Refine
Year of publication
Document Type
- Part of a Book (11)
- Article (2)
- Conference Proceeding (2)
Keywords
- Deutsch (4)
- Korpus <Linguistik> (4)
- Wörterbuch (3)
- Computerlinguistik (2)
- Computerunterstützte Lexikographie (2)
- Mehrworteinheit (2)
- Texttechnologie (2)
- XML (2)
- Abfragesprache (1)
- Abfragesystem (1)
Publicationstate
- Zweitveröffentlichung (4)
- Veröffentlichungsversion (3)
- Postprint (2)
Reviewstate
- (Verlags)-Lektorat (5)
- Peer-Review (1)
- Peer-review (1)
Publisher
- Wilhelm Fink (2)
- de Gruyter (2)
- De Gruyter (1)
- De Gruyter Mouton (1)
- European Language Resources Association (ELRA) (1)
- IDS-Verlag (1)
- Institut für Deutsche Sprache (1)
- Narr Francke Attempto (1)
- Schwann (1)
- Stauffenburg Verlag (1)
The authors describe two data sets submitted to the database of MWE evaluation resources: (1) cranberry expressions in English and (2) cranberry expressions in German. The first package contains a collection of 444 cranberry words in German (CWde.txt) and a collection of the corresponding cranberry expressions (CCde.txt). The second package consists of a collection of 77 cranberry words in English (CWen.txt) and a collection of the corresponding cranberry expressions (CCen.txt). The data included in these packages was extracted from the Collection of Distributionally Idiosyncratic Items (CoDII), an electronic linguistic resource of lexical items with idiosyncratic occurrence patterns. Each package contains a readme file, and can be downloaded from multiword.wiki.sourceforge.net/Resources.
Das Kapitel widmet sich den grundsätzlichen technischen Rahmenbedingungen für die heutige Internetlexikografie. Zum einen skizzieren die Autoren, was „hinter“ den auf einem Monitor sichtbaren Benutzeroberflächen geschieht, wenn eine Nutzerin online auf ein Wörterbuch zugreift, und wie diese Prozesse zu Dokumentationszwecken in I.ogdateien protokolliert werden können. Zum anderen diskutieren sie, wie die Identität und dauerhafte Verfügbarkeit von Inhalten angesichts der ständig möglichen Aktualisierbarkeit von Online-Angeboten sichergestellt werden können.
In this paper we present an approach to faceted search in large language resource repositories. This kind of search which enables users to browse through the repository by choosing their personal sequence of facets heavily relies on the availability of descriptive metadata for the objects in the repository. This approach therefore informs the collection of a minimal set of metatdata for language resources. The work described in this paper has been funded by the EC within the ESFRI infrastructure project CLARIN.
In diesem Kapitel stellen wir zunächst grundlegende Konzepte von Abfragesystemen und Abfragesprachen für die Suche in Korpora vor. Diese Konzepte sollen Ihnen helfen, die einzelnen Abfragesprachen besser zu verstehen und vergleichen zu können. Die gängigen Abfragesprachen unterscheiden sich in vielen Details. Diese Details und die Möglichkeiten und Grenzen der einzelnen Abfragesprachen stellen wir im zweiten Teil mit vielen Beispielaufgaben und dazu passenden Lösungen in jeweils drei Abfragesprachen vor.
This paper describes an approach to modelling a general-language wordnet, GermaNet, and a domain-specific wordnet, TermNet, in the web ontology language OWL. While the modelling process for GermaNet adopts relevant recommendations with respect to the English Princeton WordNet, for Term-Net an alternative modelling concept is developed that considers the special characteristics of domain-specific terminologies. We present a proposal for linking a general-language wordnet and a terminological wordnet within the framework of OWL and on this basis discuss problems and alternative modelling approaches.
In diesem Beitrag geht es um Fragen der Benutzerführung in lexikografisch-lexikologischen Portalen, und zwar inbesondere um die Portale OWID (Mannheim) und „Wörterbuch-Portal“ (Berlin). Diese werden mit ihrer jeweiligen Konzeption sowie ihrem technischen Aufbau vorgestellt und dann aus Benutzersicht bewertet. An Vorschläge für die Weiterentwicklung dieser Angebote schließen sich einige grundsätzliche Überlegungen zur Zukunft lexikografischer Portale an.
One central goal of the project ‘Zentrum für digitale Lexikographie der deutschen Sprache’ (Center for digital lexicography for the German Language, www.zdl.org) is to provide a corpus-based lexicographic component of common German multi-word expressions (MWE), including idioms, for DWDS (www.dwds.de), a general language dictionary of contemporary German. As a central challenge of this task, we have identified an adequate lexicographic representation of such common properties of MWE as variation and modification. To document the variation, we have developed a special entry-clustering model, which we call hub-node entry. This model comprises a core hub entry headed by a short nuclear form of the MWE and several node entries, which represent the most common variants in their full lexical forms.