@incollection{Antonioli2023, author = {Giorgio Antonioli}, title = {„Ich bin kein Rassist, aber“ / „Non sono razzista, ma“. Eine Fallstudie zur Verwendung und Rezeption von Disclaimern in Deutschland und in Italien}, series = {Sprach(kritik)kompetenz als Mittel demokratischer Willensbildung. Sprachliche In- und Exklusionsstrategien als gesellschaftliche Herausforderung}, editor = {J{\"u}rgen Schiewe and Thomas Niehr and Sandro Moraldo}, publisher = {Hempen}, address = {Bremen}, isbn = {978-3-944312-72-9}, url = {https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bsz:mh39-114644}, pages = {117 -- 132}, year = {2023}, abstract = {Im Streit um Migration soll der Gebrauch von Disclaimern in erster Linie ein positives Bild des Produzenten liefern oder wenigstens Anspr{\"u}che auf die Berechtigung seiner kritischen Stellungnahme erheben, ohne dass der Produzent als Rassist abgestempelt wird. Im vorliegenden Beitrag werden die Ergebnisse einer Fallstudie {\"u}ber den Gebrauch eines solchen Disclaimers in Deutschland und in Italien zusammengefasst, n{\"a}mlich von „Ich bin kein Rassist, aber“ und seiner italienischen Entsprechung „Non sono razzista, ma“. Es wird gezeigt, (i) wie diese Disclaimer zum Ausdruck ausl{\"a}nderkritischer Stellungnahmen verwendet werden und (ii) wie ihre Verwendung in der {\"O}ffentlichkeit wahrgenommen wird.}, language = {de} }