Kollokationen als zentrales Übersetzungsproblem – Vorschläge für eine Kollokationsdatenbank Deutsch-Französisch/Französisch-Deutsch auf der Basis paralleler und vergleichbarer Korpora
Author: | Kathrin Steyer |
---|---|
URN: | urn:nbn:de:bsz:mh39-48894 |
Parent Title (German): | Lexikologie und Lexikographie Deutsch-Französisch |
Series (Serial Number): | Cahiers d'Études Germaniques (35) |
Publisher: | Université Lumière |
Place of publication: | Aix-en-Provence |
Editor: | Daniel Bresson |
Document Type: | Part of a Book |
Language: | German |
Year of first Publication: | 1998 |
Date of Publication (online): | 2016/05/23 |
Publicationstate: | Veröffentlichungsversion |
Reviewstate: | (Verlags)-Lektorat |
GND Keyword: | Deutsch; Französisch; Kollokation; Korpus <Linguistik>; Übersetzung |
First Page: | 95 |
Last Page: | 113 |
DDC classes: | 400 Sprache / 410 Linguistik |
Open Access?: | ja |
Leibniz-Classification: | Sprache, Linguistik |
Linguistics-Classification: | Korpuslinguistik |
Licence (German): | Creative Commons - Namensnennung-Nicht kommerziell-Keine Bearbeitung 3.0 Deutschland |