@incollection{Kuhn2018, author = {Jonas Kuhn}, title = {Analysierte Parallelkorpora f{\"u}r die sprachvergleichende Grammatik: Was k{\"o}nnen computerlinguistische Methoden leisten?}, series = {Deutsch im Sprachvergleich. Grammatische Kontraste und Konvergenzen}, editor = {Lutz Gunkel}, publisher = {de Gruyter}, address = {Berlin [u.a.]}, doi = {10.1515/9783110284768.485}, pages = {485 -- 520}, year = {2018}, abstract = {Dieser Beitrag versucht, eine Einsch{\"a}tzung der Einsatzm{\"o}glichkeiten f{\"u}r automatische Analysemethoden aus der aktuellen computerlinguistischen Forschung f{\"u}r die sprachvergleichende Grammatikforschung vorzunehmen. Zur Illustration werden die Ergebnisse einer computerlinguistischen Studie f{\"u}r die vergleichende Untersuchung von Spaltsatzkonstruktionen in verschiedenen Sprachen wiedergegeben und ausf{\"u}hrlich diskutiert. Der Korpuszugang erfolgt in diesem Rahmen auf Basis einer vollautomatischen syntaktischen Analyse, die dann noch zus{\"a}tzlich durch eine statistische Wortalignierung kontrastiv auf Parallelkorpora beleuchtet werden kann. Neben der Vorstellung der bereits bestehenden automatischen Annotationsm{\"o}glichkeiten, die in meinen Augen vielversprechende Wege f{\"u}r den sprachwissenschaftlichen Korpuszugang er{\"o}ffnen, ist die Hoffnung, dass dieser Beitrag durch die abschlie{\"s}ende Diskussion zu dem Bewusstsein beitr{\"a}gt, dass eine tiefere, organischere Verbindung der beiden sprachwissenschaftlichen Disziplinen m{\"o}glich ist: dann n{\"a}mlich, wenn der Korpuszugang nicht mit statischen, vordefinierten Werkzeugen erfolgt, deren Verhalten durch die Grammatikforscherin oder den Grammatikforscher nicht beeinflusst werden kann, sondern wenn ein interaktiver Werkzeuggebrauch erfolgt, der von den vielf{\"a}ltigen Anpassungsm{\"o}glichkeiten mit den zugrunde liegenden maschinellen Lernverfahren Gebrauch macht.}, language = {de} }