoffmann/Strecker 1997; Berman 2003; Broekhuis/Corver 2015 and references therein) (4,5). English pronominalization and topicalization data (3b) appear to point in the same direction (Fischer 1997; Berman 2003; Delicado Cantero 2013). However, the obligatory absence of P before that-clauses in base position indicates a convergence with DO-clauses.
Experimental evidence: To provide further evidence to these questions we tested PO-clauses in all three languages for long wh-extraction, which is usually possible for DO-clauses in English and Dutch, and in German for southern regional varieties. For German and Dutch we conducted rating studies using the thermometer method (Featherston 2008). Each study contained two sets of sentences: the first set tested long wh-extraction with regular DO-clauses (6). The second set tested wh-extraction from PO-clauses with and without PPFs (7), respectively. The results show no significant difference in extraction with PO-clauses whether or not the PPF was present even for those speakers who otherwise accept long-distance extraction in German. This supports a uniform analysis of PO-clauses with and without the PPF in contrast to DO-clauses. For English we tested extraction with verbs that select for PP-objects in two configurations: V+that-clause and V+P-gerund (8) in comparison to sentences without extraction. Participants rated sentences on a scale of 1 (unnatural) to 7 (natural). We included the gerund for English as this is a regular alternative for such objects. The results show that extraction is licit in both configurations. This suggests that English PO-clauses are different from German and Dutch PO-clauses: They rather behave as DO-clauses allowing for extraction. Note though, that the availability of extraction from P+gerund also shows that PPs are not islands for extraction in English. Overall, this shows that there is a split between English vs. German/Dutch PO-clauses when the P/PPF is absent. While these clauses behave like PO-clauses in the latter languages, extraction does not show a difference between DO- and PO-clauses in English. We will discuss the results in relation to the questions i)–iii) above.
Any bilingual dictionary is contrastive by nature, as it documents linguistic information between language pairs. However, the design and compilation of most bilingual dictionaries is often no more than mere lists of lexical or semantic equivalents. In internet forums, one can observe a huge interest in acquiring relevant knowledge about specific lexical items or pairs that are prone to comparison in a more comprehensive manner as they may pose lexical semantic challenges. In particular, these often concern easily confused pairs (e.g. false friends or paronyms) and new terms increasingly travelling between languages in news and social media (Šetka-Čilić/Ilić Plauc 2021). With regard to English and German, the fundamental comparative principles upon which contrastive guides should be build are either absent, or specialised contrastive dictionaries simply do not exist, e.g. comprehensive descriptive resources for false friends, paronyms, protologisms or neologisms (see Gouws/Prinsloo/de Schryver 2004). As a result, users turn to electronic resources such as Google translate, blogs and language forums for help. For example, it is English words such as muscular which have two German translations options.
These are two confusables muskulär and muskulös both of which exhibit a different semantic profile. German sensitiv/sensibel and their English formal counterparts sensitive/sensible are false friends. However, these terms are highly polysemous in both languages and have semantic features in common. Their full meaning spectrum is hardly captured in bilingual dictionaries to allow for a full comparison. Translating protologisms such as German Doppelwumms as well as more established new words is one of the most challenging problems. Currently, German neologisms such as Klimakleber are translated as climate glue (instead of climate activist glueing him-/herself onto objects) by online tools, simply causing mistakes and contextual distortion. Most challenges users face today are well-known (e.g. Rets 2016). New terms are often unregistered in dictionaries and it is often impossible to make appropriate choices between two or more (commonly misused) words between two languages (e.g. Benzehra 2007). These are all relevant problems to translators and language learners alike (e.g González Ribao 2019).
This paper calls for the implication of insights from contrastive lexicology into modern bilingual lexicography. To turn dictionaries into valuable resources and in order to create productive strategies in a learning environment, the practice of writing dictionaries requires a critical re-assessment. Furthermore, the full potential of electronic contrastive resources needs to be recognised and put into practice. After all, monolingual German lexicography has started to reflect on how users’ needs can be accounted for in specific comparative linguistic situations. Some of these ideas can be comfortably extended to bilingual reference guides. On the one hand, this paper will deliver a critical account of some English-German/German-English dictionaries and touch on the shortcomings of contemporary bilingual lexicography. On the other hand, with the help of fictitious resources I will demonstrate contrastive structures as focal points of consultations which answer some of the more frequent language questions more reliably. Among others, I will explain how we need to build user-friendly dictionaries to allow for translating false friends or easily confusable words from the source language into its target language efficiently. With regard to neologisms, I will show how discursive descriptions and definitions that are more elaborate can support language learners to learn about necessary extra-linguistic knowledge. Overall, this could improve the role of specialised dictionaries in the teaching or translating process (cf. Miliç/Sadri/Glušac 2019).
