Volltext-Downloads (blau) und Frontdoor-Views (grau)
The search result changed since you submitted your search request. Documents might be displayed in a different sort order.
  • search hit 2 of 6415
Back to Result List

Die lexikografische Behandlung von Neologismen aus der Perspektive hispanophoner DaF-Lernender

The lexicographic treatment of neologisms from the perspective of Hispanophone learners of GFL

  • Anhand von einigen medialen Kommunikationsverben wie mailen oder twittern wird das lexikografische Informationsangebot zu Neologismen auf seine Adäquatheit für die fremdsprachige Produktion untersucht. Die Untersuchung erfolgt aus der Perspektive eines spanischsprachigen DaF-Lernenden. Zur Analyse werden sowohl Neologismenwörterbücher und -datenbanken für das Deutsche als auch gängige, bilinguale Online-Wörterbücher für das Sprachenpaar Spanisch–Deutsch gezogen. Die Ergebnisse der lexikografischen Untersuchung werden exemplarisch mit korpusbasierten Daten aus einer Doktorarbeit verglichen. Die Befunde zeigen den Bedarf und die Notwendigkeit auf, die lexikografische Behandlung von (verbalen) Neologismen im spanisch–deutschen Kontext zu optimieren. Dabei soll — insbesondere — die fremdsprachige Textproduktion berücksichtigt werden.
  • On the basis of some instrumental verbs of communication such as mailen (to mail) or twittern (to tweet) we examined the lexicological information offered on neologisms for its adequacy for text production in a foreign language. The study is carried out from the perspective of a Hispanophone learner of GFL. We analyzed neologism dictionaries and databases for German as well as bilingual online dictionaries for Spanish–German. We compared the results of the lexicographic investigation with corpus-based data from a doctoral thesis. The findings point out the need and necessity of improving the treatment of (verbal) neologisms in Spanish–German dictionaries. When doing so the text production in a foreign language should be particularly considered.

Export metadata

Additional Services

Search Google Scholar

Statistics

frontdoor_oas
Metadaten
Author:Vanessa González RibaoORCiDGND
URN:urn:nbn:de:bsz:mh39-119056
DOI:https://doi.org/10.5788/29-1-1510
ISSN:2224-0039
Parent Title (English):Lexikos
Document Type:Article
Language:German
Year of first Publication:2019
Date of Publication (online):2023/06/01
Publishing Institution:Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)
Publicationstate:Veröffentlichungsversion
Reviewstate:Peer-Review
Tag:Bilinguale Wörterbücher; Fremdsprachige Textproduktion; Kommunikationsverben; Neologismenlexikografie; Onlinelexikografie; Spanischsprachige DaF-Lernender; Spanisch–Deutsch
Hispanophone learners of GFL; Spanish–German; bilingual dictionaries; neologism lexicography; online lexicography; text production in a foreign language; verbs of communication
GND Keyword:Deutsch; Fremdsprache; Fremdsprachenlernen; Lexikografie; Neologismus; Online-Wörterbuch; Spanisch; Textproduktion; Zweisprachiges Wörterbuch
Volume:29
Issue:1
First Page:1
Last Page:35
DDC classes:400 Sprache / 430 Deutsch
Open Access?:ja
BDSL-Classification:Lexikographie, Wörterbücher
Leibniz-Classification:Sprache, Linguistik
Linguistics-Classification:Lexikografie
Program areas:Grammatik
Licence (English):License LogoCreative Commons - Attribution 4.0 International