Volltext-Downloads (blau) und Frontdoor-Views (grau)

All Your Data Are Belong to us. European Perspectives on Privacy Issues in ‘Free’ Online Machine Translation Services

  • The English language has taken advantage of the Digital Revolution to establish itself as the global language; however, only 28.6 %of Internet users speak English as their native language. Machine Trans-lation (MT) is a powerful technology that can bridge this gap. In devel-opment since the mid-20th century, MT has become available to every Internet user in the last decade, due to free online MT services. This paper aims to discuss the implications that these tools may have for the privacy of their users and how they are addressed by EU data protec-tion law. It examines the data-flows in respect of the initial processing (both from the perspective of the user and the MT service provider) and potential further processing that may be undertaken by the MT service provider.

Download full text files

  • Kamocki_Stauch_ORegan_All_Your_Data_Are_Belong_to_Us_2016-1.pdf


Export metadata

Additional Services

Share in Twitter Search Google Scholar


Author:Paweł KamockiGND, Marc Stauch, Jim O'Regan
DOI:https://doi.org/10.1007/978-3-319-41763-9 18
Parent Title (English):Privacy and Identity Management. Time for a Revolution? : 10th IFIP WG 9.2, 9.5, 9.6/11.7, 11.4, 11.6/SIG 9.2.2 International Summer School, Edinburgh, UK, August 16-21, 2015, Revised Selected Papers
Place of publication:Cham
Editor:David Aspinall, Jan Camenisch, Marit Hansen, Simone Fischer-Hübner
Document Type:Part of a Book
Year of first Publication:2016
Date of Publication (online):2016/11/07
Tag:Directive 95/46/EC; Google Translate; Machine Translation; Personal data; Privacy
GND Keyword:Maschinelle Übersetzung; Urheberrecht
First Page:265
Last Page:280
Dieser Beitrag ist aus urheberrechtlichen Gründen nicht frei zugänglich.
Dewey Decimal Classification:400 Sprache
Open Access?:Nein
Licence (German):Es gilt das UrhG