@article{Winkler2016, author = {Edeltraud Winkler}, title = {{\"U}berlegungen zu Artefaktbezeichnungen im Deutschen}, series = {Deutsche Sprache}, volume = {37}, number = {1}, publisher = {Schmidt}, address = {Berlin}, issn = {0340-9341}, url = {https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bsz:mh39-45647}, pages = {33 -- 47}, year = {2016}, abstract = {Die Artefaktbezeichnungen im Deutschen weisen, wie viele andere sprachliche Ausdr{\"u}cke auch, eine vom Kontext abh{\"a}ngige Bedeutungsvariation auf, die sich nach systematisch wiederkehrenden Mustern gestaltet. Ein Ziel dieser Untersuchung ist es, herauszufinden, wie diese Bedeutungsvariation zustande kommt und welche semantischen Relationen oder Merkmale das Bindeglied zwischen den einzelnen Varianten der Wortbedeutung bilden. So l{\"a}sst sich auch der Grad an Systematizit{\"a}t oder Regelhaftigkeit der Polysemie genauer bestimmen. Die Bedeutungsvariationen bei Artefaktbezeichnungen werden hier im wesentlichen als F{\"a}lle von metonymischer Bedeutungsverschiebung behandelt. Den Ausgangspunkt der Analyse bildet dabei eine unterspezifizierte semantische Form der sprachlichen Ausdr{\"u}cke, die mit Hilfe verschiedener inferenzieller Verfahren und unter Einbeziehung von Kontext und Weltwissen schrittweise angereichert und modelliert wird.}, language = {de} }