Volltext-Downloads (blau) und Frontdoor-Views (grau)

„Ich bin kein Rassist, aber“ / „Non sono razzista, ma“. Eine Fallstudie zur Verwendung und Rezeption von Disclaimern in Deutschland und in Italien

  • Im Streit um Migration soll der Gebrauch von Disclaimern in erster Linie ein positives Bild des Produzenten liefern oder wenigstens Ansprüche auf die Berechtigung seiner kritischen Stellungnahme erheben, ohne dass der Produzent als Rassist abgestempelt wird. Im vorliegenden Beitrag werden die Ergebnisse einer Fallstudie über den Gebrauch eines solchen Disclaimers in Deutschland und in Italien zusammengefasst, nämlich von „Ich bin kein Rassist, aber“ und seiner italienischen Entsprechung „Non sono razzista, ma“. Es wird gezeigt, (i) wie diese Disclaimer zum Ausdruck ausländerkritischer Stellungnahmen verwendet werden und (ii) wie ihre Verwendung in der Öffentlichkeit wahrgenommen wird.

Download full text files

Export metadata

Additional Services

Share in Twitter Search Google Scholar

Statistics

frontdoor_oas
Metadaten
Author:Giorgio AntonioliGND
URN:urn:nbn:de:bsz:mh39-114644
ISBN:978-3-944312-72-9
Parent Title (German):Sprach(kritik)kompetenz als Mittel demokratischer Willensbildung. Sprachliche In- und Exklusionsstrategien als gesellschaftliche Herausforderung
Series (Serial Number):Greifswalder Beiträge zur Linguistik (12)
Publisher:Hempen
Place of publication:Bremen
Editor:Jürgen Schiewe, Thomas Niehr, Sandro Moraldo
Document Type:Part of a Book
Language:German
Year of first Publication:2019
Date of Publication (online):2023/01/20
Publishing Institution:Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS) [Zweitveröffentlichung]
Publicationstate:Zweitveröffentlichung
Publicationstate:Postprint
Reviewstate:(Verlags)-Lektorat
Tag:Disclaimer
GND Keyword:Deutsch; Diskriminierung; Einwanderung; Fallstudie; Italienisch; Migration; Political Correctness; Rassismus; Sprachgebrauch; Sprachkritik; Sprechakt
First Page:117
Last Page:132
DDC classes:400 Sprache / 400 Sprache, Linguistik
Open Access?:ja
Linguistics-Classification:Angewandte Linguistik
Licence (German):License LogoUrheberrechtlich geschützt