Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (43)
- Article (16)
- Conference Proceeding (8)
- Book (1)
- Other (1)
Keywords
- Deutsch (51)
- Spanisch (31)
- Gesprochene Sprache (14)
- Korpus <Linguistik> (11)
- Lexikographie (9)
- Valenz <Linguistik> (9)
- Geräuschverb (8)
- Lernerwörterbuch (8)
- Computerunterstützte Lexikographie (7)
- Verb (7)
Publicationstate
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (40)
- Peer-Review (14)
Publisher
- de Gruyter (9)
- Lang (7)
- Narr (6)
- Universidade de Santiago de Compostela (4)
- iudicium (4)
- Lexical Computing CZ s.r.o. (3)
- Associació de Germanistes de Catalunya (2)
- Ediciones del Orto (2)
- Frank & Timme (2)
- Institut für Deutsche Sprache (2)
In diesem zweiten Teil einiger Überlegungen zur Erstellung eines kontrastiven Verbvalenzwörterbuches Spanisch-Deutsch soll vor allem das Beschreibungsmodell, welches für beide Sprachen nutzbar sein muss, vorgestellt und hauptsächlich anhand von Beispielen zur Beschreibung des Verbs mandar II (im Sinne von ,befehlen': s. Anlage 3) illustriert werden. Spezifische Probleme der kontrastiven Verbanalyse werden dabei in besonderem Maße berücksichtigt. Ausgangspunkt für dieses Modell ist der Vorschlag zur Verbbeschreibung von U. Engel, welcher seit dem Kleinen Valenzlexikon (KVL: 11976, 21978) ständig erweitert und verbessert wurde (1995; 1996; 2001), daneben einige für uns relevante Aspekte der Verbbeschreibung der BDS (Base de Datos sintácticos).
Einleitung
(2008)