Volltext-Downloads (blau) und Frontdoor-Views (grau)

Picnick and Sauerkraut: German–English intra-writer variation in script and language (1867–1900)

  • Intra-writer variation is a wide-spread phenomenon that nevertheless has received only limited research attention so far. Different addressees, bi- and multilingualism, or changing life phases are among the factors that contribute to such variation. In a study of diary entries by one writer covering three decades (1867–1900), this chapter investigates patterns of intra-writer variation between German and English (language and script) in nineteenth-century Canada, with a special focus on single word borrowings, person reference and place names. The long-term perspective provides a unique insight into the dynamics of a bilingual writer’s emerging sociolinguistic competence as reflected by the flexible yet structured use of his resources within the social space of a bilingual community.

Download full text files

Export metadata

Additional Services

Search Google Scholar


Author:Doris StolbergORCiDGND
Parent Title (English):Intra-writer variation in historical sociolinguistics
Series (Serial Number):Historical Sociolinguistics (5)
Publisher:Peter Lang
Place of publication:Oxford/New York
Editor:Markus Schiegg, Judith Huber
Document Type:Part of a Book
Year of first Publication:2023
Date of Publication (online):2023/09/14
Publishing Institution:Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS)
Tag:bilingual community; intra-writer variation; person reference; place names; single word borrowings
GND Keyword:Adressat; Deutsch; Englisch; Entlehnung; Historische Soziolinguistik; Mehrsprachigkeit; Ortsname; Soziolinguistik; Tagebuch; Variation; Zweisprachigkeit
First Page:359
Last Page:381
DDC classes:400 Sprache / 400 Sprache, Linguistik
Open Access?:ja
Leibniz-Classification:Sprache, Linguistik
Program areas:L2: Lexikalische Syntagmatik
Licence (English):License LogoCreative Commons - Attribution 4.0 International