The International Comparable Corpus (ICC) (Kirk/Čermáková 2017; Čermáková et al. 2021) is an open initiative which aims to improve the empirical basis for contrastive linguistics by compiling comparable corpora for many languages and making them as freely available as possible as well as providing tools with which they can easily be queried and analysed. In this contribution we present the first release of written language parts of the ICC which includes corpora for Chinese, Czech, English, German, Irish (partly), and Norwegian. Each of the released corpora contains 400k words distributed over 14 different text categories according to the ICC specifications. Our poster covers the design basics of the ICC, its TEI encoding, a demonstration of using the ICC via different query tools, and an outlook on future plans.
Similar to the European Reference Corpus EuReCo (Kupietz et al. 2020), ICC follows the approach of reusing existing linguistic resources wherever possible in order to cover as many languages as possible with realistic effort in as short a time as possible. In contrast to EuReCo, however, comparable corpus pairs are not defined dynamically in the usage phase, but the compositions of the corpora are fixed in the ICC design. The approaches are thus complementary in this respect. The design principles and composition of the ICC are based on those of the International Corpus of English (ICE) (Greenbaum (ed.) 1996), with the deviation that the ICC includes the additional text category blog post and excludes spoken legal texts (see Čermáková et al. 2021 for details). ICC’s fixed-design approach has the advantage that all single-language corpora in the ICC have the same composition with respect to the selected text types and that this guarantees that the selected broad spectrum of potential influencing variables for linguistic variation is always represented. The disadvantage, however, is that this can only be achieved for quite small corpora and that the generalisability of comparative findings based on the ICC corpora will often need to be checked on larger monolingual corpora or translation corpora (Čermáková/Ebeling/Oksefjell Ebeling forthcoming). Arguing that such issues with comparability and representativeness are inevitable, in one way or the other, and need to be dealt with, our poster will discuss and exemplify the text selections in more detail.
In this presentation I show first results from an ongoing study about syntactic complexity of sanctioning turns in spoken language. This study is part of a larger project on sanctioning of misconduct in social interaction in different European languages (English, German, Italian and Polish). For the study I use video recordings of different everyday settings (family breakfasts, board game interactions and car rides) with three or four participants. These data come from the Parallel European Corpus of Informal Interaction (Kornfeld/Küttner/Zinken 2023; Küttner et al. submitted). I focus on sanctioning turns with more than one turn-constructional unit (see among others for TCUs: Sacks/Schegloff/Jefferson 1974; Clayman 2013). The study asks how often TCUs are linked to each other in the different languages, for what function, and how language diversity enters into this. Note that complex sanctioning turns do not always come as complex sentences.
Sprachliche Zweifelsfälle kommen auf allen linguistischen Ebenen vor. Ihre Einordnung erfolgt zumeist nach Systemebene, nach Entstehungsursache oder nach lexematischer Struktur. Sprachlicher Zweifel kann auch nach intra- und interlingualen Aspekten unterschieden werden. Stehen zwei oder mehrere lexikalische Varianten zur Verfügung, kann es zu Unsicherheiten bezüglich des angemessenen Gebrauchs kommen. Nicht nur Muttersprachler*innen sind mit Schwierigkeiten konfrontiert, Zweifelsfälle stellen auch ein Problem bei der Fremdsprachenproduktion dar.
Dieser Band beschränkt sich auf lexikalisch-semantische, flexivische und wortbildungsbedingte Zweifelsfälle und führt interessierte Leser*innen in Fachliteratur und Nachschlagewerke ein. Er streift Fragen der Sprachdidaktik, der Fehler- und Variationslinguistik, denn die Auseinandersetzung mit typischen Zweifelsfällen zeigt auch das Spannungsfeld zwischen allgemeinem Usus und kodifizierter Norm, zwischen Gegenwart und Wandel, zwischen Dynamik, sprachlichem Reichtum und erlernter Bildungstradition.