Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (26)
- Article (17)
- Conference Proceeding (13)
- Other (5)
- Book (4)
Keywords
- Deutsch (36)
- Grammatik (25)
- Korpus <Linguistik> (20)
- Grammis (12)
- Computerlinguistik (11)
- Informationssystem (7)
- Terminologie (7)
- Datenbank (6)
- Automatische Sprachanalyse (5)
- Lyrics <Lyrik> (5)
Publicationstate
- Veröffentlichungsversion (35)
- Zweitveröffentlichung (14)
- Postprint (3)
- Preprint (1)
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (29)
- Peer-Review (17)
- (Verlags-)Lektorat (1)
- Peer-review (1)
Publisher
- Institut für Deutsche Sprache (10)
- de Gruyter (7)
- Narr (6)
- Narr Francke Attempto (4)
- Springer (4)
- Universitätsverlag Rhein-Ruhr (3)
- European Language Resources Association (ELRA) (2)
- European language resources association (ELRA) (2)
- Gesellschaft für Sprachtechnologie und Computerlinguistik (2)
- Peter Lang (2)
Der Beitrag beschreibt Konzeption und Umsetzung der Anbindung von lexikalischen Datenbanken an das grammatische Informationssystem grammis, das seit Mitte 1993 am Institut für deutsche Sprache (IDS) entwickelt wird. Im Rahmen dieses Projekts wird erforscht, wie grammatisches Wissen mit moderner Computertechnik anschaulich dargestellt und verständlich vermittelt werden kann.
Die Publikation untersucht Nutzungs- und Gestaltungsprinzipien für benutzeradaptive Online Informationssysteme anhand des grammatischen Informationssystems "grammis" sowie der Propädeutischen Grammatik "ProGr@mm". Beides sind aktuelle Internet-Projekte, die am Institut für Deutsche Sprache in Mannheim beheimatet sind und seit Jahren erfolgreich für die Vermittlung von linguistischem Wissen genutzt werden. Aufbauend auf einer Reflexion sowohl der Vorteile als auch der aktuellen und prinzipiellen Probleme des elektronischen Publizierens im WWW wird ein Lösungsansatz vorgestellt, der aus der Perspektive des Systemdesigners die Möglichkeiten der Informationshaltung sowie der benutzerspezifischen, hypertextuellen Informationspräsentation aufzeigt. Dieser Ansatz ist von der letztendlichen Gestaltung des Bildschirmaufbaus unabhängig und konzentriert sich vielmehr auf die Frage, wie der Produzent unter Ausnutzung des Kommunikationspotenzials des WWW den Zugriff auf digital vorliegende Informationen realisieren kann. Das Ziel ist, aus mittels XML und Metadaten inhaltlich erschlossenen Hypertexten dynamische Webdokumente zu generieren. Ein zentraler Punkt dabei ist die Modellierung des Dialogs mit dem Benutzer: Wie kann die Weiterentwicklung der reinen Nutzungsinteraktivität zur Aktionsinteraktivität realisiert werden? Wie können explizite Repräsentationen von individuellen Benutzercharakteristika ermittelt und sinnvoll für ein adaptives Systemverhalten genutzt werden.
The main objective of this article is to describe the current activities at the Mannheim Institute for German Language regarding the implementation of a domain-specific ontology for German grammar. We differentiate ontology bases from ontology management Systems, point out the benefits of database-driven Solutions, and go Step by Step through all phases of the ontology lifecycle. In Order to demonstrate the practical use of our approach, we outline the interface between our ontology and the grammis web Information System, and compare the ontology-based retrieval mechanism with traditional full text search.
E-VALBU: Advanced SQL/XML processing of dictionary data using an object-relational XML database
(2008)
Contemporary practical lexicography uses a wide range of advanced technological aids,most prominently database systems for the administration of dictionary content. Since XML has become a de facto standard for the coding of lexicographic articles, integrated markup functionality – such as query, update, or transformation of instances – is of particular importance. Even the multi-channel distribution of dictionary data benefits from powerful XML database services. Exemplified by E-VALBU, the most comprehensive electronic dictionary on German verb valency, we outline an integrated approach for advanced XML storing and processing within an object-relational database, and for a public retrieval frontend using Web Services and AJAX technology.
Vorwort
(2008)
Das Medium Internet ist im Wandel, und mit ihm ändern sich seine Publikations- und Rezeptionsbedingungen. Welche Chancen bieten die momentan parallel diskutierten Zukunftsentwürfe von Social Web und Semantic Web? Zur Beantwortung dieser Frage beschäftigt sich der Beitrag mit den Grundlagen beider Modelle unter den Aspekten Anwendungsbezug und Technologie, beleuchtet darüber hinaus jedoch auch deren Unzulänglichkeiten sowie den Mehrwert einer mediengerechten Kombination. Am Beispiel des grammatischen Online-Informationssystems grammis wird eine Strategie zur integrativen Nutzung der jeweiligen Stärken skizziert.
Das Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch (OWID) ist ein digitales Wörterbuchportal des Instituts für Deutsche Sprache. Alle darin zusammengeführten lexikografischen Daten sind auf XML-Basis feingranular strukturiert. Speicherung, Verwaltung und Retrieval dieser Daten übernimmt das Orade-basierte Electronic Dictionary Administration System (EDAS). Der vorliegende Beitrag erläutert die XML-basierte Modellierung der Daten, XML-spezifische Fragen der Speicherung, sowie das Retrieval mit XPath und SQL/XML.
This paper describes a new approach to improve the analysis and categorization of web documents using statistical methods for template based clustering as well as semantical analysis based on terminological ontologies. A domain-specific environment serves for prove of concept. In order to demonstrate the widespread practical benefit of our approach, we outline a combined mathematical and semantical framework for information retrieval on internet resources.
The evolution of computer technologies and the introduction of the World Wide Web (WWW) have substantially changed the way scientific articles and books are published today. Besides writing for "traditional" print media, more and more authors decide to reach a larger audience and to decrease distribution time by offering their works on the internet. The electronic medium not only facilitates the spread of information, it also adds new value by extending the possibilities of knowledge retrieval. Of course the same is true for structured data collections like scientific glossaries, dictionaries or bibliographies. They particularly profit from the web when being accessible via user-friendly and effective frontends. The following chapters deal with the transformation of the Bibliography of German Grammar (“Bibliografie zur deutschen Grammatik”) from a data pool primarly used for print publishing to a relational database application offering a basis for media-independent distribution. Starting with a short description of the beginnings of the bibliography, the focus of this article lies on the explanation of our current database design as well as on the presentation of the web-based user interface.
In this feasibility study we aim at contributing at the practical use of domain ontologies for hypertext classification by introducing an algorithm generating potential keywords. The algorithm uses structural markup information and lemmatized word lists as well as a domain ontology on linguistics. We present the calculation and ranking of keyword candidates based on ontology relationships, word position, frequency information, and statistical significance as evidenced by log-likelihood tests. Finally, the results of our machine-driven classification are validated empirically against manually assigned keywords.
Vorwort
(2010)
Linguistic query systems are special purpose IR applications. We present a novel state-of-the-art approach for the efficient exploitation of very large linguistic corpora, combining the advantages of relational database management systems (RDBMS) with the functional MapReduce programming model. Our implementation uses the German DEREKO reference corpus with multi-layer linguistic annotations and several types of text-specific metadata, but the proposed strategy is language-independent and adaptable to large-scale multilingual corpora.
Vorwort
(2012)