Gnocchi, yallah, Shisha und Sushi: Italianismen und neue Fremdwörter aus anderen europäischen und außereuropäischen Sprachen zwischen Isolation und Integration
- Mit politischer, wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Öffnung im Rahmen von Globalisierung und Internationalisierung gelangen trotz weitreichender Dominanz von Anglizismen verstärkt auch Neologismen aus anderen Sprach- und Kulturräumen in den deutschen Gegenwartswortschatz. Der Beitrag beschreibt, wie sich diese Neuentlehnungen - Italianismen und neue Fremdwörter aus anderen europäischen und außereuropäischen Sprachen - orthografisch entwickeln und wie sie sich zu den amtlichen Regeln der deutschen Rechtschreibung verhalten. Auf der Grundlage großer digitaler Textkorpora wird der Schreibusus professioneller und informeller Schriftlichkeit analysiert - mit dem Ziel einheitlicher Kodifizierung und Integration in das Regelsystem der deutschen Orthografie.
| Author: | Sabine KromeGND |
|---|---|
| URN: | urn:nbn:de:bsz:mh39-83900 |
| Parent Title (German): | Muttersprache. Vierteljahresschrift für deutsche Sprache |
| Document Type: | Article |
| Language: | German |
| Year of first Publication: | 2018 |
| Date of Publication (online): | 2018/12/18 |
| Publicationstate: | Zweitveröffentlichung |
| Reviewstate: | Peer-Review |
| GND Keyword: | Fremdwort; Italianismus; Lehnwort; Neologismus; Rechtschreibung |
| Volume: | 128 |
| Issue: | 4 |
| First Page: | 321 |
| Last Page: | 345 |
| DDC classes: | 400 Sprache / 430 Deutsch |
| Open Access?: | ja |
| BDSL-Classification: | Orthographie |
| Leibniz-Classification: | Sprache, Linguistik |
| Linguistics-Classification: | Grammatikforschung |
| Program areas: | Grammatik |
| Licence (German): | Urheberrechtlich geschützt |


