Volltext-Downloads (blau) und Frontdoor-Views (grau)

There's no X, only Y. A corpus-based study of German and English proverb patterns

  • This paper discusses new perspectives for a usage-based paremiology from a corpus-linguistic point of view. Using the example of proverb patterns, it shows different degrees of fixedness and proverb quality in German-English contrast. An interesting insight is that proverb similarities and differences can also be described by restrictions of semi-abstract schemes.

This document is embargoed until:

2020/06/01

Export metadata

Additional Services

Share in Twitter Search Google Scholar

Statistics

frontdoor_oas
Metadaten
Author:Kathrin SteyerGND
URN:urn:nbn:de:bsz:mh39-88269
DOI:https://doi.org/10.3726/b14979
ISBN:978-3-631-77182-2
Parent Title (English):Living by the Golden Rule. Mentor - Scholar - World Citizen. A Festschrift for Wolfgang Mieder's 75th Birthday
Publisher:Lang
Place of publication:Bern [u.a.]
Editor:Andreas Nolte, Dennis F. Mahoney
Document Type:Part of a Book
Language:English
Year of first Publication:2019
Date of Publication (online):2019/05/08
Publicationstate:Zweitveröffentlichung
Reviewstate:(Verlags)-Lektorat
GND Keyword:Deutsch; Englisch; Kontrastive Phraseologie; Korpus <Linguistik>; Sprichwortforschung
First Page:125
Last Page:140
Dewey Decimal Classification:400 Sprache / 400 Sprache, Linguistik
Open Access?:ja
Leibniz-Classification:Sprache, Linguistik
Linguistics-Classification:Phraseologie / Idiomatik
Licence (German):License LogoCreative Commons - Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International